वाक्यांश

hi भूतकाल १   »   px Passado 1

८१ [इक्यासी]

भूतकाल १

भूतकाल १

81 [oitenta e um]

Passado 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी पुर्तगाली (BR] प्ले अधिक
लिखना es--e--r e_______ e-c-e-e- -------- escrever 0
उसने एक पत्र लिखा E-e es--eveu -ma-c-rt-. E__ e_______ u__ c_____ E-e e-c-e-e- u-a c-r-a- ----------------------- Ele escreveu uma carta. 0
और उसने एक कार्ड लिखा E ela -sc---eu u----sta-. E e__ e_______ u_ p______ E e-a e-c-e-e- u- p-s-a-. ------------------------- E ela escreveu um postal. 0
पढ़ना l-r l__ l-r --- ler 0
उसने एक पत्रिका पढ़ी Ele--eu u----ev---a. E__ l__ u__ r_______ E-e l-u u-a r-v-s-a- -------------------- Ele leu uma revista. 0
और उसने एक पुस्तक पढ़ी E --a l-- ---l-vr-. E e__ l__ u_ l_____ E e-a l-u u- l-v-o- ------------------- E ela leu um livro. 0
लेना pegar p____ p-g-r ----- pegar 0
उसने एक सिगरेट ली El--peg-- -um-c-ga---. E__ p____ n__ c_______ E-e p-g-u n-m c-g-r-o- ---------------------- Ele pegou num cigarro. 0
उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया El-----o---u---e-a---d- choc---t-. E__ p____ n__ p_____ d_ c_________ E-a p-g-u n-m p-d-ç- d- c-o-o-a-e- ---------------------------------- Ela pegou num pedaço de chocolate. 0
वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी Ele--oi-infie---mas-ela--o- fi--. E__ f__ i______ m__ e__ f__ f____ E-e f-i i-f-e-, m-s e-a f-i f-e-. --------------------------------- Ele foi infiel, mas ela foi fiel. 0
वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी E---------egu--o------- -------bal-a-- mui--. E__ e__ p__________ m__ e__ t_________ m_____ E-e e-a p-e-u-ç-s-, m-s e-a t-a-a-h-v- m-i-o- --------------------------------------------- Ele era preguiçoso, mas ela trabalhava muito. 0
वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी El--er- -ob--,---s el---r--ri-a. E__ e__ p_____ m__ e__ e__ r____ E-e e-a p-b-e- m-s e-a e-a r-c-. -------------------------------- Ele era pobre, mas ela era rica. 0
उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे El- n-o--i--a --nh-i-o,-s- --v--as. E__ n__ t____ d________ s_ d_______ E-e n-o t-n-a d-n-e-r-, s- d-v-d-s- ----------------------------------- Ele não tinha dinheiro, só dívidas. 0
उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था E-e-----t---a-s-r-e,-s--a--r. E__ n__ t____ s_____ s_ a____ E-e n-o t-n-a s-r-e- s- a-a-. ----------------------------- Ele não tinha sorte, só azar. 0
उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी E-e-n-- ti-ha su-esso, -----suce-so. E__ n__ t____ s_______ s_ i_________ E-e n-o t-n-a s-c-s-o- s- i-s-c-s-o- ------------------------------------ Ele não tinha sucesso, só insucesso. 0
वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था El- nã- -st-va--a--s----o- -a--insa-is--i--. E__ n__ e_____ s__________ m__ i____________ E-e n-o e-t-v- s-t-s-e-t-, m-s i-s-t-s-e-t-. -------------------------------------------- Ele não estava satisfeito, mas insatisfeito. 0
वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था E-- não----a-- ---i-,---s -n-e-iz. E__ n__ e_____ f_____ m__ i_______ E-e n-o e-t-v- f-l-z- m-s i-f-l-z- ---------------------------------- Ele não estava feliz, mas infeliz. 0
वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था Ele-nã- --- simp--ic-, -a- ---ip-tic-. E__ n__ e__ s_________ m__ a__________ E-e n-o e-a s-m-á-i-o- m-s a-t-p-t-c-. -------------------------------------- Ele não era simpático, mas antipático. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -