‫שיחון‬

he ‫חודשים‬   »   sr Месеци

‫11 [אחת עשרה]‬

‫חודשים‬

‫חודשים‬

11 [једанаест]

11 [jedanaest]

Месеци

Meseci

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית סרבית נגן יותר
‫ינואר‬ јануар јануар 1
ja-u-r januar
‫פברואר‬ фебруар фебруар 1
f--r-ar februar
‫מרץ‬ март март 1
m-rt mart
‫אפריל‬ април април 1
a-ril april
‫מאי‬ мај мај 1
m-j maj
‫יוני‬ јуни јуни 1
juni juni
‫אלו שישה חודשים.‬ То је шест месеци. То је шест месеци. 1
To -- --s- me-e-i. To je šest meseci.
‫ינואר, פברואר, מרץ, Јануар, фебруар, март, Јануар, фебруар, март, 1
Ja-u--, febr-a-- ---t, Januar, februar, mart,
‫אפריל מאי, יוני.‬ aприл, мај и јун. aприл, мај и јун. 1
a-ri-,-m---i-jun. april, maj i jun.
‫יולי‬ јули јули 1
ju-i juli
‫אוגוסט‬ август август 1
av-u-t avgust
‫ספטמבר‬ септембар септембар 1
s-----b-r septembar
‫אוקטובר‬ октобар октобар 1
o---bar oktobar
‫נובמבר‬ новембар новембар 1
nov---ar novembar
‫דצמבר‬ децембар децембар 1
dec--b-r decembar
‫אלו גם שישה חודשים.‬ То је такође шест месеци. То је такође шест месеци. 1
T- ------o----es---ese--. To je takođe šest meseci.
‫יולי, אוגוסט, ספטמבר, Јули, август, септембар, Јули, август, септембар, 1
J-l-, ---u-t,-se-te-bar, Juli, avgust, septembar,
‫אוקטובר, נובמבר ודצמבר.‬ oктобар, новембар и децембар. oктобар, новембар и децембар. 1
okt-b----n---mb-r-i --c--b-r. oktobar, novembar i decembar.

‫לטינית, שפה חיה?‬

‫כיום אנגלית היא השפה העולמית החשובה ביותר.‬ ‫לומדים אותה בכל העולם והיא השפה הרשמית של הרבה מדינות.‬ ‫בעבר, התפקיד הזה היה שייך לשפה הלטינית.‬ ‫בלטינית השתמשו בעבר הלטינים.‬ ‫הם היו התושבים של לטיום, שרומא הייתה המרכז שלה.‬ ‫עם התרחבות האמפריה הרומית נפוצה איתה גם השפה.‬ ‫בעולם הישן הייתה לטינית שפת האם של הרבה עמים.‬ ‫הם חיו באירופה, צפון אפריקה והמזרח התיכון.‬ ‫הלטינית המדוברת הייתה שונה מהלטינית הקלאסית.‬ ‫הייתה שם שפה עממית שנקראה לטינית המונית.‬ ‫באזורים הרומים היו הרבה ניבים שונים.‬ ‫מתוך הניבים התפתחו בימי הביניים שפות לאומיות.‬ ‫שפות שמקורן בשפה הלטינית נקראות שפות רומיות.‬ ‫להן שייכות השפות האיטלקית, ספרדית ופורטוגזית.‬ ‫גם השפה הצרפתית והרומנית שורשם בשפה הלטינית.‬ ‫אבל לטינית לא מתה באמת.‬ ‫עד למאה ה-19 הייתה זו שפת מסחר חשובה.‬ ‫והיא נשארה כשפת המלומדים.‬ ‫לטינית היום היא עדיין שפה חשובה למדע.‬ ‫הרבה מונחים מוצאים את השורשים שלהם בלטינית.‬ ‫ועדיין לומדים לטינית בבתי ספר בתור שפה זרה.‬ ‫ואוניברסיטאות מצפות לעתים קרובות לידע בשפה הלטינית.‬ ‫אז לטינית לא שפה מתה, גם אם לא מדברים בה יותר.‬ ‫בשנים האחרונות יש ללטינית אפילו הופעה מחודשת.‬ ‫מספר האנשים שרוצים ללמוד לטינית עולה כל הזמן.‬ ‫היא עדיין נחשבת למפתח לשפה ולתרבות של הרבה מדינות.‬ ‫אז תהיה אמיץ ותאמץ את השפה הלטינית!‬ Audaces fortuna adiuvat , המזל מעדיף את האמיצים!‬