वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय २   »   el Σύνδεσμοι 2

९५ [पचानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय २

समुच्चयबोधक अव्यय २

95 [ενενήντα πέντε]

95 [enenḗnta pénte]

Σύνδεσμοι 2

Sýndesmoi 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी ग्रीक प्ले अधिक
वह कब से काम नहीं कर रही है? Από--ό-ε --ν δ-----ει πια; Α__ π___ δ__ δ_______ π___ Α-ό π-τ- δ-ν δ-υ-ε-ε- π-α- -------------------------- Από πότε δεν δουλεύει πια; 0
Apó-póte-de--d-u---ei-p-a? A__ p___ d__ d_______ p___ A-ó p-t- d-n d-u-e-e- p-a- -------------------------- Apó póte den douleúei pia?
उसकी शादी होने के बाद से? Α-- --τε που--α--ρ-ύ--κ-; Α__ τ___ π__ π___________ Α-ό τ-τ- π-υ π-ν-ρ-ύ-η-ε- ------------------------- Από τότε που παντρεύτηκε; 0
A-----te --- p-nt-eút--e? A__ t___ p__ p___________ A-ó t-t- p-u p-n-r-ú-ē-e- ------------------------- Apó tóte pou pantreútēke?
हाँ, उसकी शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है Να---δε-------ύει-π----πό--ό---π-υ-π-ν--ε-τ-κε. Ν___ δ__ δ_______ π__ α__ τ___ π__ π___________ Ν-ι- δ-ν δ-υ-ε-ε- π-α α-ό τ-τ- π-υ π-ν-ρ-ύ-η-ε- ----------------------------------------------- Ναι, δεν δουλεύει πια από τότε που παντρεύτηκε. 0
N--, de- ---l-ú-- --a ----t--e-----p--tre-tēk-. N___ d__ d_______ p__ a__ t___ p__ p___________ N-i- d-n d-u-e-e- p-a a-ó t-t- p-u p-n-r-ú-ē-e- ----------------------------------------------- Nai, den douleúei pia apó tóte pou pantreútēke.
उस की शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है Απ--τ-τε π-υ-π--τ--ύ-η-- -εν-----εύει-πι-. Α__ τ___ π__ π__________ δ__ δ_______ π___ Α-ό τ-τ- π-υ π-ν-ρ-ύ-η-ε δ-ν δ-υ-ε-ε- π-α- ------------------------------------------ Από τότε που παντρεύτηκε δεν δουλεύει πια. 0
Apó t-t--p---p--tre-tēk---en-dou-eúe- ---. A__ t___ p__ p__________ d__ d_______ p___ A-ó t-t- p-u p-n-r-ú-ē-e d-n d-u-e-e- p-a- ------------------------------------------ Apó tóte pou pantreútēke den douleúei pia.
जब से वे एक दूसरे को जानते हैं तब से वे खुश हैं Α-ό--ό-- -ου γν--ί-τηκ-ν-----αι-ευ-υχ-σμένο-. Α__ τ___ π__ γ___________ ε____ ε____________ Α-ό τ-τ- π-υ γ-ω-ί-τ-κ-ν- ε-ν-ι ε-τ-χ-σ-έ-ο-. --------------------------------------------- Από τότε που γνωρίστηκαν, είναι ευτυχισμένοι. 0
A-- tó-e--o----ō-í-t-k--,---na- e---ch-sméno-. A__ t___ p__ g___________ e____ e_____________ A-ó t-t- p-u g-ō-í-t-k-n- e-n-i e-t-c-i-m-n-i- ---------------------------------------------- Apó tóte pou gnōrístēkan, eínai eutychisménoi.
जब से उनके बच्चे हुए हैं तब से वे बहुत कम बाहर जाते हैं Α-ό--ότε---υ α-έκτ---ν-π-ι-ι-, --αίνο-ν--π----. Α__ τ___ π__ α________ π______ β_______ σ______ Α-ό τ-τ- π-υ α-έ-τ-σ-ν π-ι-ι-, β-α-ν-υ- σ-ά-ι-. ----------------------------------------------- Από τότε που απέκτησαν παιδιά, βγαίνουν σπάνια. 0
A-ó t--- -ou -p--t--a-----di-,----í---n ----i-. A__ t___ p__ a________ p______ b_______ s______ A-ó t-t- p-u a-é-t-s-n p-i-i-, b-a-n-u- s-á-i-. ----------------------------------------------- Apó tóte pou apéktēsan paidiá, bgaínoun spánia.
वह कब फोन करेगी? Πό-- ---άει-στο--ηλέ-ω--; Π___ μ_____ σ__ τ________ Π-τ- μ-λ-ε- σ-ο τ-λ-φ-ν-; ------------------------- Πότε μιλάει στο τηλέφωνο; 0
Pó-- ----ei s------ép-ōno? P___ m_____ s__ t_________ P-t- m-l-e- s-o t-l-p-ō-o- -------------------------- Póte miláei sto tēléphōno?
गाड़ी चलाते समय? Ενώ οδη-εί; Ε__ ο______ Ε-ώ ο-η-ε-; ----------- Ενώ οδηγεί; 0
E---o-ē-eí? E__ o______ E-ṓ o-ē-e-? ----------- Enṓ odēgeí?
हाँ, जब वह गाड़ी चला रही होगी Ν-ι, ενώ-ο-η-εί. Ν___ ε__ ο______ Ν-ι- ε-ώ ο-η-ε-. ---------------- Ναι, ενώ οδηγεί. 0
Nai- en- -----í. N___ e__ o______ N-i- e-ṓ o-ē-e-. ---------------- Nai, enṓ odēgeí.
गाड़ी चलाते समय वह फोन करती है Μι--ει ----τ-λ-φ-νο-ε-ώ οδηγ--. Μ_____ σ__ τ_______ ε__ ο______ Μ-λ-ε- σ-ο τ-λ-φ-ν- ε-ώ ο-η-ε-. ------------------------------- Μιλάει στο τηλέφωνο ενώ οδηγεί. 0
Miláei -t- tēlé-hō-o --ṓ odēge-. M_____ s__ t________ e__ o______ M-l-e- s-o t-l-p-ō-o e-ṓ o-ē-e-. -------------------------------- Miláei sto tēléphōno enṓ odēgeí.
कपड़ो को इस्त्री करते समय वह टीवी देखती है Β-έπ-- τ-λε-ρασ- -νώ σ--ερ-νε-. Β_____ τ________ ε__ σ_________ Β-έ-ε- τ-λ-ό-α-η ε-ώ σ-δ-ρ-ν-ι- ------------------------------- Βλέπει τηλεόραση ενώ σιδερώνει. 0
Blép-i-t-le-ra-ē enṓ si-----ei. B_____ t________ e__ s_________ B-é-e- t-l-ó-a-ē e-ṓ s-d-r-n-i- ------------------------------- Blépei tēleórasē enṓ siderṓnei.
अपना काम करते समय वह संगीत सुनती है Α-ο-ει μ-υ-ι---ε----άν-ι τα --θήματ--τ--. Α_____ μ______ ε__ κ____ τ_ μ_______ τ___ Α-ο-ε- μ-υ-ι-ή ε-ώ κ-ν-ι τ- μ-θ-μ-τ- τ-ς- ----------------------------------------- Ακούει μουσική ενώ κάνει τα μαθήματά της. 0
Ako--------i-- -n- -ánei-ta m----m-tá-t--. A_____ m______ e__ k____ t_ m________ t___ A-o-e- m-u-i-ḗ e-ṓ k-n-i t- m-t-ḗ-a-á t-s- ------------------------------------------ Akoúei mousikḗ enṓ kánei ta mathḗmatá tēs.
जब मेरे पास चश्मा नहीं होता तब मैं कुछ देख नहीं पाता / पाती Δεν-------τ--οτ---τ---δε-----άω----λιά. Δ__ β____ τ_____ ό___ δ__ φ____ γ______ Δ-ν β-έ-ω τ-π-τ- ό-α- δ-ν φ-ρ-ω γ-α-ι-. --------------------------------------- Δεν βλέπω τίποτα όταν δεν φοράω γυαλιά. 0
D-n-b---- --p--a -t-n--en-phorá- --a-i-. D__ b____ t_____ ó___ d__ p_____ g______ D-n b-é-ō t-p-t- ó-a- d-n p-o-á- g-a-i-. ---------------------------------------- Den blépō típota ótan den phoráō gyaliá.
जब संगीत ऊंचा बजता है तो मैं कुछ समझ नहीं पाता / पाती Δ----ατα-α-α--ω τίπ----ό--ν-η-μου--κ- ε-ναι-τόσο-δ-ν-τά. Δ__ κ__________ τ_____ ό___ η μ______ ε____ τ___ δ______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-π-τ- ό-α- η μ-υ-ι-ή ε-ν-ι τ-σ- δ-ν-τ-. -------------------------------------------------------- Δεν καταλαβαίνω τίποτα όταν η μουσική είναι τόσο δυνατά. 0
De--k---la---nō -ípota-óta- ē m-usi-ḗ ----i -ó---d-----. D__ k__________ t_____ ó___ ē m______ e____ t___ d______ D-n k-t-l-b-í-ō t-p-t- ó-a- ē m-u-i-ḗ e-n-i t-s- d-n-t-. -------------------------------------------------------- Den katalabaínō típota ótan ē mousikḗ eínai tóso dynatá.
जब मुझे ज़ुकाम होता है तो मै कुछ सूंघ नहीं पाता / पाती Δεν μπ------ -υ-ίσω --ποτ- ό-αν-ε--αι σ-ναχωμ-ν--. Δ__ μ____ ν_ μ_____ τ_____ ό___ ε____ σ___________ Δ-ν μ-ο-ώ ν- μ-ρ-σ- τ-π-τ- ό-α- ε-μ-ι σ-ν-χ-μ-ν-ς- -------------------------------------------------- Δεν μπορώ να μυρίσω τίποτα όταν είμαι συναχωμένος. 0
D-n-m-o-ṓ-na-myr--- típo---óta---í----sy--ch---nos. D__ m____ n_ m_____ t_____ ó___ e____ s____________ D-n m-o-ṓ n- m-r-s- t-p-t- ó-a- e-m-i s-n-c-ō-é-o-. --------------------------------------------------- Den mporṓ na myrísō típota ótan eímai synachōménos.
अगर बारिश हुई तो हम टैक्सी लेंगे Θ---ά-ο-------ί-α----έχε-. Θ_ π______ τ___ α_ β______ Θ- π-ρ-υ-ε τ-ξ- α- β-έ-ε-. -------------------------- Θα πάρουμε ταξί αν βρέχει. 0
T-a pároume-------n b---h--. T__ p______ t___ a_ b_______ T-a p-r-u-e t-x- a- b-é-h-i- ---------------------------- Tha pároume taxí an bréchei.
अगर हमारी लॉटरी लग गई तो हम सारी दुनिया घूमेंगे Θα--άν---- το--γ-ρο τ-υ-----ο--α---ερδ-σου----ο--ό-το. Θ_ κ______ τ__ γ___ τ__ κ_____ α_ κ_________ τ_ Λ_____ Θ- κ-ν-υ-ε τ-ν γ-ρ- τ-υ κ-σ-ο- α- κ-ρ-ί-ο-μ- τ- Λ-τ-ο- ------------------------------------------------------ Θα κάνουμε τον γύρο του κόσμου αν κερδίσουμε το Λόττο. 0
Th- k-no----ton--ý---t-u k-sm----n -e--í--ume ----ó--o. T__ k______ t__ g___ t__ k_____ a_ k_________ t_ L_____ T-a k-n-u-e t-n g-r- t-u k-s-o- a- k-r-í-o-m- t- L-t-o- ------------------------------------------------------- Tha kánoume ton gýro tou kósmou an kerdísoume to Lótto.
अगर वह जल्दी नहीं आया तो हम खाना शुरु करेंगे Θ--ξεκι---ο----να τρ-μ- α--δε- έρθ-ι σ-ντ---. Θ_ ξ__________ ν_ τ____ α_ δ__ έ____ σ_______ Θ- ξ-κ-ν-σ-υ-ε ν- τ-ώ-ε α- δ-ν έ-θ-ι σ-ν-ο-α- --------------------------------------------- Θα ξεκινήσουμε να τρώμε αν δεν έρθει σύντομα. 0
Th- -e-inḗ-oum- na--r-m------e- -rt--- -ýnt-m-. T__ x__________ n_ t____ a_ d__ é_____ s_______ T-a x-k-n-s-u-e n- t-ṓ-e a- d-n é-t-e- s-n-o-a- ----------------------------------------------- Tha xekinḗsoume na trṓme an den érthei sýntoma.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -