| Գնա՞նք հանրախանութ: |
-ל--ל---ון-
___ ל_______
-ל- ל-נ-ו-?-
-------------
נלך לקניון?
0
n-lekh ---en-o-?
n_____ l________
n-l-k- l-q-n-o-?
----------------
nelekh laqenion?
|
Գնա՞նք հանրախանութ:
נלך לקניון?
nelekh laqenion?
|
| Ես պետք է գնումներ անեմ: |
----צ--ך---ה---ש-------ת-
___ צ___ / ה ל____ ק______
-נ- צ-י- / ה ל-ש-ת ק-י-ת-
---------------------------
אני צריך / ה לעשות קניות.
0
a-i--s-rikh-ts-i---- la'--s-- ----t.
a__ t_______________ l_______ q_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-'-s-o- q-i-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah la'assot qniot.
|
Ես պետք է գնումներ անեմ:
אני צריך / ה לעשות קניות.
ani tsarikh/tsrikhah la'assot qniot.
|
| Ես շատ գնումներ ունեմ անելու: |
אני רוצה-לקנות--ר---ד--ים-
___ ר___ ל____ ה___ ד______
-נ- ר-צ- ל-נ-ת ה-ב- ד-ר-ם-
----------------------------
אני רוצה לקנות הרבה דברים.
0
a-----tseh------h-l-q-o----r--h-----im.
a__ r____________ l_____ h_____ d______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- h-r-e- d-a-i-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
|
Ես շատ գնումներ ունեմ անելու:
אני רוצה לקנות הרבה דברים.
ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
|
| Որտե՞ղ են գրենական պիտույքները: |
ה--- -מצא---צרכי המש-ד?
____ נ_____ צ___ ה______
-י-ן נ-צ-י- צ-כ- ה-ש-ד-
-------------------------
היכן נמצאים צרכי המשרד?
0
he-k--- --m-s--i----ork-e- h-m-s-ra-?
h______ n________ t_______ h_________
h-y-h-n n-m-s-'-m t-o-k-e- h-m-s-r-d-
-------------------------------------
heykhan nimtsa'im tsorkhey hamissrad?
|
Որտե՞ղ են գրենական պիտույքները:
היכן נמצאים צרכי המשרד?
heykhan nimtsa'im tsorkhey hamissrad?
|
| Ինձ ծրարներ եվ թղթեր են անհրաժեշտ: |
אנ- -ר---- - ------ ו-יי- מ-ת---.
___ צ___ / ה מ_____ ו____ מ_______
-נ- צ-י- / ה מ-ט-ו- ו-י-ר מ-ת-י-.-
-----------------------------------
אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.
0
a-i -sa---h--s-i--a---a'a--fot -'--a--mi-h-a-im.
a__ t_______________ m________ w_____ m_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-'-t-f-t w-n-a- m-k-t-v-m-
------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah ma'atafot w'niar mikhtavim.
|
Ինձ ծրարներ եվ թղթեր են անհրաժեշտ:
אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.
ani tsarikh/tsrikhah ma'atafot w'niar mikhtavim.
|
| Ինձ գրիչներ և ֆլոմաստերներ են անհրաժեշտ: |
א-י -ר-ך - --ע-ים -----ים-
___ צ___ / ה ע___ ו________
-נ- צ-י- / ה ע-י- ו-ר-ר-ם-
----------------------------
אני צריך / ה עטים ומרקרים.
0
a-i -s-ri----sr-k-ah etim-u--rqer-m.
a__ t_______________ e___ u_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- e-i- u-a-q-r-m-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
|
Ինձ գրիչներ և ֆլոմաստերներ են անհրաժեշտ:
אני צריך / ה עטים ומרקרים.
ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
|
| Որտե՞ղ է կահույքը: |
-יכן ----ים-הר-----?
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-ה-ט-ם-
----------------------
היכן נמצאים הרהיטים?
0
he---a--n-m-sa'im ---h--ti-?
h______ n________ h_________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-r-e-t-m-
----------------------------
heykhan nimtsa'im harheytim?
|
Որտե՞ղ է կահույքը:
היכן נמצאים הרהיטים?
heykhan nimtsa'im harheytim?
|
| Ինձ պահարան և զարդասեղան է անհրաժեշտ: |
------יך-/-ה-אר-ן וש--ה-
___ צ___ / ה א___ ו______
-נ- צ-י- / ה א-ו- ו-י-ה-
--------------------------
אני צריך / ה ארון ושידה.
0
a-----a----/t---k-ah----n -'--i--h.
a__ t_______________ a___ w________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- a-o- w-s-i-a-.
-----------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah aron w'shidah.
|
Ինձ պահարան և զարդասեղան է անհրաժեշտ:
אני צריך / ה ארון ושידה.
ani tsarikh/tsrikhah aron w'shidah.
|
| Ինձ գրասեղան և դարակներ է անհրաժեշտ: |
אני--ר-ך-- - --לח--כ-י-ה ----נ---
___ צ___ / ה ש____ כ____ ו________
-נ- צ-י- / ה ש-ל-ן כ-י-ה ו-ו-נ-ת-
-----------------------------------
אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.
0
an--t-----h--sr--h---sh-l--n kt-------k---n-t.
a__ t_______________ s______ k_____ w_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- s-u-x-n k-i-a- w-k-n-n-t-
----------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah shulxan ktivah w'konanit.
|
Ինձ գրասեղան և դարակներ է անհրաժեշտ:
אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.
ani tsarikh/tsrikhah shulxan ktivah w'konanit.
|
| Որտե՞ղ են խաղալիքները: |
--כן נ---י--ה-עצו---?
____ נ_____ ה_________
-י-ן נ-צ-י- ה-ע-ו-י-?-
-----------------------
היכן נמצאים הצעצועים?
0
he----n n------im-ha---'at--'-m?
h______ n________ h_____________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-t-a-a-s-'-m-
--------------------------------
heykhan nimtsa'im hatsa'atsu'im?
|
Որտե՞ղ են խաղալիքները:
היכן נמצאים הצעצועים?
heykhan nimtsa'im hatsa'atsu'im?
|
| Ինձ անհրաժեշտ է տիկնիկ և արջուկ: |
--- -ר-ך /-- ב--ה ודובי.
___ צ___ / ה ב___ ו______
-נ- צ-י- / ה ב-ב- ו-ו-י-
--------------------------
אני צריך / ה בובה ודובי.
0
an---s-ri--/-srikhah -uba- w'-ubi.
a__ t_______________ b____ w______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- b-b-h w-d-b-.
----------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah bubah w'dubi.
|
Ինձ անհրաժեշտ է տիկնիկ և արջուկ:
אני צריך / ה בובה ודובי.
ani tsarikh/tsrikhah bubah w'dubi.
|
| Ինձ անհրաժեշտ է ֆուտբոլի գնդակ և շախմատ: |
-נ---ר---/-ה כ--ר-- ו-ח-ט-
___ צ___ / ה כ_____ ו______
-נ- צ-י- / ה כ-ו-ג- ו-ח-ט-
----------------------------
אני צריך / ה כדורגל ושחמט.
0
an- t------/tsr--ha- ----r-g------h--m--.
a__ t_______________ k________ w_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- k-d-r-g-l w-s-a-m-t-
-----------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah kaduregel w'shaxmat.
|
Ինձ անհրաժեշտ է ֆուտբոլի գնդակ և շախմատ:
אני צריך / ה כדורגל ושחמט.
ani tsarikh/tsrikhah kaduregel w'shaxmat.
|
| Որտե՞ղ են գործիքները: |
ה-כן --צ-י- כלי-העב----
____ נ_____ כ__ ה_______
-י-ן נ-צ-י- כ-י ה-ב-ד-?-
-------------------------
היכן נמצאים כלי העבודה?
0
he----n--im-s---- -le--h-----d--?
h______ n________ k___ h_________
h-y-h-n n-m-s-'-m k-e- h-'-v-d-h-
---------------------------------
heykhan nimtsa'im kley ha'avodah?
|
Որտե՞ղ են գործիքները:
היכן נמצאים כלי העבודה?
heykhan nimtsa'im kley ha'avodah?
|
| Ինձ հարկավոր է մուրճ և աքցան: |
-נ- צ--ך - ה------וצב-.
___ צ___ / ה פ___ ו_____
-נ- צ-י- / ה פ-י- ו-ב-.-
-------------------------
אני צריך / ה פטיש וצבת.
0
a----sarikh/-s-i-ha-----ish--'ts---.
a__ t_______________ p_____ w_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- p-t-s- w-t-v-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah patish w'tsvat.
|
Ինձ հարկավոր է մուրճ և աքցան:
אני צריך / ה פטיש וצבת.
ani tsarikh/tsrikhah patish w'tsvat.
|
| Ինձ հարկավոր է և պտուտակահան: |
------י- /------חה -מב-ג-
___ צ___ / ה מ____ ו______
-נ- צ-י- / ה מ-ד-ה ו-ב-ג-
---------------------------
אני צריך / ה מקדחה ומברג.
0
an- ---r-kh--s-----h --qd-x-h---a-r--.
a__ t_______________ m_______ u_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-q-e-a- u-a-r-g-
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah maqdexah umavreg.
|
Ինձ հարկավոր է և պտուտակահան:
אני צריך / ה מקדחה ומברג.
ani tsarikh/tsrikhah maqdexah umavreg.
|
| Որտե՞ղ են զարդերը: |
--כ- נ-צא-ם ה-כש--י--
____ נ_____ ה_________
-י-ן נ-צ-י- ה-כ-י-י-?-
-----------------------
היכן נמצאים התכשיטים?
0
he----n ---t-------a----s-it-m?
h______ n________ h____________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-t-k-s-i-i-?
-------------------------------
heykhan nimtsa'im hatakhshitim?
|
Որտե՞ղ են զարդերը:
היכן נמצאים התכשיטים?
heykhan nimtsa'im hatakhshitim?
|
| Ինձ հարկավոր են շղթա և ապարանջան: |
אנ--צ-יך --ה --ש-- וצמ-ד.
___ צ___ / ה ש____ ו______
-נ- צ-י- / ה ש-ש-ת ו-מ-ד-
---------------------------
אני צריך / ה שרשרת וצמיד.
0
a---t--r--h--sri---h s-a-sher---w--sa--d.
a__ t_______________ s_________ w________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- s-a-s-e-e- w-t-a-i-.
-----------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah sharsheret w'tsamid.
|
Ինձ հարկավոր են շղթա և ապարանջան:
אני צריך / ה שרשרת וצמיד.
ani tsarikh/tsrikhah sharsheret w'tsamid.
|
| Ինձ հարկավոր են մատանի և ականջողեր: |
--- ---- / ----עת --גילי--
___ צ___ / ה ט___ ו________
-נ- צ-י- / ה ט-ע- ו-ג-ל-ם-
----------------------------
אני צריך / ה טבעת ועגילים.
0
a-i -sar---/--rik-ah --ba--t-w--gi--m.
a__ t_______________ t______ w________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- t-b-'-t w-a-i-i-.
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah taba'at w'agilim.
|
Ինձ հարկավոր են մատանի և ականջողեր:
אני צריך / ה טבעת ועגילים.
ani tsarikh/tsrikhah taba'at w'agilim.
|