Մարթան ի՞նչ է անում:
-ה-המק--ע-ש---רתה-
מה המקצוע של מרתה?
-ה ה-ק-ו- ש- מ-ת-?-
--------------------
מה המקצוע של מרתה?
0
mah-h-m----o'-----l-ma--ah?
mah hamiqtso'a shel martah?
m-h h-m-q-s-'- s-e- m-r-a-?
---------------------------
mah hamiqtso'a shel martah?
Մարթան ի՞նչ է անում:
מה המקצוע של מרתה?
mah hamiqtso'a shel martah?
Մարթան աշխատում է գրասենյակում:
ה-- ----- ---ר--
היא עובדת במשרד.
-י- ע-ב-ת ב-ש-ד-
------------------
היא עובדת במשרד.
0
hi--ved-- b'mi-sra-.
hi ovedet b'missrad.
h- o-e-e- b-m-s-r-d-
--------------------
hi ovedet b'missrad.
Մարթան աշխատում է գրասենյակում:
היא עובדת במשרד.
hi ovedet b'missrad.
Մարթան աշխատում է համակարգիչով:
-י- --ב----- ה-ח-ב---במ-ש-
היא עובדת עם המחשב / במחשב
-י- ע-ב-ת ע- ה-ח-ב / ב-ח-ב-
----------------------------
היא עובדת עם המחשב / במחשב
0
hi-o--de---ama--he---- ha------v
hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
h- o-e-e- b-m-x-h-v-i- h-m-x-h-v
--------------------------------
hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
Մարթան աշխատում է համակարգիչով:
היא עובדת עם המחשב / במחשב
hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
ՈՒ՞ր է Մարթան:
איפה-מרתה-
איפה מרתה?
-י-ה מ-ת-?-
------------
איפה מרתה?
0
eyf----a-t--?
eyfoh martah?
e-f-h m-r-a-?
-------------
eyfoh martah?
ՈՒ՞ր է Մարթան:
איפה מרתה?
eyfoh martah?
Կինոյում:
ב---נ-ע.
בקולנוע.
-ק-ל-ו-.-
----------
בקולנוע.
0
ba-o-n-'-.
baqolno'a.
b-q-l-o-a-
----------
baqolno'a.
Կինոյում:
בקולנוע.
baqolno'a.
Նա ֆիլմ է դիտում:
-יא צ-פ- --ר--
היא צופה בסרט.
-י- צ-פ- ב-ר-.-
----------------
היא צופה בסרט.
0
hi -s--a---'s--et.
hi tsofah b'seret.
h- t-o-a- b-s-r-t-
------------------
hi tsofah b'seret.
Նա ֆիլմ է դիտում:
היא צופה בסרט.
hi tsofah b'seret.
Ի՞նչ է անում Պետերը:
-ה-המק-ו--של --ר?
מה המקצוע של פטר?
-ה ה-ק-ו- ש- פ-ר-
-------------------
מה המקצוע של פטר?
0
mah ha-iqt-----she---ete-?
mah hamiqtso'a shel peter?
m-h h-m-q-s-'- s-e- p-t-r-
--------------------------
mah hamiqtso'a shel peter?
Ի՞նչ է անում Պետերը:
מה המקצוע של פטר?
mah hamiqtso'a shel peter?
Նա սովորում է համալսարանում:
הוא---מד בא--יב-ס-טה-
הוא לומד באוניברסיטה.
-ו- ל-מ- ב-ו-י-ר-י-ה-
-----------------------
הוא לומד באוניברסיטה.
0
h---om---b-'u-iv--s----.
hu lomed ba'universitah.
h- l-m-d b-'-n-v-r-i-a-.
------------------------
hu lomed ba'universitah.
Նա սովորում է համալսարանում:
הוא לומד באוניברסיטה.
hu lomed ba'universitah.
Նա սովորում է լեզուներ:
-ו-------שפ---
הוא לומד שפות.
-ו- ל-מ- ש-ו-.-
----------------
הוא לומד שפות.
0
h- lo--d ss--o-.
hu lomed ssafot.
h- l-m-d s-a-o-.
----------------
hu lomed ssafot.
Նա սովորում է լեզուներ:
הוא לומד שפות.
hu lomed ssafot.
Ո՞րտեղ է Պետերը:
הי-----ר-
היכן פטר?
-י-ן פ-ר-
-----------
היכן פטר?
0
h--k-a- --t--?
heykhan peter?
h-y-h-n p-t-r-
--------------
heykhan peter?
Ո՞րտեղ է Պետերը:
היכן פטר?
heykhan peter?
Սրճարանում:
-ב-ת הק-ה.
בבית הקפה.
-ב-ת ה-פ-.-
------------
בבית הקפה.
0
b'-eyt-h-q-f-h.
b'veyt-haqafeh.
b-v-y---a-a-e-.
---------------
b'veyt-haqafeh.
Սրճարանում:
בבית הקפה.
b'veyt-haqafeh.
Նա սուրճ է խմում:
--א-שו-ה--פ-.
הוא שותה קפה.
-ו- ש-ת- ק-ה-
---------------
הוא שותה קפה.
0
h--s--t-- --f--.
hu shoteh qafeh.
h- s-o-e- q-f-h-
----------------
hu shoteh qafeh.
Նա սուրճ է խմում:
הוא שותה קפה.
hu shoteh qafeh.
ՈՒ՞ր եք գնում դուք հաճույքով:
ל-ן-ה---והבי- -צ---
לאן הם אוהבים לצאת?
-א- ה- א-ה-י- ל-א-?-
---------------------
לאן הם אוהבים לצאת?
0
le'an-h-m oh--im -a--e--?
le'an hem ohavim latse't?
l-'-n h-m o-a-i- l-t-e-t-
-------------------------
le'an hem ohavim latse't?
ՈՒ՞ր եք գնում դուք հաճույքով:
לאן הם אוהבים לצאת?
le'an hem ohavim latse't?
Համերգ:
ל-ונצרט.
לקונצרט.
-ק-נ-ר-.-
----------
לקונצרט.
0
l---ntsert.
l'qontsert.
l-q-n-s-r-.
-----------
l'qontsert.
Համերգ:
לקונצרט.
l'qontsert.
Նրանք հաճույքով երաժշտություն են լսում:
---אוהבי- לה-ז-ן-ל-וסי--.
הם אוהבים להאזין למוסיקה.
-ם א-ה-י- ל-א-י- ל-ו-י-ה-
---------------------------
הם אוהבים להאזין למוסיקה.
0
h-----av-m-le--'azin--e---iqa-.
hem ohavim leha'azin lemusiqah.
h-m o-a-i- l-h-'-z-n l-m-s-q-h-
-------------------------------
hem ohavim leha'azin lemusiqah.
Նրանք հաճույքով երաժշտություն են լսում:
הם אוהבים להאזין למוסיקה.
hem ohavim leha'azin lemusiqah.
ՈՒ՞ր եք գնում ոչ հաճույքով:
לא--הם--א -ו-בי--ל----
לאן הם לא אוהבים לצאת?
-א- ה- ל- א-ה-י- ל-א-?-
------------------------
לאן הם לא אוהבים לצאת?
0
le'----em [----oha-im-latse--?
le'an hem [lo] ohavim latse't?
l-'-n h-m [-o- o-a-i- l-t-e-t-
------------------------------
le'an hem [lo] ohavim latse't?
ՈՒ՞ր եք գնում ոչ հաճույքով:
לאן הם לא אוהבים לצאת?
le'an hem [lo] ohavim latse't?
Դիսկոտեկ:
-ד-ס---
לדיסקו.
-ד-ס-ו-
---------
לדיסקו.
0
l'---q-.
l'disqo.
l-d-s-o-
--------
l'disqo.
Դիսկոտեկ:
לדיסקו.
l'disqo.
Նրանք չեն պարում հաճույքով:
---ל---ו--י---ר-ו-.
הם לא אוהבים לרקוד.
-ם ל- א-ה-י- ל-ק-ד-
---------------------
הם לא אוהבים לרקוד.
0
hem--o-o-av-m-l---od.
hem lo ohavim lirqod.
h-m l- o-a-i- l-r-o-.
---------------------
hem lo ohavim lirqod.
Նրանք չեն պարում հաճույքով:
הם לא אוהבים לרקוד.
hem lo ohavim lirqod.