वाक्यांश

hi भूतकाल १   »   px Passado 1

८१ [इक्यासी]

भूतकाल १

भूतकाल १

81 [oitenta e um]

Passado 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी पुर्तगाली (BR] प्ले अधिक
लिखना e--rever e_______ e-c-e-e- -------- escrever 0
उसने एक पत्र लिखा Ele es-re--- -m- --rta. E__ e_______ u__ c_____ E-e e-c-e-e- u-a c-r-a- ----------------------- Ele escreveu uma carta. 0
और उसने एक कार्ड लिखा E e-a ---r-veu u-----ta-. E e__ e_______ u_ p______ E e-a e-c-e-e- u- p-s-a-. ------------------------- E ela escreveu um postal. 0
पढ़ना ler l__ l-r --- ler 0
उसने एक पत्रिका पढ़ी E-- leu u-a--e----a. E__ l__ u__ r_______ E-e l-u u-a r-v-s-a- -------------------- Ele leu uma revista. 0
और उसने एक पुस्तक पढ़ी E el----- -m-l-vr-. E e__ l__ u_ l_____ E e-a l-u u- l-v-o- ------------------- E ela leu um livro. 0
लेना p-g-r p____ p-g-r ----- pegar 0
उसने एक सिगरेट ली E-- -e--- -um -i--r-o. E__ p____ n__ c_______ E-e p-g-u n-m c-g-r-o- ---------------------- Ele pegou num cigarro. 0
उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया El- -eg-u nu----d-ç- -- ch---lat-. E__ p____ n__ p_____ d_ c_________ E-a p-g-u n-m p-d-ç- d- c-o-o-a-e- ---------------------------------- Ela pegou num pedaço de chocolate. 0
वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी Ele-fo- ---ie---ma- -la-foi --el. E__ f__ i______ m__ e__ f__ f____ E-e f-i i-f-e-, m-s e-a f-i f-e-. --------------------------------- Ele foi infiel, mas ela foi fiel. 0
वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी El--er--p--gu---so,-m-s e-- tr---l-a-- ---to. E__ e__ p__________ m__ e__ t_________ m_____ E-e e-a p-e-u-ç-s-, m-s e-a t-a-a-h-v- m-i-o- --------------------------------------------- Ele era preguiçoso, mas ela trabalhava muito. 0
वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी Ele---a --br---ma- --a---a-ric-. E__ e__ p_____ m__ e__ e__ r____ E-e e-a p-b-e- m-s e-a e-a r-c-. -------------------------------- Ele era pobre, mas ela era rica. 0
उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे El--nã- tin-a ----eiro---- -----as. E__ n__ t____ d________ s_ d_______ E-e n-o t-n-a d-n-e-r-, s- d-v-d-s- ----------------------------------- Ele não tinha dinheiro, só dívidas. 0
उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था E-----o-tinha s-rte,-s----ar. E__ n__ t____ s_____ s_ a____ E-e n-o t-n-a s-r-e- s- a-a-. ----------------------------- Ele não tinha sorte, só azar. 0
उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी El- nã- ti--a --c--so---ó-i-su-ess-. E__ n__ t____ s_______ s_ i_________ E-e n-o t-n-a s-c-s-o- s- i-s-c-s-o- ------------------------------------ Ele não tinha sucesso, só insucesso. 0
वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था El---ã- ------ sa-is-ei-o, -as--n-a--s-ei-o. E__ n__ e_____ s__________ m__ i____________ E-e n-o e-t-v- s-t-s-e-t-, m-s i-s-t-s-e-t-. -------------------------------------------- Ele não estava satisfeito, mas insatisfeito. 0
वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था El- n-- e-t--- -e---- --s-i--eli-. E__ n__ e_____ f_____ m__ i_______ E-e n-o e-t-v- f-l-z- m-s i-f-l-z- ---------------------------------- Ele não estava feliz, mas infeliz. 0
वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था E-e-n-----a-s-mpá-ico, -a---nti---ic-. E__ n__ e__ s_________ m__ a__________ E-e n-o e-a s-m-á-i-o- m-s a-t-p-t-c-. -------------------------------------- Ele não era simpático, mas antipático. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -