Сүйлөшмө

ky Small Talk 3   »   bn ছোটখাটো আড্ডা ৩

22 [жыйырма эки]

Small Talk 3

Small Talk 3

২২ [বাইশ]

22 [Bā\'iśa]

ছোটখাটো আড্ডা ৩

[chōṭakhāṭō āḍḍā 3]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча бенгаличе Ойноо Дагы
Сиз тамеки тартасызбы? আ-নি--ি-ধূ-------েন? আপন- ক- ধ-মপ-ন কর-ন? আ-ন- ক- ধ-ম-া- ক-ে-? -------------------- আপনি কি ধূমপান করেন? 0
āpa-- k---hūm-p-n-----ēn-? āpani ki dhūmapāna karēna? ā-a-i k- d-ū-a-ā-a k-r-n-? -------------------------- āpani ki dhūmapāna karēna?
Мурун ооба. হ----,--গে--রত-- ৷ হ-য--, আগ- করত-ম ৷ হ-য-ঁ- আ-ে ক-ত-ম ৷ ------------------ হ্যাঁ, আগে করতাম ৷ 0
H--m---āg----r--ā-a Hyām-, āgē karatāma H-ā-̐- ā-ē k-r-t-m- ------------------- Hyām̐, āgē karatāma
Бирок азыр тамеки чекпейм. কি-্-ু এ-ন আ-- আ- ধূ-পা---------৷ ক-ন-ত- এখন আম- আর ধ-মপ-ন কর- ন- ৷ ক-ন-ত- এ-ন আ-ি আ- ধ-ম-া- ক-ি ন- ৷ --------------------------------- কিন্তু এখন আমি আর ধূমপান করি না ৷ 0
kintu ēk-an- āmi ---------pān- k--i nā kintu ēkhana āmi āra dhūmapāna kari nā k-n-u ē-h-n- ā-i ā-a d-ū-a-ā-a k-r- n- -------------------------------------- kintu ēkhana āmi āra dhūmapāna kari nā
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби? আ-ি-সিগার-----লে------ন-- অ------ হ--? আম- স-গ-র-ট খ-ল- ক- আপন-র অস-ব-ধ- হব-? আ-ি স-গ-র-ট খ-ল- ক- আ-ন-র অ-ু-ি-া হ-ে- -------------------------------------- আমি সিগারেট খেলে কি আপনার অসুবিধা হবে? 0
ām- ---ārēṭa k-ēl- ---ā--nā-----ubidh- ----? āmi sigārēṭa khēlē ki āpanāra asubidhā habē? ā-i s-g-r-ṭ- k-ē-ē k- ā-a-ā-a a-u-i-h- h-b-? -------------------------------------------- āmi sigārēṭa khēlē ki āpanāra asubidhā habē?
Жок, такыр каршы эмесмин. না,---েব-র-- -য় ৷ ন-, এক-ব-র-ই নয় ৷ ন-, এ-ে-া-ে- ন- ৷ ----------------- না, একেবারেই নয় ৷ 0
N-, ē---ā--'- n--a Nā, ēkēbārē'i naẏa N-, ē-ē-ā-ē-i n-ẏ- ------------------ Nā, ēkēbārē'i naẏa
Бул мени тынчсыздандырбайт. আ--র কো------বি-া---ে--- ৷ আম-র ক-ন- অস-ব-ধ- হব- ন- ৷ আ-া- ক-ন- অ-ু-ি-া হ-ে ন- ৷ -------------------------- আমার কোনো অসুবিধা হবে না ৷ 0
ā--r----n--asu-i-hā--ab- nā āmāra kōnō asubidhā habē nā ā-ā-a k-n- a-u-i-h- h-b- n- --------------------------- āmāra kōnō asubidhā habē nā
Сиз бир нерсе ичесизби? আ--ি-কি কিছু-খ-ব-ন-(পান-ক--েন--? আপন- ক- ক-ছ- খ-ব-ন (প-ন করব-ন) ? আ-ন- ক- ক-ছ- খ-ব-ন (-া- ক-ব-ন- ? -------------------------------- আপনি কি কিছু খাবেন (পান করবেন) ? 0
āp--i -i-k-chu-kh-b--a --āna-k--a---a)? āpani ki kichu khābēna (pāna karabēna)? ā-a-i k- k-c-u k-ā-ē-a (-ā-a k-r-b-n-)- --------------------------------------- āpani ki kichu khābēna (pāna karabēna)?
Коньяк? ব-র্--ন্-ি? ব-র-য-ন-ড-? ব-র-য-ন-ড-? ----------- ব্র্যান্ডি? 0
Bryā-ḍ-? Bryānḍi? B-y-n-i- -------- Bryānḍi?
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок. না, -ম--- হলে বি--র-৷ ন-, সম-ভব হল- ব-য়-র ৷ ন-, স-্-ব হ-ে ব-য়-র ৷ --------------------- না, সম্ভব হলে বিয়ার ৷ 0
