Сүйлөшмө

ky Жеңил баарлашуу 3   »   ms Perbualan kecil 3

22 [жыйырма эки]

Жеңил баарлашуу 3

Жеңил баарлашуу 3

22 [dua puluh dua]

Perbualan kecil 3

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча малайча Ойноо Дагы
Сиз тамеки тартасызбы? Adak-h------me--kok? A_____ a___ m_______ A-a-a- a-d- m-r-k-k- -------------------- Adakah anda merokok? 0
Мурун ооба. S-b--um-i-i --. S______ i__ y__ S-b-l-m i-i y-. --------------- Sebelum ini ya. 0
Бирок азыр тамеки чекпейм. T------sek-r-n- -ay---i----lag- mer----. T_____ s_______ s___ t____ l___ m_______ T-t-p- s-k-r-n- s-y- t-d-k l-g- m-r-k-k- ---------------------------------------- Tetapi sekarang saya tidak lagi merokok. 0
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби? A-a--- --d--k--a--j--- -aya -er---k? A_____ a___ k____ j___ s___ m_______ A-a-a- a-d- k-s-h j-k- s-y- m-r-k-k- ------------------------------------ Adakah anda kisah jika saya merokok? 0
Жок, такыр каршы эмесмин. Tid-k, sam- sekali tidak. T_____ s___ s_____ t_____ T-d-k- s-m- s-k-l- t-d-k- ------------------------- Tidak, sama sekali tidak. 0
Бул мени тынчсыздандырбайт. S-y- tida--ki---. S___ t____ k_____ S-y- t-d-k k-s-h- ----------------- Saya tidak kisah. 0
Сиз бир нерсе ичесизби? A----h--nd----hu --n-m ap---pa? A_____ a___ m___ m____ a_______ A-a-a- a-d- m-h- m-n-m a-a-a-a- ------------------------------- Adakah anda mahu minum apa-apa? 0
Коньяк? C--nac? C______ C-g-a-? ------- Cognac? 0
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок. T-dak, sa-- leb-h s--- ---um-bi-. T_____ s___ l____ s___ m____ b___ T-d-k- s-y- l-b-h s-k- m-n-m b-r- --------------------------------- Tidak, saya lebih suka minum bir. 0
Сиз көп саякаттайсызбы? Ada-ah an-a--a-y-k m--anco-g? A_____ a___ b_____ m_________ A-a-a- a-d- b-n-a- m-l-n-o-g- ----------------------------- Adakah anda banyak melancong? 0
Ооба, негизинен иш сапарлар менен. Ya,----an-a--nn---pe-ja-an------ni----n. Y__ k____________ p_________ p__________ Y-, k-b-n-a-a-n-a p-r-a-a-a- p-r-i-g-a-. ---------------------------------------- Ya, kebanyakannya perjalanan perniagaan. 0
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз. T-p- s-karang----- --rcu-i--- --n-. T___ s_______ k___ b______ d_ s____ T-p- s-k-r-n- k-m- b-r-u-i d- s-n-. ----------------------------------- Tapi sekarang kami bercuti di sini. 0
Кандай ысык! P---------g--! P____ s_______ P-n-s s-n-g-h- -------------- Panas sungguh! 0
Ооба, бүгүн чынында ысык. Y----ar- -n- sang-t -a-a-. Y__ h___ i__ s_____ p_____ Y-, h-r- i-i s-n-a- p-n-s- -------------------------- Ya, hari ini sangat panas. 0
Балконго чыгалы. Ma-i----- k----lk-ni. M___ k___ k_ b_______ M-r- k-t- k- b-l-o-i- --------------------- Mari kita ke balkoni. 0
Эртең бул жерде кече болот. E--k--da----ti-di s---. E___ a__ p____ d_ s____ E-o- a-a p-r-i d- s-n-. ----------------------- Esok ada parti di sini. 0
Сиз да келесизби? A----h--nda-j-g- -----ha-ir? A_____ a___ j___ a___ h_____ A-a-a- a-d- j-g- a-a- h-d-r- ---------------------------- Adakah anda juga akan hadir? 0
Ооба, биз да чакырылдык. Y---kami-j-------em-u-. Y__ k___ j___ d________ Y-, k-m- j-g- d-j-m-u-. ----------------------- Ya, kami juga dijemput. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -