क्या बाज़ार इतवार को खुला रहता है?
Рынок-работ--т-п- в-с----ень--?
Р---- р------- п- в------------
Р-н-к р-б-т-е- п- в-с-р-с-н-я-?
-------------------------------
Рынок работает по воскресеньям?
0
R-n-k r--ot------- -oskr---n-y--?
R---- r-------- p- v-------------
R-n-k r-b-t-y-t p- v-s-r-s-n-y-m-
---------------------------------
Rynok rabotayet po voskresenʹyam?
क्या बाज़ार इतवार को खुला रहता है?
Рынок работает по воскресеньям?
Rynok rabotayet po voskresenʹyam?
क्या मेला सोमवार को खुला रहता है?
Ярм---а -а-о-а-- -о-п--------ик--?
Я------ р------- п- п-------------
Я-м-р-а р-б-т-е- п- п-н-д-л-н-к-м-
----------------------------------
Ярмарка работает по понедельникам?
0
Yarm---- ra-o-a-e-----po-edel----am?
Y------- r-------- p- p-------------
Y-r-a-k- r-b-t-y-t p- p-n-d-l-n-k-m-
------------------------------------
Yarmarka rabotayet po ponedelʹnikam?
क्या मेला सोमवार को खुला रहता है?
Ярмарка работает по понедельникам?
Yarmarka rabotayet po ponedelʹnikam?
क्या प्रदर्शन मंगलवार को खुली रहती है?
Вы-т-в-а р-бота-т по в-----к--?
В------- р------- п- в---------
В-с-а-к- р-б-т-е- п- в-о-н-к-м-
-------------------------------
Выставка работает по вторникам?
0
Vysta----rabo----t-po-v--rn----?
V------- r-------- p- v---------
V-s-a-k- r-b-t-y-t p- v-o-n-k-m-
--------------------------------
Vystavka rabotayet po vtornikam?
क्या प्रदर्शन मंगलवार को खुली रहती है?
Выставка работает по вторникам?
Vystavka rabotayet po vtornikam?
क्या चिड़ियाघर बुधवार को खुला रहता है?
З---а-к -а--т-е- в с-еду?
З------ р------- в с-----
З-о-а-к р-б-т-е- в с-е-у-
-------------------------
Зоопарк работает в среду?
0
Zo-p--k ra---a--- v s-e--?
Z------ r-------- v s-----
Z-o-a-k r-b-t-y-t v s-e-u-
--------------------------
Zoopark rabotayet v sredu?
क्या चिड़ियाघर बुधवार को खुला रहता है?
Зоопарк работает в среду?
Zoopark rabotayet v sredu?
क्या संग्रहालय बृहस्पतिवार को खुला है?
М--е- п- -е---р----отк--т?
М---- п- ч-------- о------
М-з-й п- ч-т-е-г-м о-к-ы-?
--------------------------
Музей по четвергам открыт?
0
Mu-e------h-t-er--m-o-kr-t?
M---- p- c--------- o------
M-z-y p- c-e-v-r-a- o-k-y-?
---------------------------
Muzey po chetvergam otkryt?
क्या संग्रहालय बृहस्पतिवार को खुला है?
Музей по четвергам открыт?
Muzey po chetvergam otkryt?
क्या चित्रशाला शुक्रवार को खुली रहती है?
Га---е- откр-т- -- пят-иц--?
Г------ о------ п- п--------
Г-л-р-я о-к-ы-а п- п-т-и-а-?
----------------------------
Галерея открыта по пятницам?
0
Ga--r-----t-ry-a p- ---t---sa-?
G------- o------ p- p----------
G-l-r-y- o-k-y-a p- p-a-n-t-a-?
-------------------------------
Galereya otkryta po pyatnitsam?
क्या चित्रशाला शुक्रवार को खुली रहती है?
Галерея открыта по пятницам?
Galereya otkryta po pyatnitsam?
क्या तस्वीरें ली जा सकती हैं?
Ф-тографироват-----но?
Ф-------------- м-----
Ф-т-г-а-и-о-а-ь м-ж-о-
----------------------
Фотографировать можно?
0
Fo-og-a-ir-vat--m-zh--?
F-------------- m------
F-t-g-a-i-o-a-ʹ m-z-n-?
-----------------------
Fotografirovatʹ mozhno?
क्या तस्वीरें ली जा सकती हैं?
Фотографировать можно?
Fotografirovatʹ mozhno?
क्या प्रवेश शुल्क देना ही पड़ता है?
Вх-д-пла-ный?
В--- п-------
В-о- п-а-н-й-
-------------
Вход платный?
0
V--o---l---y-?
V---- p-------
V-h-d p-a-n-y-
--------------
Vkhod platnyy?
क्या प्रवेश शुल्क देना ही पड़ता है?
Вход платный?
Vkhod platnyy?
प्रवेश शुल्क कितना होता है?
Ск-л----с--ит---од?
С------ с---- в----
С-о-ь-о с-о-т в-о-?
-------------------
Сколько стоит вход?
0
Sko--k- -t--- -kh--?
S------ s---- v-----
S-o-ʹ-o s-o-t v-h-d-
--------------------
Skolʹko stoit vkhod?
