Che lavoro fa?
С------энэх-а-э--у--ж----?
С-- у----------- у--------
С-д у-с-н-х-а-э- у-а-ь-р-?
--------------------------
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
0
S-d ui-je-j-h'a-j-u u-a-h---rje?
S-- u-------------- u-----------
S-d u-s-e-j-h-a-j-u u-a-h-j-r-e-
--------------------------------
Syd uisjenjeh'atjeu ulazh'jerje?
Che lavoro fa?
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
Syd uisjenjeh'atjeu ulazh'jerje?
Mio marito è medico.
С-шъ-ьагъус- --и--- и--------к-- в-ач.
С----------- (----- и----------- в----
С-ш-х-а-ъ-с- (-и-I- и-э-э-ь-т-I- в-а-.
--------------------------------------
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач.
0
S--hh-a-us-e (--l----s-enjeh--tkI-e vr---.
S----------- (----- i-------------- v-----
S-s-h-a-u-j- (-i-I- i-j-n-e-'-t-I-e v-a-h-
------------------------------------------
Sishh'agusje (silI) isjenjeh'atkIje vrach.
Mio marito è medico.
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач.
Sishh'agusje (silI) isjenjeh'atkIje vrach.
Lavoro come infermiera part-time.
С- сы--д--с--а- --къо-Iахь-у сэла-ьэ.
С- с----------- н----------- с-------
С- с-м-д-е-т-а- н-к-о-I-х-э- с-л-ж-э-
-------------------------------------
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
0
Sj- s-m--s-str-- --ko-I---je- s-e--z-'-e.
S-- s----------- n----------- s----------
S-e s-m-d-e-t-a- n-k---a-'-e- s-e-a-h-j-.
-----------------------------------------
Sje symedsestra, nyko-Iah'jeu sjelazh'je.
Lavoro come infermiera part-time.
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
Sje symedsestra, nyko-Iah'jeu sjelazh'je.
Presto andremo in pensione.
Б--т--ышI-у -енси-- -ыкIощт.
Б- т------- п------ т-------
Б- т-м-ш-э- п-н-и-м т-к-о-т-
----------------------------
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
0
Bje--e----I--- -en---m-----o---t.
B-- t--------- p------ t---------
B-e t-m-s-I-e- p-n-i-m t-k-o-h-t-
---------------------------------
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
Presto andremo in pensione.
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
Ma le tasse sono alte.
ХэбзэIа-ь-- -----.
Х---------- и-----
Х-б-э-а-ь-р и-ы-о-
------------------
ХэбзэIахьэр иныIо.
0
H-ebzj-Ia-'j-r -----.
H------------- i-----
H-e-z-e-a-'-e- i-y-o-
---------------------
HjebzjeIah'jer inyIo.
Ma le tasse sono alte.
ХэбзэIахьэр иныIо.
HjebzjeIah'jer inyIo.
E l’assicurazione (contro le malattie) è costosa.
Ме-и-и-- с-р-хо----и ба-э.
М------- с---------- б----
М-д-ц-н- с-р-х-в-э-и б-щ-.
--------------------------
Медицинэ страховкэри бащэ.
0
Me----nj----raho-kj-ri---s-hje.
M-------- s----------- b-------
M-d-c-n-e s-r-h-v-j-r- b-s-h-e-
-------------------------------
Medicinje strahovkjeri bashhje.
E l’assicurazione (contro le malattie) è costosa.
Медицинэ страховкэри бащэ.
Medicinje strahovkjeri bashhje.
Cosa vorresti fare?
Сыд-с-нэхьат-к-ы--пхымэ -шI--гъу?
С-- с------- к--------- п--------
С-д с-н-х-а- к-ы-э-х-м- п-I-и-ъ-?
---------------------------------
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
0
Sy- sjen---'-t-------hy--e psh-o-gu?
S-- s--------- k---------- p--------
S-d s-e-j-h-a- k-h-e-h-m-e p-h-o-g-?
------------------------------------
Syd sjenjeh'at kyhjephymje pshIoigu?
Cosa vorresti fare?
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
Syd sjenjeh'at kyhjephymje pshIoigu?
Io vorrei diventare ingegnere.
Сэ и-же--р-с---- -ш-о-гъ-.
С- и------ с---- с--------
С- и-ж-н-р с-х-у с-I-и-ъ-.
--------------------------
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
0
S-e -nz-en-- -y-u s---oi-u.
S-- i------- s--- s--------
S-e i-z-e-e- s-h- s-h-o-g-.
---------------------------
Sje inzhener syhu sshIoigu.
Io vorrei diventare ingegnere.
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
Sje inzhener syhu sshIoigu.
Io voglio studiare all’università.
С- -нив--сит-т-м --ще---нэу-с-фа-.
С- у------------ с--------- с-----
С- у-и-е-с-т-т-м с-щ-д-э-э- с-ф-й-
----------------------------------
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
0
Sje-u-i-er--te-y---ysh-ed--je-jeu s--a-.
S-- u------------ s-------------- s-----
S-e u-i-e-s-t-t-m s-s-h-d-h-e-j-u s-f-j-
----------------------------------------
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
Io voglio studiare all’università.
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
Io sono praticante.
Сэ с-ст-ж--.
С- с--------
С- с-с-а-ё-.
------------
Сэ сыстажёр.
0
Sj----s--zhj-r.
S-- s----------
S-e s-s-a-h-o-.
---------------
Sje systazhjor.
Io sono praticante.
Сэ сыстажёр.
Sje systazhjor.
Non guadagno molto.
С- -ъ-з-э--р-р--э-.
С- к---------- б---
С- к-э-л-ж-р-р б-п-
-------------------
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
0
S-- k--z-j--h-r-e- b-ep.
S-- k------------- b----
S-e k-e-l-e-h-r-e- b-e-.
------------------------
Sje kjezljezh'rjer bjep.
Non guadagno molto.
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
Sje kjezljezh'rjer bjep.
Faccio un tirocinio all’estero.
П--ктикэр-I-к--бы----с-х-ы.
П-------- I------- щ-------
П-а-т-к-р I-к-ы-ы- щ-с-х-ы-
---------------------------
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
0
Pr-k--k--- Ijek-yb-m sh------'-.
P--------- I-------- s----------
P-a-t-k-e- I-e-I-b-m s-h-s-e-'-.
--------------------------------
Praktikjer IjekIybym shhysjeh'y.
Faccio un tirocinio all’estero.
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
Praktikjer IjekIybym shhysjeh'y.
Questo è il mio capo.
Мыр т-Iэш---э-е-.
М-- т------------
М-р т-I-ш-х-э-е-.
-----------------
Мыр тиIэшъхьэтет.
0
My- t-Ijes-h'jete-.
M-- t--------------
M-r t-I-e-h-'-e-e-.
-------------------
Myr tiIjeshh'jetet.
Questo è il mio capo.
Мыр тиIэшъхьэтет.
Myr tiIjeshh'jetet.
Ho dei colleghi gentili / simpatici.
Iо------у-д-гъ-хэр--и-э-.
I-------- д------- с-----
I-ф-I-г-у д-г-у-э- с-I-х-
-------------------------
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
0
Iof--I--g- --e-u-j-r-----eh.
I--------- d-------- s------
I-f-h-j-g- d-e-u-j-r s-I-e-.
----------------------------
IofshIjegu djeguhjer siIjeh.
Ho dei colleghi gentili / simpatici.
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
IofshIjegu djeguhjer siIjeh.
A mezzogiorno andiamo sempre in mensa.
Щэ-ж--ъу----м ---э- -хапIэм-ты----кI--.
Щ------------ р---- ш------ т----------
Щ-д-э-ъ-а-х-м р-н-у ш-а-I-м т-з-д-к-о-.
---------------------------------------
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
0
Shh-e----eg-a-hh-em--e-jeu shh-pIje--t--j--j-k--h.
S------------------ r----- s-------- t------------
S-h-e-z-j-g-a-h-j-m r-n-e- s-h-p-j-m t-z-e-j-k-o-.
--------------------------------------------------
Shhjedzhjeguashhjem renjeu shhapIjem tyzjedjekIoh.
A mezzogiorno andiamo sempre in mensa.
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
Shhjedzhjeguashhjem renjeu shhapIjem tyzjedjekIoh.
Cerco un (posto di) lavoro.
С--Iо----н-сылъэхъу.
С- I------ с--------
С- I-ф-I-н с-л-э-ъ-.
--------------------
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
0
Sje IofshIjen---lj--u.
S-- I-------- s-------
S-e I-f-h-j-n s-l-e-u-
----------------------
Sje IofshIjen syljehu.
Cerco un (posto di) lavoro.
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
Sje IofshIjen syljehu.
Sono disoccupato da un anno ormai.
Илъ-с------- ---шI---зы--мы------р.
И---- х----- I------ з-------------
И-ъ-с х-у-ъ- I-ф-I-н з-с-м-г-о-р-р-
-----------------------------------
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
0
I-jes-h-gj--Iofs-Ij---z-----g--r-e-.
I---- h---- I-------- z-------------
I-j-s h-g-e I-f-h-j-n z-s-m-g-t-j-r-
------------------------------------
Iljes hugje IofshIjen zysymygotrjer.
Sono disoccupato da un anno ormai.
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
Iljes hugje IofshIjen zysymygotrjer.
In questo paese ci sono troppi disoccupati.
I---Iэн---ъ-у мы ---------о--и-ыр -э-д-д.
I------------ м- к---------- и--- б- д---
I-ф-I-н-н-ъ-у м- к-э-а-ы-ъ-м и-ы- б- д-д-
-----------------------------------------
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
0
I-f-h------chj-u--y --e-a-ygom ---r -j------.
I--------------- m- k--------- i--- b-- d----
I-f-h-j-n-n-h-e- m- k-e-a-y-o- i-y- b-e d-e-.
---------------------------------------------
IofshIjenynchjeu my kjeralygom isyr bje djed.
In questo paese ci sono troppi disoccupati.
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
IofshIjenynchjeu my kjeralygom isyr bje djed.