Kifejezéstár

hu A vendéglőben 3   »   en At the restaurant 3

31 [harmincegy]

A vendéglőben 3

A vendéglőben 3

31 [thirty-one]

At the restaurant 3

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar angol (UK] Lejátszás Több
Szeretnék egy előételt. I woul------ --s---t-r. I w____ l___ a s_______ I w-u-d l-k- a s-a-t-r- ----------------------- I would like a starter. 0
Szeretnék egy salátát. I -o--d ---- a -a-ad. I w____ l___ a s_____ I w-u-d l-k- a s-l-d- --------------------- I would like a salad. 0
Szeretnék egy levest. I w--l--l--- - -o--. I w____ l___ a s____ I w-u-d l-k- a s-u-. -------------------- I would like a soup. 0
Szeretnék egy desszertet. I-would-li---a--ess---. I w____ l___ a d_______ I w-u-d l-k- a d-s-e-t- ----------------------- I would like a dessert. 0
Szeretnék egy fagylaltot tejszínnel. I -ould--ike a- i-e cr--m-------h-pp-d---e-m. I w____ l___ a_ i__ c____ w___ w______ c_____ I w-u-d l-k- a- i-e c-e-m w-t- w-i-p-d c-e-m- --------------------------------------------- I would like an ice cream with whipped cream. 0
Szeretnék gyümölcsöt, vagy sajtot. I wo-l--li-e so---f-u-- o- -h-ese. I w____ l___ s___ f____ o_ c______ I w-u-d l-k- s-m- f-u-t o- c-e-s-. ---------------------------------- I would like some fruit or cheese. 0
Reggelizni szeretnénk. W--w---d-------- --v----ea----t. W_ w____ l___ t_ h___ b_________ W- w-u-d l-k- t- h-v- b-e-k-a-t- -------------------------------- We would like to have breakfast. 0
Ebédelni szeretnénk. We would ---e to h-ve----ch. W_ w____ l___ t_ h___ l_____ W- w-u-d l-k- t- h-v- l-n-h- ---------------------------- We would like to have lunch. 0
Vacsorázni szeretnénk. W- ----d---k---o -a-- din-e-. W_ w____ l___ t_ h___ d______ W- w-u-d l-k- t- h-v- d-n-e-. ----------------------------- We would like to have dinner. 0
Mit kérnek reggelire? W-a- -ould---u li-- for brea-f---? W___ w____ y__ l___ f__ b_________ W-a- w-u-d y-u l-k- f-r b-e-k-a-t- ---------------------------------- What would you like for breakfast? 0
Zsemlét lekvárral és mézzel? Ro-ls--i---jam --- h----? R____ w___ j__ a__ h_____ R-l-s w-t- j-m a-d h-n-y- ------------------------- Rolls with jam and honey? 0
Piritóst kolbásszal és sajttal? T-ast -i-h-s-u-ag- --- --e-s-? T____ w___ s______ a__ c______ T-a-t w-t- s-u-a-e a-d c-e-s-? ------------------------------ Toast with sausage and cheese? 0
Egy főtt tojást? A------d -g-? A b_____ e___ A b-i-e- e-g- ------------- A boiled egg? 0
Egy tükörtojást? A---ied--gg? A f____ e___ A f-i-d e-g- ------------ A fried egg? 0
Egy rántottát? A--om-le-t-? A_ o________ A- o-e-e-t-? ------------ An omelette? 0
Kérek még egy joghurtot. An-th-- ------t--pl-a-e. A______ y_______ p______ A-o-h-r y-g-u-t- p-e-s-. ------------------------ Another yoghurt, please. 0
Kérek még sót és borsot. S--- s-lt-a-- -e-p-r -lso- pl-as-. S___ s___ a__ p_____ a____ p______ S-m- s-l- a-d p-p-e- a-s-, p-e-s-. ---------------------------------- Some salt and pepper also, please. 0
Kérek még egy pohár vizet. Ano---r-g-a----f-w--er- p-e-se. A______ g____ o_ w_____ p______ A-o-h-r g-a-s o- w-t-r- p-e-s-. ------------------------------- Another glass of water, please. 0

A helyes beszédet el lehet sajátítani!

Beszélni viszonylag egyszerű. Jól beszélni viszont már sokkal nehezebb. Az hogy hogyan mondunk valamit, sokkal fontosabb mint az hogy mit mondunk. Ezt különböző kutatások kimutatták. A hallgatók tudat alatt a beszélő bizonyos tulajdonságaira figyelnek. Ezáltal befolyásolni tudjuk, hogy beszédünket kedvezően fogadják be. Csak mindig pontosan figyelnünk kell arra, hogyan beszélünk. Ez a testbeszédünkre is vonatkozik. Hitelesnek és a személyiségünkhöz illőnek kell lennie. A hangnak is van szerepe, ugyanis erre is mindig figyelnek. Férfiaknál például előnyös a mély hang. Szuverénné és kompetenssé teszi használóját. A hang változtatása viszont nincsen hatással. Nagyon fontos viszont a beszéd sebessége. Kísérletekben megvizsgálták a beszédek hatékonyságát. Egy sikeres beszéd a másik fél meggyőzését jeleni. Az aki másokat meg akar győzni, nem szabad, hogy túl gyorsan beszéljen. Különben azt a benyomást kelti, hogy nem őszinte. De a túl lassú beszéd is előnytelen. Azok az emberek, akik nagyon lassan beszélnek, kevésbé okos benyomást keltenek. A legjobb tehát, közepes sebességgel beszélni. Ideálisan 3,5 szót másodpercenként. A szünetek szintén fontosak beszéd közben. Nyelvünk természetesnek és hihetőnek tűnik általuk. Ennek az lesz az eredménye, hogy hallgatóink figyelnek ránk. 4 vagy 5 szünet percenként az ideális. Próbálja meg egyszer, hogy jobban kontrollálja beszédét. És akkor jöhet a következő felvételi beszélgetés is…