Nā- --m---ba----- ---āra Nā, sambhaba halē biẏāra N-, s-m-h-b- h-l- b-ẏ-r- ------------------------ Nā, sambhaba halē biẏāra
Сиз көп саякаттайсызбы? আ--ি-ক- অ-েক -্-মণ-ক-ে-? আপন- ক- অন-ক ভ-রমণ কর-ন? আ-ন- ক- অ-ে- ভ-র-ণ ক-ে-? ------------------------ আপনি কি অনেক ভ্রমণ করেন? 0
āp-----i an-----hra-aṇa k-r--a? āpani ki anēka bhramaṇa karēna? ā-a-i k- a-ē-a b-r-m-ṇ- k-r-n-? ------------------------------- āpani ki anēka bhramaṇa karēna?
Ооба, негизинен иш сапарлар менен. হ্য-------ীর-াগ ব---সার----ে-৷ হ-য--, ব-শ-রভ-গ ব-যবস-র ক-জ- ৷ হ-য-ঁ- ব-শ-র-া- ব-য-স-র ক-জ- ৷ ------------------------------ হ্যাঁ, বেশীরভাগ ব্যবসার কাজে ৷ 0
Hy-m̐, bē------ā-a--ya---ā-a---jē Hyām-, bēśīrabhāga byabasāra kājē H-ā-̐- b-ś-r-b-ā-a b-a-a-ā-a k-j- --------------------------------- Hyām̐, bēśīrabhāga byabasāra kājē
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз. কিন্-- -খ----া-ের---টি-৷ ক-ন-ত- এখন আম-দ-র ছ-ট- ৷ ক-ন-ত- এ-ন আ-া-ে- ছ-ট- ৷ ------------------------ কিন্তু এখন আমাদের ছুটি ৷ 0
k--tu --ha-a--m-dē-a-c-uṭi kintu ēkhana āmādēra chuṭi k-n-u ē-h-n- ā-ā-ē-a c-u-i -------------------------- kintu ēkhana āmādēra chuṭi
Кандай ысык! কী--ীষ- --ম-৷ ক- ভ-ষণ গরম ৷ ক- ভ-ষ- গ-ম ৷ ------------- কী ভীষণ গরম ৷ 0
k--bh-ṣ--a-g-r-ma kī bhīṣaṇa garama k- b-ī-a-a g-r-m- ----------------- kī bhīṣaṇa garama
Ооба, бүгүн чынында ысык. হ-ঁ,--জ স---ি---ুব গরম-৷ হ--, আজ সত-য-ই খ-ব গরম ৷ হ-ঁ- আ- স-্-ি- খ-ব গ-ম ৷ ------------------------ হাঁ, আজ সত্যিই খুব গরম ৷ 0
h-m-, āja--a-yi'i kh--a---r--a hām-, āja satyi'i khuba garama h-m-, ā-a s-t-i-i k-u-a g-r-m- ------------------------------ hām̐, āja satyi'i khuba garama
Балконго чыгалы. চ--- বারা--দ-য়-----৷ চল-ন ব-র-ন-দ-য় য-ই ৷ চ-ু- ব-র-ন-দ-য় য-ই ৷ -------------------- চলুন বারান্দায় যাই ৷ 0
ca---a-b-----āẏ--yā-i caluna bārāndāẏa yā'i c-l-n- b-r-n-ā-a y-'- --------------------- caluna bārāndāẏa yā'i
Эртең бул жерде кече болот. আ---ী--ল ---া-প-র্টি---ে ৷ আগ-ম-ক-ল একট- প-র-ট- আছ- ৷ আ-া-ী-া- এ-ট- প-র-ট- আ-ে ৷ -------------------------- আগামীকাল একটা পার্টি আছে ৷ 0
ā--mīk-l--ēka---pār-i -chē āgāmīkāla ēkaṭā pārṭi āchē ā-ā-ī-ā-a ē-a-ā p-r-i ā-h- -------------------------- āgāmīkāla ēkaṭā pārṭi āchē
Сиз да келесизби? আ---ও-ক--আ--েন? আপন-ও ক- আসছ-ন? আ-ন-ও ক- আ-ছ-ন- --------------- আপনিও কি আসছেন? 0
ā--n-'--k- ā-a-h-na? āpani'ō ki āsachēna? ā-a-i-ō k- ā-a-h-n-? -------------------- āpani'ō ki āsachēna?
Ооба, биз да чакырылдык. হা----ম--ে-- --ম-্-----ক--ছ- ৷ হ--, আম-দ-রও ন-মন-ত-রণ কর-ছ- ৷ হ-ঁ- আ-া-ে-ও ন-ম-্-্-ণ ক-ে-ে ৷ ------------------------------ হাঁ, আমাদেরও নিমন্ত্রণ করেছে ৷ 0
H-m-- ām----a----iman--aṇa----ēc-ē Hām-, āmādēra'ō nimantraṇa karēchē H-m-, ā-ā-ē-a-ō n-m-n-r-ṇ- k-r-c-ē ---------------------------------- Hām̐, āmādēra'ō nimantraṇa karēchē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -