Le tudná vágni a hajamat?
ന--ക------------ട- മു-ിക---- ------ോ?
ന-നക-ക- എന-റ- മ-ട- മ-റ-ക-ക-ൻ കഴ-യ-മ-?
ന-ന-്-് എ-്-െ മ-ട- മ-റ-ക-ക-ൻ ക-ി-ു-ോ-
-------------------------------------
നിനക്ക് എന്റെ മുടി മുറിക്കാൻ കഴിയുമോ?
0
ni-ak-u -nte --di-mur-k--- ka-hi--m-?
ninakku ente mudi murikkan kazhiyumo?
n-n-k-u e-t- m-d- m-r-k-a- k-z-i-u-o-
-------------------------------------
ninakku ente mudi murikkan kazhiyumo?
Le tudná vágni a hajamat?
നിനക്ക് എന്റെ മുടി മുറിക്കാൻ കഴിയുമോ?
ninakku ente mudi murikkan kazhiyumo?
Kérem, ne túl rövidre!
വ-ര---െറ----ല, -യവായ-.
വളര- ച-റ-തല-ല, ദയവ-യ-.
വ-ര- ച-റ-ത-്-, ദ-വ-യ-.
----------------------
വളരെ ചെറുതല്ല, ദയവായി.
0
va-a-e -he-u-hal--- d----a-yi.
valare cheruthalla, dayavaayi.
v-l-r- c-e-u-h-l-a- d-y-v-a-i-
------------------------------
valare cheruthalla, dayavaayi.
Kérem, ne túl rövidre!
വളരെ ചെറുതല്ല, ദയവായി.
valare cheruthalla, dayavaayi.
Kissé rövidebbre, kérem!
ക-റച്ച് ചെറു-ാ- ദ--ാ-ി.
ക-റച-ച- ച-റ-ത-, ദയവ-യ-.
ക-റ-്-് ച-റ-ത-, ദ-വ-യ-.
-----------------------
കുറച്ച് ചെറുതാ, ദയവായി.
0
ku--chu --e-ut---, daya--a--.
kurachu cheruthaa, dayavaayi.
k-r-c-u c-e-u-h-a- d-y-v-a-i-
-----------------------------
kurachu cheruthaa, dayavaayi.
Kissé rövidebbre, kérem!
കുറച്ച് ചെറുതാ, ദയവായി.
kurachu cheruthaa, dayavaayi.
Elő tudja hívni a fényképeket?
നിങ----്ക- ച---ര-്ങ- വ-കസ-പ-പ---കാൻ-ക---ു--?
ന-ങ-ങൾക-ക- ച-ത-രങ-ങൾ വ-കസ-പ-പ-ക-ക-ൻ കഴ-യ-മ-?
ന-ങ-ങ-ക-ക- ച-ത-ര-്-ൾ വ-ക-ി-്-ി-്-ാ- ക-ി-ു-ോ-
--------------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ചിത്രങ്ങൾ വികസിപ്പിക്കാൻ കഴിയുമോ?
0
n-ngalk-u--h--h-anga---i-a--pp-k--n k-zh-y-mo?
ningalkku chithrangal vikasippikkan kazhiyumo?
n-n-a-k-u c-i-h-a-g-l v-k-s-p-i-k-n k-z-i-u-o-
----------------------------------------------
ningalkku chithrangal vikasippikkan kazhiyumo?
Elő tudja hívni a fényképeket?
നിങ്ങൾക്ക് ചിത്രങ്ങൾ വികസിപ്പിക്കാൻ കഴിയുമോ?
ningalkku chithrangal vikasippikkan kazhiyumo?
A képek a CD-n vannak.
ഫോ-്ടോകൾ-സി------ഉണ്--.
ഫ-ട-ട-കൾ സ-ഡ-യ-ൽ ഉണ-ട-.
ഫ-ട-ട-ക- സ-ഡ-യ-ൽ ഉ-്-്-
-----------------------
ഫോട്ടോകൾ സിഡിയിൽ ഉണ്ട്.
0
f----kal-s--iyi-----u.
fottokal sidiyil undu.
f-t-o-a- s-d-y-l u-d-.
----------------------
fottokal sidiyil undu.
A képek a CD-n vannak.
ഫോട്ടോകൾ സിഡിയിൽ ഉണ്ട്.
fottokal sidiyil undu.
A képek a fényképezőgépen vannak.
ഫ-ട്--കൾ -്യാ-റ----ണ്ട്.
ഫ-ട-ട-കൾ ക-യ-മറയ-ല-ണ-ട-.
ഫ-ട-ട-ക- ക-യ-മ-യ-ല-ണ-ട-.
------------------------
ഫോട്ടോകൾ ക്യാമറയിലുണ്ട്.
