‫שיחון‬

he ‫לבקש משהו‬   »   zh 请求某物或某事

‫74 [שבעים וארבע]‬

‫לבקש משהו‬

‫לבקש משהו‬

74[七十四]

74 [Qīshísì]

请求某物或某事

[qǐngqiú mǒu wù huò mǒu shì]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית סינית נגן יותר
‫אפשר להסתפר?‬ 您 能 给 我 剪头发 吗 ? 您 能 给 我 剪头发 吗 ? 1
n-- n-n---ěi-w- j--n --ufǎ ma? nín néng gěi wǒ jiǎn tóufǎ ma?
‫בבקשה לא קצר מדי.‬ 请 不要 太短 。 请 不要 太短 。 1
Qǐn- b--à- tài --ǎn. Qǐng bùyào tài duǎn.
‫בבקשה קצת קצר יותר.‬ 请 短 些 。 请 短 些 。 1
Q------ǎn --ē. Qǐng duǎn xiē.
‫תוכל / י לפתח את התמונות?‬ 您 能 冲洗 相片 吗 ? 您 能 冲洗 相片 吗 ? 1
Nín n----chōn-x--xiàn-p--- ma? Nín néng chōngxǐ xiàngpiàn ma?
‫התמונות נמצאות על הדיסק.‬ 照片 都 在 CD 里面 。 照片 都 在 CD 里面 。 1
Zh---ià- d-u z----- l-m---. Zhàopiàn dōu zài CD lǐmiàn.
‫התמונות נמצאות במצלמה.‬ 照片 都 在 照相机 里 。 照片 都 在 照相机 里 。 1
Zhàopià--d-- --i-zhàox-à---- lǐ. Zhàopiàn dōu zài zhàoxiàngjī lǐ.
‫תוכל / י לתקן את השעון?‬ 您 能 修 这个 表 吗 ? 您 能 修 这个 表 吗 ? 1
N---né-g--iū-zh-ge b--o --? Nín néng xiū zhège biǎo ma?
‫הזכוכית שבורה.‬ 表面 坏 了 。 表面 坏 了 。 1
B-ǎ-m-àn huà-l-. Biǎomiàn huàile.
‫הסוללה ריקה.‬ 电池 没 电 了 。 电池 没 电 了 。 1
D---ch- méi--i----. Diànchí méi diànle.
‫תוכל / י לגהץ את החולצה?‬ 您 能 熨平 这件 衬衫 吗 ? 您 能 熨平 这件 衬衫 吗 ? 1
N-n n--- -----í-g-z----ià- c-è-sh-- m-? Nín néng yùn píng zhè jiàn chènshān ma?
‫תוכל / י לכבס את המכנסיים?‬ 您 能 把 这条 裤子 洗干净 吗 ? 您 能 把 这条 裤子 洗干净 吗 ? 1
N-- n--- bǎ-z-- -i-----zi ---g-n---g --? Nín néng bǎ zhè tiáo kùzi xǐ gānjìng ma?
‫תוכל / י לתקן את הנעליים?‬ 您 能 修一下 这双 鞋 吗 ? 您 能 修一下 这双 鞋 吗 ? 1
N-n --ng xi- yīxià zh- sh--n- x-é -a? Nín néng xiū yīxià zhè shuāng xié ma?
‫תוכל / י לתת לי אש?‬ 您 能 把 打火机 给我 吗 ? 您 能 把 打火机 给我 吗 ? 1
Ní- -------------jī gěi wǒ -a? Nín néng bǎ dǎhuǒjī gěi wǒ ma?
‫יש לך גפרורים או מצית?‬ 您 有 火柴 或 打火机 吗 ? 您 有 火柴 或 打火机 吗 ? 1
Nín --u-hu--h-i--uò-----ǒ-ī -a? Nín yǒu huǒchái huò dǎhuǒjī ma?
‫יש לך מאפרה?‬ 您 有 烟灰缸 吗 ? 您 有 烟灰缸 吗 ? 1
N-n yǒu-y-n-u---ān----? Nín yǒu yānhuī gāng ma?
‫את / ה מעשן / ת סיגרים?‬ 您 吸/抽 雪茄烟 吗 ? 您 吸/抽 雪茄烟 吗 ? 1
N-n-x------u -u-jiā---- ma? Nín xī/ chōu xuějiā yān ma?
‫את / ה מעשן / ת סיגריות?‬ 您 吸/抽 香烟 吗 ? 您 吸/抽 香烟 吗 ? 1
Ní---ī--c-ō--x-ā-g-ā--m-? Nín xī/ chōu xiāngyān ma?
‫את / ה מעשן / ת מקטרת?‬ 您 吸/抽 烟斗 吗 ? 您 吸/抽 烟斗 吗 ? 1
N-n -ī/--hōu -ā-d-----? Nín xī/ chōu yāndǒu ma?

‫למידה וקריאה‬

‫למידה וקריאה שייכים ביחד.‬ ‫כמובן שזה נכון במיוחד בזמן למידה של שפות זרות.‬ ‫מי שרוצה ללמוד שפה חדשה בצורה טובה, צריך לקרוא הרבה טקסטים.‬ ‫אנחנו מעבדים משפטים שלמים בזמן קריאת ספרות בשפה זרה.‬ ‫כן יכול מוחנו ללמוד אוצר מילים ודקדוק באותו הקשר.‬ ‫וזה עוזר לו לשמור תוכן חדש בצורה טובה.‬ ‫קשה בהרבה למוח שלנו לזכור מילים נפרדות.‬ ‫בזמן הקריאה אנחנו לומדים איזו משמעות יכולה להיות למילים.‬ ‫וכך אנחנו מפתחים חוש לשפה החדשה.‬ ‫כמובן שספרות השפה החדשה לא צריכה להיות קשה מדי.‬ ‫סיפורים קצרים או סיפורי בלשים הם לעתים קרובות מבדרים.‬ ‫לעיתונים יומיים יש את היתרון שהם תמיד עדכניים.‬ ‫גם ספרי ילדים וספרי קומיקס מתאימים ללמידה.‬ ‫התמונות מקלות את הבנת השפה החדשה.‬ ‫לא חשוב באיזו ספרות בוחרים - חשוב שתהיה מבדרת!‬ ‫זאת אומרת, צריך שיקרה הרבה בסיפור, כדי שהשפה תתגוון.‬ ‫מי שלא מוצא כלום יכול להשתמש בספרי לימוד מיוחדים.‬ ‫יש הרבה ספרים עם טקסטים פשוטים למתחילים ללמוד.‬ ‫חשוב מאוד להשתמש במילון בזמן הקריאה.‬ ‫כשלא מבינים מילה, אז צריך להוציא אותה מהמילון.‬ ‫מוחנו מופעל על ידי הקריאה ולומד דברים חדשים במהירות.‬ ‫צריך לעשות קובץ לכל המילים שלא מבינים.‬ ‫וכך אפשר לחזור עליהם לעתים קרובות.‬ ‫גם עוזר להדגיש בצבע מילים שלא מכירים בטקסטים.‬ ‫כך תזהו אותם בפעם הבאה שתראו אותם.‬ ‫מי שקורא בשפה זרה באופן יומי, מתקדם במהירות.‬ ‫כי מוחנו לומד במהירות איך לחקות את השפה החדשה.‬ ‫יכול להיות שאתם גם מתישהו תחשבו בשפה החדשה...‬