वाक्यांश

hi भूतकाल १   »   ca Passat 1

८१ [इक्यासी]

भूतकाल १

भूतकाल १

81 [vuitanta-u]

Passat 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी कैटेलन प्ले अधिक
लिखना e-c-i--e e------- e-c-i-r- -------- escriure 0
उसने एक पत्र लिखा E-- -- e-cr-u-------c-r-a. E-- v- e------- u-- c----- E-l v- e-c-i-r- u-a c-r-a- -------------------------- Ell va escriure una carta. 0
और उसने एक कार्ड लिखा I-------- e---iur--u-- --s-a-. I e--- v- e------- u-- p------ I e-l- v- e-c-i-r- u-a p-s-a-. ------------------------------ I ella va escriure una postal. 0
पढ़ना ll--ir l----- l-e-i- ------ llegir 0
उसने एक पत्रिका पढ़ी Ell---e--a---- ---ist-. E-- l----- u-- r------- E-l l-e-i- u-a r-v-s-a- ----------------------- Ell llegia una revista. 0
और उसने एक पुस्तक पढ़ी I e-l- -leg-a ---l-ib--. I e--- l----- u- l------ I e-l- l-e-i- u- l-i-r-. ------------------------ I ella llegia un llibre. 0
लेना p-e-d-- / aga--r p------ / a----- p-e-d-e / a-a-a- ---------------- prendre / agafar 0
उसने एक सिगरेट ली E-- va pren--e un -igar---. E-- v- p------ u- c-------- E-l v- p-e-d-e u- c-g-r-e-. --------------------------- Ell va prendre un cigarret. 0
उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया E--a-va-ag-far----t-os-de x-c-lata. E--- v- a----- u- t--- d- x-------- E-l- v- a-a-a- u- t-o- d- x-c-l-t-. ----------------------------------- Ella va agafar un tros de xocolata. 0
वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी El---ra -nfide-- p-rò-e--a --- -----. E-- e-- i------- p--- e--- e-- f----- E-l e-a i-f-d-l- p-r- e-l- e-a f-d-l- ------------------------------------- Ell era infidel, però ella era fidel. 0
वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी Ell e-a m-n-r----p-rò--ll- --a -r--al-ad-ra. E-- e-- m------- p--- e--- e-- t------------ E-l e-a m-n-r-s- p-r- e-l- e-a t-e-a-l-d-r-. -------------------------------------------- Ell era mandrós, però ella era treballadora. 0
वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी E-l--r- ---r-,-p-rò e----er--rica. E-- e-- p----- p--- e--- e-- r---- E-l e-a p-b-e- p-r- e-l- e-a r-c-. ---------------------------------- Ell era pobre, però ella era rica. 0
उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे E-- -o-t-nia----e-s, --n- ---t--. E-- n- t---- d------ s--- d------ E-l n- t-n-a d-n-r-, s-n- d-u-e-. --------------------------------- Ell no tenia diners, sinó deutes. 0
उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था El--no t-------r-,--i----a-a-s-r-. E-- n- t---- s---- s--- m--- s---- E-l n- t-n-a s-r-, s-n- m-l- s-r-. ---------------------------------- Ell no tenia sort, sinó mala sort. 0
उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी Ell no -e--a--x--, sinó fr-c---o-. E-- n- t---- è---- s--- f--------- E-l n- t-n-a è-i-, s-n- f-a-a-s-s- ---------------------------------- Ell no tenia èxit, sinó fracassos. 0
वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था E-l -- --- -eliç-----ó------i-. E-- n- e-- f----- s--- i------- E-l n- e-a f-l-ç- s-n- i-f-l-ç- ------------------------------- Ell no era feliç, sinó infeliç. 0
वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था E----o-te--- sort- s-n- -ala sort. E-- n- t---- s---- s--- m--- s---- E-l n- t-n-a s-r-, s-n- m-l- s-r-. ---------------------------------- Ell no tenia sort, sinó mala sort. 0
वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था E-l no e-- s-mpàti------- -nti-à-i-. E-- n- e-- s-------- s--- a--------- E-l n- e-a s-m-à-i-, s-n- a-t-p-t-c- ------------------------------------ Ell no era simpàtic, sinó antipàtic. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -