‫שיחון‬

he ‫לצרוך – לרצות‬   »   ml ആവശ്യം - വേണം

‫69 [שישים ותשע]‬

‫לצרוך – לרצות‬

‫לצרוך – לרצות‬

69 [അറുപത്തൊമ്പത്]

69 [arupathombathu]

ആവശ്യം - വേണം

aavashyam - venam

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מלאיאלאם נגן יותר
‫אני צריך / ה מיטה.‬ എനിക്ക് ഒരു കിടക്ക വേണം എനിക്ക് ഒരു കിടക്ക വേണം 1
en--ku --u---d---a ----m enikku oru kidakka venam
‫אני רוצה לישון.‬ എനിക്ക് ഉറങ്ങണം. എനിക്ക് ഉറങ്ങണം. 1
e----- ur-ng---m. enikku uranganam.
‫יש כאן מיטה?‬ ഇവിടെ കിടക്കയുണ്ടോ? ഇവിടെ കിടക്കയുണ്ടോ? 1
e-i-e ----k-ay--d-? evide kidakkayundo?
‫אני צריך / ה מנורה.‬ എനിക്ക് ഒരു വിളക്ക് വേണം എനിക്ക് ഒരു വിളക്ക് വേണം 1
e-ikk- --- --la--u v---m enikku oru vilakku venam
‫אני רוצה לקרוא.‬ എനിക്ക് വായിക്കണം. എനിക്ക് വായിക്കണം. 1
e--kk--vaay-k----m. enikku vaayikkanam.
‫יש כאן מנורה?‬ ഇവിടെ വിളക്കുണ്ടോ? ഇവിടെ വിളക്കുണ്ടോ? 1
e--------a----do? evide vilakkundo?
‫אני צריך / ה טלפון.‬ എനിക്ക് ഒരു ഫോൺ വേണം എനിക്ക് ഒരു ഫോൺ വേണം 1
en-k---o-- -on--en-m enikku oru fon venam
‫אני רוצה לטלפן.‬ എനിക്ക് ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യണം. എനിക്ക് ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യണം. 1
en---- o-u f-n --l cheyy--a-. enikku oru fon kol cheyyanam.
‫יש כאן טלפון?‬ ഇവിടെ ഫോൺ ഉണ്ടോ? ഇവിടെ ഫോൺ ഉണ്ടോ? 1
ev--- --n-----? evide fon undo?
‫אני צריך / ה מצלמה.‬ എനിക്ക് ഒരു ക്യാമറ വേണം എനിക്ക് ഒരു ക്യാമറ വേണം 1
enikku o-----mar- -e-am enikku oru camara venam
‫אני רוצה לצלם.‬ എനിക്ക് ഫോട്ടോകൾ എടുക്കണം. എനിക്ക് ഫോട്ടോകൾ എടുക്കണം. 1
e--k---fo-t-k-- ---k---a-. enikku fottokal edukkanam.
‫יש כאן מצלמה?‬ ഇവിടെ ക്യാമറയുണ്ടോ? ഇവിടെ ക്യാമറയുണ്ടോ? 1
e-id- cam-r-yu--o? evide camarayundo?
‫אני צריך / ה מחשב.‬ എനിക്ക് ഒരു കമ്പ്യൂട്ടർ വേണം എനിക്ക് ഒരു കമ്പ്യൂട്ടർ വേണം 1
e-i-k--oru co---ootta---en-m enikku oru combyoottar venam
‫אני רוצה לשלוח אי-מייל.‬ എനിക്ക് ഒരു ഇമെയിൽ അയയ്ക്കണം. എനിക്ക് ഒരു ഇമെയിൽ അയയ്ക്കണം. 1
e--kku o---e--i- ---k---m. enikku oru email aykkanam.
‫יש כאן מחשב?‬ ഇവിടെ കമ്പ്യൂട്ടർ ഉണ്ടോ? ഇവിടെ കമ്പ്യൂട്ടർ ഉണ്ടോ? 1
evid-----by--t-a--u--o? evide combyoottar undo?
‫אני צריך / ה עט.‬ എനിക്ക് ഒരു പേന ആവശ്യമാണ്. എനിക്ക് ഒരു പേന ആവശ്യമാണ്. 1
en-kku---- p-na---v-shy-m-a--. enikku oru pena aavashyamaanu.
‫אני רוצה לכתוב משהו.‬ എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും എഴുതണം. എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും എഴുതണം. 1
e-ikku--nth---i-u-----ut--na-. enikku enthengilum ezhuthanam.
‫יש כאן דף נייר ועט?‬ ഇവിടെ ഒരു കടലാസും പേനയും ഉണ്ടോ? ഇവിടെ ഒരു കടലാസും പേനയും ഉണ്ടോ? 1
evi----ru-kada----u- --nay----n-o? evide oru kadalassum penayum undo?

‫תרגומי מכונה‬

‫מי שרוצה לתרגם טקסטים צריך לשלם הרבה כסף.‬ ‫מתורגמים או מתרגמים מקצועיים הם די יקרים.‬ ‫ולמרות זאת הבנת שפות אחרות היא חשובה יותר ויותר.‬ ‫מדעני מחשב ובלשני משחב רוצים לפתור את הבעיה הזו.‬ ‫הם עובדים כבר הרבה זמן על פיתור כלי תרגום.‬ ‫נכון להיום, יש הרבה תוכנות כאלה.‬ ‫אך איכות תרגומי המכונה היא לעתים קרובות לא כל כך טובה.‬ ‫אך המתכנתים לא אשמים בכך!‬ ‫שפות הן מבנים מאוד מסובכים.‬ ‫אך מחשבים מבוססים על עקרונות מתמטיים פשוטים.‬ ‫ולכן הם לא תמיד יכולים לעבד שפות בצורה נכונה.‬ ‫תוכנת תרגום חייבת ללמד את כל השפה.‬ ‫בכדי לעשות את זה, מומחים צריכים להכניס אליה אלפי מילים וחוקים שונים.‬ ‫וזה למעשה בלתי אפשרי.‬ ‫יותר פשוט לתת למחשב לחשב מספרים.‬ ‫הוא טוב בלעשות את זה!‬ ‫מחשב יכול לחשב אלו שילובים יותר תדירים.‬ ‫הוא מזהה למשל, אלו מילים נמצאות בדרך כלל אחת ליד השנייה.‬ ‫ולכן צריך להכניס למחשב טקסטים בשפות שונות.‬ ‫וכך הוא לומד את מה טיפוסי יותר או פחות לשפות מסוימות.‬ ‫השיטה הסטטיסטית הזו תשפר תרגומי מכונה.‬ ‫אך מחשבים לא יוכלו להחליף בני אדם.‬ ‫אף מכונה לא יכולה לחקות את מרכזי השפה במוח האנושי.‬ ‫אז למתרגמים ומתורגמנים תהיה עבודה לעוד הרבה זמן!‬ ‫בעתיד, יוכלו מחשבים לתרגם טקסטים פשוטים.‬ ‫לעומת זאת, שירים, שירה וספרות צריכים אלמנט חי.‬ ‫הם חיים בעזרת ההרגשה האנושית לשפה.‬ ‫וזה גם טוב ככה...‬