वाक्यांश

hi गाड़ी खराब हो गई   »   ru Поломка машины

३९ [उनतालीस]

गाड़ी खराब हो गई

गाड़ी खराब हो गई

39 [тридцать девять]

39 [tridtsatʹ devyatʹ]

Поломка машины

[Polomka mashiny]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी रूसी प्ले अधिक
यहाँ सबसे नज़दीक पेट्रोल पंप कहाँ है? Г--------л--айш-- з-----к-? Г-- т-- б-------- з-------- Г-е т-т б-и-а-ш-я з-п-а-к-? --------------------------- Где тут ближайшая заправка? 0
G-e---- bl-z-aysha-----p-a--a? G-- t-- b----------- z-------- G-e t-t b-i-h-y-h-y- z-p-a-k-? ------------------------------ Gde tut blizhayshaya zapravka?
मेरा टायर फूट गया है У-------р--ит--колес-. У м--- п------ к------ У м-н- п-о-и-о к-л-с-. ---------------------- У меня пробито колесо. 0
U -e-----r--ito ---eso. U m---- p------ k------ U m-n-a p-o-i-o k-l-s-. ----------------------- U menya probito koleso.
क्या आप पहिया बदल सकते हैं? Вы-може-е---мен--ь--олес-? В- м----- п------- к------ В- м-ж-т- п-м-н-т- к-л-с-? -------------------------- Вы можете поменять колесо? 0
V- ---het- -ome-y--ʹ-kol---? V- m------ p-------- k------ V- m-z-e-e p-m-n-a-ʹ k-l-s-? ---------------------------- Vy mozhete pomenyatʹ koleso?
मुझे एक – दो लिटर डीज़ल चाहिए М-е-н---ы-не---л-ко----ров -и--льно-о то-ли-а. М-- н---- н-------- л----- д--------- т------- М-е н-ж-ы н-с-о-ь-о л-т-о- д-з-л-н-г- т-п-и-а- ---------------------------------------------- Мне нужны несколько литров дизельного топлива. 0
M-e-nu--n-----k--ʹko -itro- --ze--nogo -o-li--. M-- n----- n-------- l----- d--------- t------- M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o l-t-o- d-z-l-n-g- t-p-i-a- ----------------------------------------------- Mne nuzhny neskolʹko litrov dizelʹnogo topliva.
पेट्रोल खत्म हो गया है У--е-я-к-нч-лс- --нзи-. У м--- к------- б------ У м-н- к-н-и-с- б-н-и-. ----------------------- У меня кончился бензин. 0
U --n-a ko--hil-ya--enzi-. U m---- k--------- b------ U m-n-a k-n-h-l-y- b-n-i-. -------------------------- U menya konchilsya benzin.
क्या आपके पास पेट्रोल का डिब्बा है? У-В-с ---ь--а-а-н-я--а--с--а? У В-- е--- з------- к-------- У В-с е-т- з-п-с-а- к-н-с-р-? ----------------------------- У Вас есть запасная канистра? 0
U Va- ---t----pas-a-a--an-s--a? U V-- y---- z-------- k-------- U V-s y-s-ʹ z-p-s-a-a k-n-s-r-? ------------------------------- U Vas yestʹ zapasnaya kanistra?
मैं कहाँ से फोन कर सकता / सकती हूँ? От-у---я -----п-з--нит-? О----- я м--- п--------- О-к-д- я м-г- п-з-о-и-ь- ------------------------ Откуда я могу позвонить? 0
Ot--da ----o-u --z-o-i--? O----- y- m--- p--------- O-k-d- y- m-g- p-z-o-i-ʹ- ------------------------- Otkuda ya mogu pozvonitʹ?
मुझे भग्नीकरण सेवा की ज़रुरत है М-- -уж-- -вакуа-о-. М-- н---- э--------- М-е н-ж-н э-а-у-т-р- -------------------- Мне нужен эвакуатор. 0
Mn--n-zhe---vaku-t--. M-- n----- e--------- M-e n-z-e- e-a-u-t-r- --------------------- Mne nuzhen evakuator.
