Тілашар

kk House cleaning   »   nl Grote schoonmaak

18 [он сегіз]

House cleaning

House cleaning

18 [achttien]

Grote schoonmaak

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Dutch Ойнау Көбірек
Бүгін сенбі. Va------i------zaterdag. V------ i- h-- z-------- V-n-a-g i- h-t z-t-r-a-. ------------------------ Vandaag is het zaterdag. 0
Бүгін біздің уақытымыз бар. V-n--ag -e--e---e--i--. V------ h----- w- t---- V-n-a-g h-b-e- w- t-j-. ----------------------- Vandaag hebben we tijd. 0
Бүгін біз пәтерді тазалаймыз. V---a---m-k-n-w- ----hui- s--oo-. V------ m---- w- h-- h--- s------ V-n-a-g m-k-n w- h-t h-i- s-h-o-. --------------------------------- Vandaag maken we het huis schoon. 0
Мен жуынатын бөлмені тазалаймын. I- -aa---e--a---me---c--on. I- m--- d- b------- s------ I- m-a- d- b-d-a-e- s-h-o-. --------------------------- Ik maak de badkamer schoon. 0
Күйеуім машинаны жуады. M-j--m-n --s- -e-auto. M--- m-- w--- d- a---- M-j- m-n w-s- d- a-t-. ---------------------- Mijn man wast de auto. 0
Балалар велосипед тазалайды. D- --n-er-- mak---de-fi----n---hoon. D- k------- m---- d- f------ s------ D- k-n-e-e- m-k-n d- f-e-s-n s-h-o-. ------------------------------------ De kinderen maken de fietsen schoon. 0
Әже гүлдерді суғарады. Gr-o-mo-de- --eft-de pla-t-n -----. G---------- g---- d- p------ w----- G-o-t-o-d-r g-e-t d- p-a-t-n w-t-r- ----------------------------------- Grootmoeder geeft de planten water. 0
Балалар балалар бөлмесін жинайды. D--kin--r------me- -e-k--der--mer o-. D- k------- r----- d- k---------- o-- D- k-n-e-e- r-i-e- d- k-n-e-k-m-r o-. ------------------------------------- De kinderen ruimen de kinderkamer op. 0
Күйеуім өзінің жазу үстелін жинайды. M-jn--a--ru-mt---jn-b-reau---. M--- m-- r---- z--- b----- o-- M-j- m-n r-i-t z-j- b-r-a- o-. ------------------------------ Mijn man ruimt zijn bureau op. 0
Мен кір машинаға киім-кешектерді саламын. Ik do- de -as -- de-w--m--hi-e. I- d-- d- w-- i- d- w---------- I- d-e d- w-s i- d- w-s-a-h-n-. ------------------------------- Ik doe de was in de wasmachine. 0
Мен кір жаямын. I--h-n- d- --s-op. I- h--- d- w-- o-- I- h-n- d- w-s o-. ------------------ Ik hang de was op. 0
Мен кір үтіктеймін. I---t-i-- d--k-er-n. I- s----- d- k------ I- s-r-j- d- k-e-e-. -------------------- Ik strijk de kleren. 0
Терезелер кір. D- r-m-n -ij- v--l. D- r---- z--- v---- D- r-m-n z-j- v-i-. ------------------- De ramen zijn vuil. 0
Еден кір. D--vloer--s -ui-. D- v---- i- v---- D- v-o-r i- v-i-. ----------------- De vloer is vuil. 0
Ыдыс-аяқ кір. De af-a- ---v--l. D- a---- i- v---- D- a-w-s i- v-i-. ----------------- De afwas is vuil. 0
Кім терезені жуады? Wie maak- de ra------ho-n? W-- m---- d- r---- s------ W-e m-a-t d- r-m-n s-h-o-? -------------------------- Wie maakt de ramen schoon? 0
Кім шаңсорғышпен тазалайды? W-e sto--uigt? W-- s--------- W-e s-o-z-i-t- -------------- Wie stofzuigt? 0
Кім ыдыс жуады? Wi--d-e--d---fw-s? W-- d--- d- a----- W-e d-e- d- a-w-s- ------------------ Wie doet de afwas? 0

Жас кезден оқу

Бүгінде, шет тілдерінің маңыздылығы күн санап артуда. Бұл кәсіби өмірге де қатысты. Шет тілін оқитын адамдардың саны да, осыған байланысты, өсуде. Ата-аналардың көбісі балаларының тіл үйренгенін қалайды. Ерте жастан үйренсе - тіпті жақсы. Әлемде көптеген халықаралық бастауыш мектептері бар. Сонымен қатар, көптілді балабақшаларға деген сұраныс та күннен күнге артуда. Шет тілін ерте жастан оқудың көптеген артықшылықтары бар. Бұның себебі - мидың дамуы. 4 жасқа дейін мида тілге арналған құрылымдар қалыптасады. Бұл нейрондық желілердің тіл үйренудегі пайдасы орасан. Ал, кейінірек жаңа құрылымдардың қалыптасуы нашарлай бастайды. Жасы үлкен балалар мен ересектерге тіл үйрену әлдеқайда қиын. Сондықтан да біз миымыздың ерте дамуына белсенді түрде ықпал етуіміз керек. Бір сөзбен айтқанда: неғұрлым ерте болса, соғұрлым жақсы. Бірақ ерте жастан оқуды құптамайтын адамдар да бар. Олар көп тілді білу – кішкентай балалар үшін қиынға соғады деп қорқады. Сонымен қатар, бала ешқандай тілді дұрыс меңгермей қалады деп қауіптенеді. Алайда, ғылыми тұрғыдан алғанда, бұл күмәннің бәрі негізсіз. Көпшілік лингвисттер мен нейропсихологтар оптимистік көзқараста. Олардың осы тақырыпта жүргізген зерттеулері оң нәтиже беріп келеді. Жалпы алғанда, балалар көп жағдайда шет тілін қуана-қуана оқиды. Оған қоса, балалар тіл үйренгенде, өз тілдері туралы да ойланады. Сондықтан олар шет тілдерінің арқасында ана тілдерін де қатар оқиды. Тіл білу оларға болашақ өмірлерінде көп пайдасын тигізеді. Мүмкін, күрделі тілдерді меңгеруден бастаған жөн шығар. Себебі, балалардың миы жылдам және интуитивті түрде үйренеді. Hello, ciao немесе néih hóu - ол бұл сөздердің кез келгенін есіне сақтай алады!