0
f-tt-ka- camar-y-lu--u.
fottokal camarayilundu.
f-t-o-a- c-m-r-y-l-n-u-
-----------------------
fottokal camarayilundu.
A képek a fényképezőgépen vannak.
ഫോട്ടോകൾ ക്യാമറയിലുണ്ട്.
fottokal camarayilundu.
Meg tudja javítani az órát?
നിങ--ൾ---- -്-ോക്ക്-ശ-ി---്കാമ-?
ന-ങ-ങൾക-ക- ക-ല-ക-ക- ശര-യ-ക-ക-മ-?
ന-ങ-ങ-ക-ക- ക-ല-ക-ക- ശ-ി-ാ-്-ാ-ോ-
--------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ക്ലോക്ക് ശരിയാക്കാമോ?
0
n--ga-k-- cl-kku sh-ri--a-k--mo?
ningalkku clokku shariyaakkaamo?
n-n-a-k-u c-o-k- s-a-i-a-k-a-m-?
--------------------------------
ningalkku clokku shariyaakkaamo?
Meg tudja javítani az órát?
നിങ്ങൾക്ക് ക്ലോക്ക് ശരിയാക്കാമോ?
ningalkku clokku shariyaakkaamo?
A üveg széttörött / eltörött.
ഗ്ല-സ് ത-ർ--നു.
ഗ-ല-സ- തകർന-ന-.
ഗ-ല-സ- ത-ർ-്-ു-
---------------
ഗ്ലാസ് തകർന്നു.
0
g--s --a----n-.
glas thakarnnu.
g-a- t-a-a-n-u-
---------------
glas thakarnnu.
A üveg széttörött / eltörött.
ഗ്ലാസ് തകർന്നു.
glas thakarnnu.
Az elem üres.
ബാ----- -ാ---ാണ-.
ബ-റ-ററ- ക-ല-യ-ണ-.
ബ-റ-റ-ി ക-ല-യ-ണ-.
-----------------
ബാറ്ററി കാലിയാണ്.
0
bat--y --al-y-an-.
batory kaaliyaanu.
b-t-r- k-a-i-a-n-.
------------------
batory kaaliyaanu.
Az elem üres.
ബാറ്ററി കാലിയാണ്.
batory kaaliyaanu.
Ki tudja vasalni az inget?
ഷർ---് --്-ിരിയിട--ോ?
ഷർട-ട- ഇസ-ത-ര-യ-ട-മ-?
ഷ-ട-ട- ഇ-്-ി-ി-ി-ാ-ോ-
---------------------
ഷർട്ട് ഇസ്തിരിയിടാമോ?
0
s-a-tt--isthir-yida---?
sharttu isthiriyidaamo?
s-a-t-u i-t-i-i-i-a-m-?
-----------------------
sharttu isthiriyidaamo?
Ki tudja vasalni az inget?
ഷർട്ട് ഇസ്തിരിയിടാമോ?
sharttu isthiriyidaamo?
Ki tudja tisztítani a nadrágot?
നി-്ങൾ-്ക----ന--- വൃത്-ി--ക-ക-ൻ ---യുമ-?
ന-ങ-ങൾക-ക- പ-ന-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ൻ കഴ-യ-മ-?
ന-ങ-ങ-ക-ക- പ-ന-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ൻ ക-ി-ു-ോ-
----------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് പാന്റ് വൃത്തിയാക്കാൻ കഴിയുമോ?
0
ni-g-l--u-p------v-u-hi-aa---n-k-z--y-m-?
ningalkku paanat vruthiyaakkan kazhiyumo?
n-n-a-k-u p-a-a- v-u-h-y-a-k-n k-z-i-u-o-
-----------------------------------------
ningalkku paanat vruthiyaakkan kazhiyumo?
Ki tudja tisztítani a nadrágot?
നിങ്ങൾക്ക് പാന്റ് വൃത്തിയാക്കാൻ കഴിയുമോ?
ningalkku paanat vruthiyaakkan kazhiyumo?
Meg tudja javítani a cipőket?
ഷ--്----യാ--കാമോ?
ഷ-സ- ശര-യ-ക-ക-മ-?
ഷ-സ- ശ-ി-ാ-്-ാ-ോ-
-----------------
ഷൂസ് ശരിയാക്കാമോ?
0
sho----shar---akk--m-?
shoosu shariyaakkaamo?
s-o-s- s-a-i-a-k-a-m-?
----------------------
shoosu shariyaakkaamo?
Meg tudja javítani a cipőket?
ഷൂസ് ശരിയാക്കാമോ?
shoosu shariyaakkaamo?
Tudna tüzet adni?
എന---ക് -ര--വെ--ച്-ം --ാ-ോ?
എന-ക-ക- ഒര- വ-ള-ച-ച- തര-മ-?
എ-ി-്-് ഒ-ു വ-ള-ച-ച- ത-ാ-ോ-
---------------------------
എനിക്ക് ഒരു വെളിച്ചം തരാമോ?
0
eni--- ----v-l-cham-t-araa--?
enikku oru velicham tharaamo?
e-i-k- o-u v-l-c-a- t-a-a-m-?
-----------------------------
enikku oru velicham tharaamo?
Tudna tüzet adni?
എനിക്ക് ഒരു വെളിച്ചം തരാമോ?
enikku oru velicham tharaamo?
Van gyufája vagy egy gyújtója?
ന-ങ--ള-ട---ക്-ൽ തീപ-പെ-്ടിയ---ൈ-്-റോ--ണ്ടോ?
ന-ങ-ങള-ട- പക-കൽ ത-പ-പ-ട-ട-യ- ല-റ-ററ- ഉണ-ട-?
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ത-പ-പ-ട-ട-യ- ല-റ-റ-ോ ഉ-്-ോ-
-------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ തീപ്പെട്ടിയോ ലൈറ്ററോ ഉണ്ടോ?
0
n---a-ud--pakk-l-theepp-tt-y--li-er- -ndo?
ningalude pakkal theeppettiyo litero undo?
n-n-a-u-e p-k-a- t-e-p-e-t-y- l-t-r- u-d-?
------------------------------------------
ningalude pakkal theeppettiyo litero undo?
Van gyufája vagy egy gyújtója?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ തീപ്പെട്ടിയോ ലൈറ്ററോ ഉണ്ടോ?
ningalude pakkal theeppettiyo litero undo?
Van egy hamutartója?
നിങ-ങ-ുടെ പ-്-ൽ --ു-ആ------- ---ടോ?
ന-ങ-ങള-ട- പക-കൽ ഒര- ആഷ--ട-ര- ഉണ-ട-?
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ഒ-ു ആ-്-ട-ര- ഉ-്-ോ-
-----------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്ട്രേ ഉണ്ടോ?
0
ni---l-----a--al-------sht-e-un-o?
ningalude pakkal oru aashtre undo?
n-n-a-u-e p-k-a- o-u a-s-t-e u-d-?
----------------------------------
ningalude pakkal oru aashtre undo?
Van egy hamutartója?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്ട്രേ ഉണ്ടോ?
ningalude pakkal oru aashtre undo?
Szivarozik?
നിങ്ങൾ-സിഗ-റ-റ് ---ക്-ാറുണ്ട-?
ന-ങ-ങൾ സ-ഗരറ-റ- വല-ക-ക-റ-ണ-ട-?
ന-ങ-ങ- സ-ഗ-റ-റ- വ-ി-്-ാ-ു-്-ോ-
------------------------------
നിങ്ങൾ സിഗരറ്റ് വലിക്കാറുണ്ടോ?
0
n--g-- ---arat-u-v--i--aar---o?
ningal sigarattu valikkaarundo?
n-n-a- s-g-r-t-u v-l-k-a-r-n-o-
-------------------------------
ningal sigarattu valikkaarundo?
Szivarozik?
നിങ്ങൾ സിഗരറ്റ് വലിക്കാറുണ്ടോ?
ningal sigarattu valikkaarundo?
Dohányzik?
നി-്ങൾ-സ-ഗര-്റ- വല---കാറ--്ടോ?
ന-ങ-ങൾ സ-ഗരറ-റ- വല-ക-ക-റ-ണ-ട-?
ന-ങ-ങ- സ-ഗ-റ-റ- വ-ി-്-ാ-ു-്-ോ-
------------------------------
നിങ്ങൾ സിഗരറ്റ് വലിക്കാറുണ്ടോ?
0
n---a---ig-rattu-------aa-----?
ningal sigarattu valikkaarundo?
n-n-a- s-g-r-t-u v-l-k-a-r-n-o-
-------------------------------
ningal sigarattu valikkaarundo?
Dohányzik?
നിങ്ങൾ സിഗരറ്റ് വലിക്കാറുണ്ടോ?
ningal sigarattu valikkaarundo?
Pipázik?
നിങ----പ-പ്പ്----ക-കാറുണ-ടോ?
ന-ങ-ങൾ പ-പ-പ- വല-ക-ക-റ-ണ-ട-?
ന-ങ-ങ- പ-പ-പ- വ-ി-്-ാ-ു-്-ോ-
----------------------------
നിങ്ങൾ പൈപ്പ് വലിക്കാറുണ്ടോ?
0
n----l p-p-u --l---a-ru---?
ningal pippu valikkaarundo?
n-n-a- p-p-u v-l-k-a-r-n-o-
---------------------------
ningal pippu valikkaarundo?
Pipázik?
നിങ്ങൾ പൈപ്പ് വലിക്കാറുണ്ടോ?
ningal pippu valikkaarundo?