मैं गैरेज ढूँढ रहा / रही हूँ Я-ищ--а---ма--ер-к-ю. Я и-- а-------------- Я и-у а-т-м-с-е-с-у-. --------------------- Я ищу автомастерскую. 0
Ya----ch--av----s-e--k-yu. Y- i----- a--------------- Y- i-h-h- a-t-m-s-e-s-u-u- -------------------------- Ya ishchu avtomasterskuyu.
एक दुर्घटना हुई है Случила-ь-а--рия. С-------- а------ С-у-и-а-ь а-а-и-. ----------------- Случилась авария. 0
Sl--h-la---a-a-iya. S--------- a------- S-u-h-l-s- a-a-i-a- ------------------- Sluchilasʹ avariya.
यहाँ सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है? Где--у- --иж--ш---т--ефон? Г-- т-- б-------- т------- Г-е т-т б-и-а-ш-й т-л-ф-н- -------------------------- Где тут ближайший телефон? 0
Gd--tut --i-h---h-- telefon? G-- t-- b---------- t------- G-e t-t b-i-h-y-h-y t-l-f-n- ---------------------------- Gde tut blizhayshiy telefon?
क्या आपके पास मोबाइल फोन है? У Ва- е-т--с с-бо--моб-ль---? У В-- е--- с с---- м--------- У В-с е-т- с с-б-й м-б-л-н-к- ----------------------------- У Вас есть с собой мобильник? 0
U-----ye-tʹ---s--oy ---ilʹ---? U V-- y---- s s---- m--------- U V-s y-s-ʹ s s-b-y m-b-l-n-k- ------------------------------ U Vas yestʹ s soboy mobilʹnik?
हमें मदद की ज़रुरत है Нам---ж-- помощь. Н-- н---- п------ Н-м н-ж-а п-м-щ-. ----------------- Нам нужна помощь. 0
Nam-n---n--p-m-----ʹ. N-- n----- p--------- N-m n-z-n- p-m-s-c-ʹ- --------------------- Nam nuzhna pomoshchʹ.
डॉक्टर को बुलाइये В---ви-е----ча! В------- в----- В-з-в-т- в-а-а- --------------- Вызовите врача! 0
V-z--ite ----h-! V------- v------ V-z-v-t- v-a-h-! ---------------- Vyzovite vracha!
पुलिस को बुलाइये В-зо-------лиц-ю! В------- п------- В-з-в-т- п-л-ц-ю- ----------------- Вызовите полицию! 0
V-z--i-e -oli-siy-! V------- p--------- V-z-v-t- p-l-t-i-u- ------------------- Vyzovite politsiyu!
कृपया अपने कागज़ दिखाइये Ва-- -ок--е---,---ж-л---т-. В--- д--------- п---------- В-ш- д-к-м-н-ы- п-ж-л-й-т-. --------------------------- Ваши документы, пожалуйста. 0
Va-h--------nt---p---a-u-st-. V---- d--------- p----------- V-s-i d-k-m-n-y- p-z-a-u-s-a- ----------------------------- Vashi dokumenty, pozhaluysta.
कृपया अपना लाइसैन्स दिखाइये В-ши ---в-,-п-----й-та. В--- п----- п---------- В-ш- п-а-а- п-ж-л-й-т-. ----------------------- Ваши права, пожалуйста. 0
Vashi-pr-va--p--h----s-a. V---- p----- p----------- V-s-i p-a-a- p-z-a-u-s-a- ------------------------- Vashi prava, pozhaluysta.
कृपया अपने गाड़ी के कागज़ दिखाइये В-ш т-х--с-ор-- п---лу--т-. В-- т---------- п---------- В-ш т-х-а-п-р-, п-ж-л-й-т-. --------------------------- Ваш техпаспорт, пожалуйста. 0
Va-h te-h-----r-,--o-h--u-sta. V--- t----------- p----------- V-s- t-k-p-s-o-t- p-z-a-u-s-a- ------------------------------ Vash tekhpasport, pozhaluysta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -