हाँ, उसकी शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है
Так--в--а б-л-ш- не прац-є ---о---час-, -к --на--др--и----.
Т--- в--- б----- н- п----- з т--- ч---- я- в--- о----------
Т-к- в-н- б-л-ш- н- п-а-ю- з т-г- ч-с-, я- в-н- о-р-ж-л-с-.
-----------------------------------------------------------
Так, вона більше не працює з того часу, як вона одружилася. 0 Ta-, vo-a--ilʹ--e -e ----sy-ye z ---o---asu,-yak-vona od-----la-ya.T--- v--- b------ n- p-------- z t--- c----- y-- v--- o------------T-k- v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e z t-h- c-a-u- y-k v-n- o-r-z-y-a-y-.-------------------------------------------------------------------Tak, vona bilʹshe ne pratsyuye z toho chasu, yak vona odruzhylasya.
अधिक भाषाएँ
झंडे पर क्लिक करें!
हाँ, उसकी शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है
Так, вона більше не працює з того часу, як вона одружилася.
Tak, vona bilʹshe ne pratsyuye z toho chasu, yak vona odruzhylasya.
Да, она больше не работает с тех пор, как она вышла замуж.
उस की शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है
З--о-- ч---- як в-н--од---ил-ся--во---б---ше -------ю-.
З т--- ч---- я- в--- о---------- в--- б----- н- п------
З т-г- ч-с-, я- в-н- о-р-ж-л-с-, в-н- б-л-ш- н- п-а-ю-.
-------------------------------------------------------
З того часу, як вона одружилася, вона більше не працює. 0 Z toho -ha-u-------on--odr-z-y---y-, ---a bil-sh---e --ats-u-e.Z t--- c----- y-- v--- o------------ v--- b------ n- p---------Z t-h- c-a-u- y-k v-n- o-r-z-y-a-y-, v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e----------------------------------------------------------------Z toho chasu, yak vona odruzhylasya, vona bilʹshe ne pratsyuye.
अधिक भाषाएँ
झंडे पर क्लिक करें!
उस की शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है
З того часу, як вона одружилася, вона більше не працює.
Z toho chasu, yak vona odruzhylasya, vona bilʹshe ne pratsyuye.
जब से उनके बच्चे हुए हैं तब से वे बहुत कम बाहर जाते हैं
З т------су ----о-и--а--ь-д--ей----н---их--ят- --дк-.
З т--- ч--- я- в--- м---- д----- в--- в------- р-----
З т-г- ч-с- я- в-н- м-ю-ь д-т-й- в-н- в-х-д-т- р-д-о-
-----------------------------------------------------
З того часу як вони мають дітей, вони виходять рідко. 0 Z t-h- ch--u-y-k v-ny--ayu---d-t-y-,---n--------y-t---i-ko.Z t--- c---- y-- v--- m----- d------ v--- v--------- r-----Z t-h- c-a-u y-k v-n- m-y-t- d-t-y-, v-n- v-k-o-y-t- r-d-o------------------------------------------------------------Z toho chasu yak vony mayutʹ ditey̆, vony vykhodyatʹ ridko.
अधिक भाषाएँ
झंडे पर क्लिक करें!
जब से उनके बच्चे हुए हैं तब से वे बहुत कम बाहर जाते हैं
З того часу як вони мають дітей, вони виходять рідко.
Z toho chasu yak vony mayutʹ ditey̆, vony vykhodyatʹ ridko.
Она слушает музыку, когда занимается своими делами.
जब मेरे पास चश्मा नहीं होता तब मैं कुछ देख नहीं पाता / पाती
Я н--ог- -е-ба--- ---- - -ез-оку--рів.
Я н----- н- б---- я--- я б-- о--------
Я н-ч-г- н- б-ч-, я-щ- я б-з о-у-я-і-.
--------------------------------------
Я нічого не бачу, якщо я без окулярів. 0 YA --cho-o-ne-----u, ---s--h-------- ---l-a---.Y- n------ n- b----- y------- y- b-- o---------Y- n-c-o-o n- b-c-u- y-k-h-h- y- b-z o-u-y-r-v------------------------------------------------YA nichoho ne bachu, yakshcho ya bez okulyariv.
अधिक भाषाएँ
झंडे पर क्लिक करें!
जब मेरे पास चश्मा नहीं होता तब मैं कुछ देख नहीं पाता / पाती
जब संगीत ऊंचा बजता है तो मैं कुछ समझ नहीं पाता / पाती
Я ---о-- -- ---ум-ю, -кщо м--ика т----г-ло--а.
Я н----- н- р------- я--- м----- т--- г-------
Я н-ч-г- н- р-з-м-ю- я-щ- м-з-к- т-к- г-л-с-а-
----------------------------------------------
Я нічого не розумію, якщо музика така голосна. 0 YA -icho-o--- ro----yu- yak---ho -uz-ka----- h-losn-.Y- n------ n- r-------- y------- m----- t--- h-------Y- n-c-o-o n- r-z-m-y-, y-k-h-h- m-z-k- t-k- h-l-s-a------------------------------------------------------YA nichoho ne rozumiyu, yakshcho muzyka taka holosna.
अधिक भाषाएँ
झंडे पर क्लिक करें!
जब संगीत ऊंचा बजता है तो मैं कुछ समझ नहीं पाता / पाती
Я нічого не розумію, якщо музика така голосна.
YA nichoho ne rozumiyu, yakshcho muzyka taka holosna.
जब मुझे ज़ुकाम होता है तो मै कुछ सूंघ नहीं पाता / पाती
Я нічо-- не -і--у-аю, я----я---ю---жит-.
Я н----- н- в-------- я--- я м-- н------
Я н-ч-г- н- в-д-у-а-, я-щ- я м-ю н-ж-т-.
----------------------------------------
Я нічого не відчуваю, якщо я маю нежить. 0 Y--n--h-ho--- v--chu----, y----c---y- m--- n-zhytʹ.Y- n------ n- v---------- y------- y- m--- n-------Y- n-c-o-o n- v-d-h-v-y-, y-k-h-h- y- m-y- n-z-y-ʹ----------------------------------------------------YA nichoho ne vidchuvayu, yakshcho ya mayu nezhytʹ.
अधिक भाषाएँ
झंडे पर क्लिक करें!
जब मुझे ज़ुकाम होता है तो मै कुछ सूंघ नहीं पाता / पाती
Я нічого не відчуваю, якщо я маю нежить.
YA nichoho ne vidchuvayu, yakshcho ya mayu nezhytʹ.