Kifejezéstár
valamit kérni »
ਬੇਨਤੀ ਕਰਨਾ
-
HU magyar
-
ar arab
nl holland
de német
EN angol (US)
en angol (UK)
es spanyol
fr francia
ja japán
pt portugál (PT)
PT portugál (BR)
zh kínai (egyszerűsített)
ad Adyghe
af Afrikaans
am amhara
be belorusz
bg bolgár
-
bn bengáli
bs bosnyák
ca katalán
cs cseh
da dán
el görög
eo eszperantó
et észt
fa perzsa
fi finn
he héber
hi hindi
hr horvát
hu magyar
id indonéz
it olasz
-
ka grúz
kn kannada
ko koreai
ku kurd (kurmanji)
ky kirgiz
lt litván
lv lett
mk macedón
mr maráthi
no norvég
pl lengyel
ro román
ru orosz
sk szlovák
sl szlovén
sq albán
-
sr szerb
sv svéd
ta tamil
te telugu
th thai
ti tigrinya
tl tagalog
tr török
uk ukrán
ur urdu
vi vietnami
-
-
PA pandzsábi
-
ar arab
nl holland
de német
EN angol (US)
en angol (UK)
es spanyol
fr francia
ja japán
pt portugál (PT)
PT portugál (BR)
zh kínai (egyszerűsített)
ad Adyghe
af Afrikaans
am amhara
be belorusz
bg bolgár
-
bn bengáli
bs bosnyák
ca katalán
cs cseh
da dán
el görög
eo eszperantó
et észt
fa perzsa
fi finn
he héber
hi hindi
hr horvát
id indonéz
it olasz
ka grúz
-
kn kannada
ko koreai
ku kurd (kurmanji)
ky kirgiz
lt litván
lv lett
mk macedón
mr maráthi
no norvég
pa pandzsábi
pl lengyel
ro román
ru orosz
sk szlovák
sl szlovén
sq albán
-
sr szerb
sv svéd
ta tamil
te telugu
th thai
ti tigrinya
tl tagalog
tr török
uk ukrán
ur urdu
vi vietnami
-
-
Órák
-
001 - Személyek 002 - Család 003 - Megismerkedés 004 - Az iskolában 005 - Országok és nyelvek 006 - Olvasás és írás 007 - Számok 008 - Idő / óra 009 - A hét napjai 010 - Tegnap – ma – holnap 011 - Hónapok 012 - Italok 013 - Tevékenységek 014 - Színek 015 - Gyümölcsök és élelmiszerek 016 - Évszakok és időjárás 017 - A házban 018 - Takarítás 019 - A konyhában 020 - Rövid párbeszédek 1 021 - Rövid párbeszédek 2 022 - Rövid párbeszédek 3 023 - Idegen nyelveket tanulni 024 - Találkozót megbeszélni 025 - A városban026 - A természetben 027 - A hotelban – érkezés 028 - A hotelban – panaszok 029 - A vendéglőben 1 030 - A vendéglőben 2 031 - A vendéglőben 3 032 - A vendéglőben 4 033 - A vasútállomáson 034 - A vonatban 035 - A repülőtéren 036 - Tömegközlekedés 037 - Úton / Útközben 038 - A taxiban 039 - Lerobbanni az autóval 040 - Megkérdezni az utat 041 - Tájékozódás 042 - Városnézés 043 - Az állatkertben 044 - Esti szórakozás 045 - A moziban 046 - A diszkóban 047 - Utazás előkészítése 048 - Szabadidős elfoglaltságok 049 - Sport 050 - Az uszodában051 - Vásárolni 052 - Az áruházban 053 - Üzletek 054 - Bevásárlás 055 - Munka 056 - Érzelmek 057 - Az orvosnál 058 - Testrészek 059 - A postán 060 - A bankban 061 - Sorszámok 062 - Kérdések 1 063 - Kérdések 2 064 - Tagadás 1 065 - Tagadás 2 066 - Birtokos névmások 1 067 - Birtokos névmások 2 068 - nagy – kicsi 069 - szüksége van valamire, kell – akarni 070 - valamit akarni, kedvelni, szeretni 071 - valamit akarni 072 - valamit meg kell tenni, csinálni 073 - valamit szabad, lehet (-hat, -het) 074 - valamit kérni 075 - valamit megmagyarázni 1076 - valamit megmagyarázni 2 077 - valamit megmagyarázni 3 078 - Melléknevek 1 079 - Melléknevek 2 080 - Melléknevek 3 081 - Múlt 1 082 - Múlt 2 083 - Múlt 3 084 - Múlt 4 085 - Kérdezni – Múlt 1 086 - Kérdezni – Múlt 2 087 - Módbeli segédigék múlt ideje 1 088 - Módbeli segédigék múlt ideje 2 089 - Felszólító mód 1 090 - Felszólító mód 2 091 - Hogy-kezdetű mellékmondatok 1 092 - Hogy-kezdetű mellékmondatok 2 093 - Mellékmondatok: vajon - “e” kérdőszóval 094 - Kötőszavak 1 095 - Kötőszavak 2 096 - Kötőszavak 3 097 - Kötőszavak 4 098 - Dupla kötőszavak 099 - Birtokos eset 100 - Határozószavak
-
- Vásárold meg a könyvet
- Előző
- Következő
- MP3
- A -
- A
- A+
74 [hetvennégy]
valamit kérni

74 [ਚੁਹੱਤਰ]
74 [Cuhatara]
magyar | pandzsábi | Lejátszás Több |
Le tudná vágni a hajamat? |
ਕੀ ਤ---- ਮ--- ਵ-- ਕ-- ਸ--- ਹ-?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਵਾਲ ਕੱਟ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
kī t---- m--- v--- k--- s----- h-? kī tusīṁ mērē vāla kaṭa sakadē hō? |
+
További nyelvekKattints egy zászlóra!Le tudná vágni a hajamat?ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਵਾਲ ਕੱਟ ਸਕਦੇ ਹੋ?kī tusīṁ mērē vāla kaṭa sakadē hō? |
Kérem, ne túl rövidre! |
ਬਹ-- ਛ--- ਨ- ਕ---।
ਬਹੁਤ ਛੋਟੇ ਨਾ ਕਰਨਾ।
0
Ba---- c---- n- k-----. Bahuta chōṭē nā karanā. |
+
További nyelvekKattints egy zászlóra!Kérem, ne túl rövidre!ਬਹੁਤ ਛੋਟੇ ਨਾ ਕਰਨਾ।Bahuta chōṭē nā karanā. |
Kissé rövidebbre, kérem! |
ਥੋ---- ਹ-- ਛ--- ਕ- ਦ--।
ਥੋੜ੍ਹੇ ਹੋਰ ਛੋਟੇ ਕਰ ਦਿਓ।
0
Th---- h--- c---- k--- d---. Thōṛhē hōra chōṭē kara di'ō. |
+
További nyelvekKattints egy zászlóra!Kissé rövidebbre, kérem!ਥੋੜ੍ਹੇ ਹੋਰ ਛੋਟੇ ਕਰ ਦਿਓ।Thōṛhē hōra chōṭē kara di'ō. |
Elő tudja hívni a fényképeket? |
ਕੀ ਤ---- ਤ---- ਖ--- ਸ--- ਹ-?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਤਸਵੀਰ ਖਿੱਚ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
Kī t---- t------- k---- s----- h-? Kī tusīṁ tasavīra khica sakadē hō? |
+
További nyelvekKattints egy zászlóra!Elő tudja hívni a fényképeket?ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਤਸਵੀਰ ਖਿੱਚ ਸਕਦੇ ਹੋ?Kī tusīṁ tasavīra khica sakadē hō? |
A képek a CD-n vannak. |
ਤਸ----- ਸ--- ਵ--- ਹ-।
ਤਸਵੀਰਾਂ ਸੀਡੀ ਵਿੱਚ ਹਨ।
0
Ta------- s--- v--- h---. Tasavīrāṁ sīḍī vica hana. |
+
További nyelvekKattints egy zászlóra!A képek a CD-n vannak.ਤਸਵੀਰਾਂ ਸੀਡੀ ਵਿੱਚ ਹਨ।Tasavīrāṁ sīḍī vica hana. |
A képek a fényképezőgépen vannak. |
ਤਸ----- ਕ---- ਵ--- ਹ-।
ਤਸਵੀਰਾਂ ਕੈਮਰੇ ਵਿੱਚ ਹਨ।
0
Ta------- k------ v--- h---. Tasavīrāṁ kaimarē vica hana. |
+
További nyelvekKattints egy zászlóra!A képek a fényképezőgépen vannak.ਤਸਵੀਰਾਂ ਕੈਮਰੇ ਵਿੱਚ ਹਨ।Tasavīrāṁ kaimarē vica hana. |
Meg tudja javítani az órát? |
