वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय २   »   sl Vezniki 2

९५ [पचानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय २

समुच्चयबोधक अव्यय २

95 [petindevetdeset]

Vezniki 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी स्लोवेनियन प्ले अधिक
वह कब से काम नहीं कर रही है? O--kd---o---ve--ne -ela? O- k--- o-- v-- n- d---- O- k-a- o-a v-č n- d-l-? ------------------------ Od kdaj ona več ne dela? 0
उसकी शादी होने के बाद से? Od nj--e p-ro-e? O- n---- p------ O- n-e-e p-r-k-? ---------------- Od njene poroke? 0
हाँ, उसकी शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है J-, -n-----d-la ------dkar -- j---o-o-il-. J-- o-- n- d--- v--- o---- s- j- p-------- J-, o-a n- d-l- v-č- o-k-r s- j- p-r-č-l-. ------------------------------------------ Ja, ona ne dela več, odkar se je poročila. 0
उस की शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है Odkar -- ---p-r-čila, n--dela --č. O---- s- j- p-------- n- d--- v--- O-k-r s- j- p-r-č-l-, n- d-l- v-č- ---------------------------------- Odkar se je poročila, ne dela več. 0
जब से वे एक दूसरे को जानते हैं तब से वे खुश हैं O-k-r-s- -oznat-, st--s---n-. O---- s- p------- s-- s------ O-k-r s- p-z-a-a- s-a s-e-n-. ----------------------------- Odkar se poznata, sta srečna. 0
जब से उनके बच्चे हुए हैं तब से वे बहुत कम बाहर जाते हैं Odk-r im-ta -tr-k-- gr-s---po----o-a--en. O---- i---- o------ g----- p-------- v--- O-k-r i-a-a o-r-k-, g-e-t- p-r-d-o-a v-n- ----------------------------------------- Odkar imata otroke, gresta poredkoma ven. 0
वह कब फोन करेगी? K-a- ---efon---? K--- t---------- K-a- t-l-f-n-r-? ---------------- Kdaj telefonira? 0
गाड़ी चलाते समय? M-d v-žnjo? M-- v------ M-d v-ž-j-? ----------- Med vožnjo? 0
हाँ, जब वह गाड़ी चला रही होगी Ja,-m-dtem ko vo-i -vto. J-- m----- k- v--- a---- J-, m-d-e- k- v-z- a-t-. ------------------------ Ja, medtem ko vozi avto. 0
गाड़ी चलाते समय वह फोन करती है T--e-on---- -edt-- -- v-z- -v--. T---------- m----- k- v--- a---- T-l-f-n-r-, m-d-e- k- v-z- a-t-. -------------------------------- Telefonira, medtem ko vozi avto. 0
कपड़ो को इस्त्री करते समय वह टीवी देखती है G--da-t-le--z---, m-dt------l-k-. G---- t---------- m----- k- l---- G-e-a t-l-v-z-j-, m-d-e- k- l-k-. --------------------------------- Gleda televizijo, medtem ko lika. 0
अपना काम करते समय वह संगीत सुनती है P--l-ša --a-bo---edt-- k-------l-a-----e nal---. P------ g------ m----- k- o------- s---- n------ P-s-u-a g-a-b-, m-d-e- k- o-r-v-j- s-o-e n-l-g-. ------------------------------------------------ Posluša glasbo, medtem ko opravlja svoje naloge. 0
जब मेरे पास चश्मा नहीं होता तब मैं कुछ देख नहीं पाता / पाती N---ne --d----k---r-n---m --al. N-- n- v----- k---- n---- o---- N-č n- v-d-m- k-d-r n-m-m o-a-. ------------------------------- Nič ne vidim, kadar nimam očal. 0
जब संगीत ऊंचा बजता है तो मैं कुछ समझ नहीं पाता / पाती Ni--ne r-zumem- ka-ar -- g-asba-ta-o-g-as-a. N-- n- r------- k---- j- g----- t--- g------ N-č n- r-z-m-m- k-d-r j- g-a-b- t-k- g-a-n-. -------------------------------------------- Nič ne razumem, kadar je glasba tako glasna. 0
जब मुझे ज़ुकाम होता है तो मै कुछ सूंघ नहीं पाता / पाती Nič-ne--o-a-- ka-a-----m n-ho-. N-- n- v----- k---- i--- n----- N-č n- v-h-m- k-d-r i-a- n-h-d- ------------------------------- Nič ne voham, kadar imam nahod. 0
अगर बारिश हुई तो हम टैक्सी लेंगे Vz-li -om- t-ks-, č- -o-dežev---. V---- b--- t----- č- b- d-------- V-e-i b-m- t-k-i- č- b- d-ž-v-l-. --------------------------------- Vzeli bomo taksi, če bo deževalo. 0
अगर हमारी लॉटरी लग गई तो हम सारी दुनिया घूमेंगे Š-- b--o--a-p-tova-j- po-sve--,--- -aden--o -- l--u. Š-- b--- n- p-------- p- s----- č- z------- n- l---- Š-i b-m- n- p-t-v-n-e p- s-e-u- č- z-d-n-m- n- l-t-. ---------------------------------------------------- Šli bomo na potovanje po svetu, če zadenemo na lotu. 0
अगर वह जल्दी नहीं आया तो हम खाना शुरु करेंगे Začeli-bo-o-j------če -e b--kmalu p-išel. Z----- b--- j----- č- n- b- k---- p------ Z-č-l- b-m- j-s-i- č- n- b- k-a-u p-i-e-. ----------------------------------------- Začeli bomo jesti, če ne bo kmalu prišel. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -