Тілашар

kk House cleaning   »   et Suurpuhastus

18 [он сегіз]

House cleaning

House cleaning

18 [kaheksateist]

Suurpuhastus

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Estonian Ойнау Көбірек
Бүгін сенбі. Täna -n-la----v. T--- o- l------- T-n- o- l-u-ä-v- ---------------- Täna on laupäev. 0
Бүгін біздің уақытымыз бар. Tä-a--- --i----g-. T--- o- m--- a---- T-n- o- m-i- a-g-. ------------------ Täna on meil aega. 0
Бүгін біз пәтерді тазалаймыз. Täna-kori---m--me kort--i-. T--- k-------- m- k-------- T-n- k-r-s-a-e m- k-r-e-i-. --------------------------- Täna koristame me korterit. 0
Мен жуынатын бөлмені тазалаймын. M---uh--ta----n--t-b-. M- p------- v--------- M- p-h-s-a- v-n-i-u-a- ---------------------- Ma puhastan vannituba. 0
Күйеуім машинаны жуады. Mu me---p-seb a-t-t. M- m--- p---- a----- M- m-e- p-s-b a-t-t- -------------------- Mu mees peseb autot. 0
Балалар велосипед тазалайды. L-ps-d--u-as-ava--jal-r-tta--. L----- p--------- j----------- L-p-e- p-h-s-a-a- j-l-r-t-a-d- ------------------------------ Lapsed puhastavad jalgrattaid. 0
Әже гүлдерді суғарады. Va--e---k--t-b -----. V------ k----- l----- V-n-e-a k-s-a- l-l-i- --------------------- Vanaema kastab lilli. 0
Балалар балалар бөлмесін жинайды. La---- kor-s-av-d laste-oa-ä--. L----- k--------- l------- ä--- L-p-e- k-r-s-a-a- l-s-e-o- ä-a- ------------------------------- Lapsed koristavad lastetoa ära. 0
Күйеуім өзінің жазу үстелін жинайды. M---ee----ri-t-b om- ----u----au--. M- m--- k------- o-- k------------- M- m-e- k-r-s-a- o-a k-r-u-u-l-u-a- ----------------------------------- Mu mees koristab oma kirjutuslauda. 0
Мен кір машинаға киім-кешектерді саламын. Mi-- -a--n----d--------a-in-ss-. M--- p---- r----- p------------- M-n- p-n-n r-i-e- p-s-m-s-n-s-e- -------------------------------- Mina panen riided pesumasinasse. 0
Мен кір жаямын. M---i-u-------u --e-. M- r------ p--- ü---- M- r-p-t-n p-s- ü-e-. --------------------- Ma riputan pesu üles. 0
Мен кір үтіктеймін. Ma---i-g-n pes-. M- t------ p---- M- t-i-g-n p-s-. ---------------- Ma triigin pesu. 0
Терезелер кір. A-n-d--- m-st-d. A---- o- m------ A-n-d o- m-s-a-. ---------------- Aknad on mustad. 0
Еден кір. Põr-n- o----s-. P----- o- m---- P-r-n- o- m-s-. --------------- Põrand on must. 0
Ыдыс-аяқ кір. N-ud on m-st--. N--- o- m------ N-u- o- m-s-a-. --------------- Nõud on mustad. 0
Кім терезені жуады? Ke--ak----är- peseb? K-- a---- ä-- p----- K-s a-n-d ä-a p-s-b- -------------------- Kes aknad ära peseb? 0
Кім шаңсорғышпен тазалайды? K-s v-t-- t----? K-- v---- t----- K-s v-t-b t-l-u- ---------------- Kes võtab tolmu? 0
Кім ыдыс жуады? K-- -e-eb-n---? K-- p---- n---- K-s p-s-b n-u-? --------------- Kes peseb nõud? 0

Жас кезден оқу

Бүгінде, шет тілдерінің маңыздылығы күн санап артуда. Бұл кәсіби өмірге де қатысты. Шет тілін оқитын адамдардың саны да, осыған байланысты, өсуде. Ата-аналардың көбісі балаларының тіл үйренгенін қалайды. Ерте жастан үйренсе - тіпті жақсы. Әлемде көптеген халықаралық бастауыш мектептері бар. Сонымен қатар, көптілді балабақшаларға деген сұраныс та күннен күнге артуда. Шет тілін ерте жастан оқудың көптеген артықшылықтары бар. Бұның себебі - мидың дамуы. 4 жасқа дейін мида тілге арналған құрылымдар қалыптасады. Бұл нейрондық желілердің тіл үйренудегі пайдасы орасан. Ал, кейінірек жаңа құрылымдардың қалыптасуы нашарлай бастайды. Жасы үлкен балалар мен ересектерге тіл үйрену әлдеқайда қиын. Сондықтан да біз миымыздың ерте дамуына белсенді түрде ықпал етуіміз керек. Бір сөзбен айтқанда: неғұрлым ерте болса, соғұрлым жақсы. Бірақ ерте жастан оқуды құптамайтын адамдар да бар. Олар көп тілді білу – кішкентай балалар үшін қиынға соғады деп қорқады. Сонымен қатар, бала ешқандай тілді дұрыс меңгермей қалады деп қауіптенеді. Алайда, ғылыми тұрғыдан алғанда, бұл күмәннің бәрі негізсіз. Көпшілік лингвисттер мен нейропсихологтар оптимистік көзқараста. Олардың осы тақырыпта жүргізген зерттеулері оң нәтиже беріп келеді. Жалпы алғанда, балалар көп жағдайда шет тілін қуана-қуана оқиды. Оған қоса, балалар тіл үйренгенде, өз тілдері туралы да ойланады. Сондықтан олар шет тілдерінің арқасында ана тілдерін де қатар оқиды. Тіл білу оларға болашақ өмірлерінде көп пайдасын тигізеді. Мүмкін, күрделі тілдерді меңгеруден бастаған жөн шығар. Себебі, балалардың миы жылдам және интуитивті түрде үйренеді. Hello, ciao немесе néih hóu - ол бұл сөздердің кез келгенін есіне сақтай алады!