ਕੀ ਤ---- ਘ-- ਠ-- ਕ- ਸ--- ਹ-?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਘੜੀ ਠੀਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
Kī t---- g---- ṭ---- k--- s----- h-? Kī tusīṁ ghaṛī ṭhīka kara sakadē hō? |
+
További nyelvekKattints egy zászlóra!Meg tudja javítani az órát?ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਘੜੀ ਠੀਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?Kī tusīṁ ghaṛī ṭhīka kara sakadē hō? |
A üveg széttörött / eltörött. |
ਕੱ- ਟ--- ਗ-- ਹ-।
ਕੱਚ ਟੁੱਟ ਗਿਆ ਹੈ।
0
Ka-- ṭ--- g--- h--. Kaca ṭuṭa gi'ā hai. |
+ |
Az elem üres. |
ਬੈ--- ਖ--- ਹ-।
ਬੈਟਰੀ ਖਾਲੀ ਹੈ।
0
Ba----- k---- h--. Baiṭarī khālī hai. |
+ |
Ki tudja vasalni az inget? |
ਕੀ ਤ---- ਕ--- ਨ-- ਪ----- ਕ- ਸ--- ਹ-?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਮੀਜ਼ ਨੂੰ ਪ੍ਰੈੱਸ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
Kī t---- k----- n- p----- k--- s----- h-? Kī tusīṁ kamīza nū praisa kara sakadē hō? |
+
További nyelvekKattints egy zászlóra!Ki tudja vasalni az inget?ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਮੀਜ਼ ਨੂੰ ਪ੍ਰੈੱਸ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?Kī tusīṁ kamīza nū praisa kara sakadē hō? |
Ki tudja tisztítani a nadrágot? |
ਕੀ ਤ---- ਪ---- ਸ-- ਕ- ਸ--- ਹ-?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਤਲੂਨ ਸਾਫ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
Kī t---- p------- s---- k--- s----- h-? Kī tusīṁ patalūna sāpha kara sakadē hō? |
+
További nyelvekKattints egy zászlóra!Ki tudja tisztítani a nadrágot?ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਤਲੂਨ ਸਾਫ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?Kī tusīṁ patalūna sāpha kara sakadē hō? |
Meg tudja javítani a cipőket? |
ਕੀ ਤ---- ਜ---- ਠ-- ਕ- ਸ--- ਹ-?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜੁੱਤੀ ਠੀਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
Kī t---- j--- ṭ---- k--- s----- h-? Kī tusīṁ jutī ṭhīka kara sakadē hō? |
+
További nyelvekKattints egy zászlóra!Meg tudja javítani a cipőket?ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜੁੱਤੀ ਠੀਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?Kī tusīṁ jutī ṭhīka kara sakadē hō? |
Tudna tüzet adni? |
ਕੀ ਤ---- ਮ---- ਸ------ ਲ- ਕ-- ਦ- ਸ--- ਹ-?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਸੁਲਗਾਉਣ ਲਈ ਕੁਝ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
Kī t---- m---- s--------- l--- k---- d- s----- h-? Kī tusīṁ mainū sulagā'uṇa la'ī kujha dē sakadē hō? |
+
További nyelvekKattints egy zászlóra!Tudna tüzet adni?ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਸੁਲਗਾਉਣ ਲਈ ਕੁਝ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ?Kī tusīṁ mainū sulagā'uṇa la'ī kujha dē sakadē hō? |
Van gyufája vagy egy gyújtója? |
ਕੀ ਤ----- ਕ-- ਮ---- ਜ-- ਲ---- ਹ-?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮਾਚਿਸ ਜਾਂ ਲਾਈਟਰ ਹੈ?