प्रवेश शुल्क कितना होता है?
Сколько стоит вход?
Skolʹko stoit vkhod?
क्या समूहों के लिए कोई छूट होती है?
Д-- г-у-п----ь-скидк-?
Д-- г---- е--- с------
Д-я г-у-п е-т- с-и-к-?
----------------------
Для групп есть скидка?
0
D-----rupp------ -----a?
D--- g---- y---- s------
D-y- g-u-p y-s-ʹ s-i-k-?
------------------------
Dlya grupp yestʹ skidka?
क्या समूहों के लिए कोई छूट होती है?
Для групп есть скидка?
Dlya grupp yestʹ skidka?
क्या बच्चों के लिए कोई छूट होती है?
Д-- --тей---т- с--дка?
Д-- д---- е--- с------
Д-я д-т-й е-т- с-и-к-?
----------------------
Для детей есть скидка?
0
Dly- -e----y-stʹ -ki---?
D--- d---- y---- s------
D-y- d-t-y y-s-ʹ s-i-k-?
------------------------
Dlya detey yestʹ skidka?
क्या बच्चों के लिए कोई छूट होती है?
Для детей есть скидка?
Dlya detey yestʹ skidka?
क्या विद्यार्थियों के लिए कोई छूट होती है?
Д-я -т-д----в-ест---ки-ка?
Д-- с-------- е--- с------
Д-я с-у-е-т-в е-т- с-и-к-?
--------------------------
Для студентов есть скидка?
0
Dlya ---d---ov -es-- -k-d-a?
D--- s-------- y---- s------
D-y- s-u-e-t-v y-s-ʹ s-i-k-?
----------------------------
Dlya studentov yestʹ skidka?
क्या विद्यार्थियों के लिए कोई छूट होती है?
Для студентов есть скидка?
Dlya studentov yestʹ skidka?
वह इमारत क्या है?
Чт- --о-з- зд--ие?
Ч-- э-- з- з------
Ч-о э-о з- з-а-и-?
------------------
Что это за здание?
0
C-t--et- ----d-niye?
C--- e-- z- z-------
C-t- e-o z- z-a-i-e-
--------------------
Chto eto za zdaniye?
वह इमारत क्या है?
Что это за здание?
Chto eto za zdaniye?
वह इमारत कितने साल पुरानी है?
С-о--ко э-о-у-з-а-------?
С------ э---- з----- л---
С-о-ь-о э-о-у з-а-и- л-т-
-------------------------
Сколько этому зданию лет?
0
S-ol-k- --o-u z-an-yu-let?
S------ e---- z------ l---
S-o-ʹ-o e-o-u z-a-i-u l-t-
--------------------------
Skolʹko etomu zdaniyu let?
वह इमारत कितने साल पुरानी है?
Сколько этому зданию лет?
Skolʹko etomu zdaniyu let?
वह इमारत किसने बनायी थी?
Кт- ---тр--л-эт--зда-ие?
К-- п------- э-- з------
К-о п-с-р-и- э-о з-а-и-?
------------------------
Кто построил это здание?
0
K-o -o-------et----a----?
K-- p------- e-- z-------
K-o p-s-r-i- e-o z-a-i-e-
-------------------------
Kto postroil eto zdaniye?
वह इमारत किसने बनायी थी?
Кто построил это здание?
Kto postroil eto zdaniye?
मुझे वास्तुकला में रुचि है
Я и--е-есу-сь---хитек---ой.
Я и---------- а------------
Я и-т-р-с-ю-ь а-х-т-к-у-о-.
---------------------------
Я интересуюсь архитектурой.
0
Ya-i-t-r------ʹ a-k-i-ek-u--y.
Y- i----------- a-------------
Y- i-t-r-s-y-s- a-k-i-e-t-r-y-
------------------------------
Ya interesuyusʹ arkhitekturoy.
मुझे वास्तुकला में रुचि है
Я интересуюсь архитектурой.
Ya interesuyusʹ arkhitekturoy.
मुझे कला में रुचि है
Я и----е--юс--и--ус---о-.
Я и---------- и----------
Я и-т-р-с-ю-ь и-к-с-т-о-.
-------------------------
Я интересуюсь искусством.
0
Ya -n-e----y--ʹ ---us-tv--.
Y- i----------- i----------
Y- i-t-r-s-y-s- i-k-s-t-o-.
---------------------------
Ya interesuyusʹ iskusstvom.
मुझे कला में रुचि है
Я интересуюсь искусством.
Ya interesuyusʹ iskusstvom.
मुझे चित्रकला में रुचि है
Я ин-е---у-----и------ю.
Я и---------- ж---------
Я и-т-р-с-ю-ь ж-в-п-с-ю-
------------------------
Я интересуюсь живописью.
0
Y- i-t-resuy--- -----pis-yu.
Y- i----------- z-----------
Y- i-t-r-s-y-s- z-i-o-i-ʹ-u-
----------------------------
Ya interesuyusʹ zhivopisʹyu.
मुझे चित्रकला में रुचि है
Я интересуюсь живописью.
Ya interesuyusʹ zhivopisʹyu.