0
Kī t----- k--- m----- j-- l------- h--? Kī tuhāḍē kōla mācisa jāṁ lā'īṭara hai? |
+
További nyelvekKattints egy zászlóra!Van gyufája vagy egy gyújtója?ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮਾਚਿਸ ਜਾਂ ਲਾਈਟਰ ਹੈ?Kī tuhāḍē kōla mācisa jāṁ lā'īṭara hai? |
Van egy hamutartója? |
ਕੀ ਤ----- ਕ-- ਰ------ ਹ-?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਰਾਖਦਾਨੀ ਹੈ?
0
Kī t----- k--- r-------- h--? Kī tuhāḍē kōla rākhadānī hai? |
+
További nyelvekKattints egy zászlóra!Van egy hamutartója?ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਰਾਖਦਾਨੀ ਹੈ?Kī tuhāḍē kōla rākhadānī hai? |
Szivarozik? |
ਕੀ ਤ---- ਸ---- ਪ---- ਹ-?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦੇ ਹੋ?
0
Kī t---- s------- p---- h-? Kī tusīṁ sigaraṭa pīndē hō? |
+ |
Dohányzik? |
ਕੀ ਤ---- ਸ---- ਪ---- ਹ-?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦੇ ਹੋ?
0
Kī t---- s------- p---- h-? Kī tusīṁ sigaraṭa pīndē hō? |
+ |
Pipázik? |
ਕੀ ਤ---- ਪ--- ਪ---- ਹ-?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਾਈਪ ਪੀਂਦੇ ਹੋ?
0
Kī t---- p----- p---- h-? Kī tusīṁ pā'īpa pīndē hō? |
+ |
Tanulás és olvasás
Az olvasás és a tanulás összefügg. Ez természetesen különösen igaz idegen nyelvek elsajátítására. Aki egy új nyelvet jól meg akar tanulni, sok szöveget kell olvasnia. Az idegen nyelvű irodalom olvasása közben egész mondatokat dolgozunk fel. Agyunk így a szavakat és a nyelvtant egy kontextusban képes megtanulni. Ez segíti abban, hogy az új tartalmakat jól eltárolja. Egy-egy szót agyunk sokkal rosszabbul képes megjegyezni. Olvasás közben megtanuljuk, milyen jelentőséggel bírnak a szavak. Ezáltal kialakul egyfajta érzés az új nyelv iránt. Természetesen nem szabad túl nehéznek lennie az idegen nyelvű irodalomnak. Modern rövid történetek vagy bűnügyi regények sokszor szórakoztatóak. A napi lapoknak megvan az az előnyük, hogy mindig aktuálisak. Gyerekkönyvek és képregények is alkalmasak a tanulásra. A képek megkönnyítik az új nyelv megértését. Mindegy, milyen irodalmat választunk - csak élő legyen! Ez azt jelenti, hogy sok minden történjen benne, hogy a nyelv változzon. Aki nem talál semmit, használhat kifejezettetek ilyen célból íródott tankönyveket. Számos könyv létezik kezdők számára, egyszerű szövegekkel. Fontos, hogy olvasás közben mindig használjunk szótárat. Amikor egy szót nem értünk, utána tudunk nézni. Agyunk az olvasás miatt figyelmi állapotban van és gyorsabban tanul új tartalmakat. Az összes olyan szó számára amit nem értünk, csináljunk egy adattárat. Így sokszor meg tudjuk ezeket ismételni. Az is segíthet, ha az ismeretlen szavakat megjelöljük a szövegben. A következő alkalommal így gyorsabban felismerjük azokat. Aki naponta sokat olvas idegen nyelven, hamar fog sikereket elérni. Az agyunk ugyanis gyorsan megtanulja az új nyelvet utánozni. Lehet hogy egyszer már az új nyelven kezdünk el gondolkozni…