Сиз тамеки тартасызбы?
Пу---е ли?
П_____ л__
П-ш-т- л-?
----------
Пушите ли?
0
Pu-i-----?
P_____ l__
P-š-t- l-?
----------
Pušite li?
Сиз тамеки тартасызбы?
Пушите ли?
Pušite li?
Мурун ооба.
Пре --.
П__ д__
П-е д-.
-------
Пре да.
0
P-e --.
P__ d__
P-e d-.
-------
Pre da.
Мурун ооба.
Пре да.
Pre da.
Бирок азыр тамеки чекпейм.
А----ада-в-ш--н---уш--.
А__ с___ в___ н_ п_____
А-и с-д- в-ш- н- п-ш-м-
-----------------------
Али сада више не пушим.
0
Ali ------i-e -e-puš-m.
A__ s___ v___ n_ p_____
A-i s-d- v-š- n- p-š-m-
-----------------------
Ali sada više ne pušim.
Бирок азыр тамеки чекпейм.
Али сада више не пушим.
Ali sada više ne pušim.
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби?
С---- л----- ----ј- пуш--?
С____ л_ В__ а__ ј_ п_____
С-е-а л- В-м а-о ј- п-ш-м-
--------------------------
Смета ли Вам ако ја пушим?
0
Sm--a li --m -ko--a --š--?
S____ l_ V__ a__ j_ p_____
S-e-a l- V-m a-o j- p-š-m-
--------------------------
Smeta li Vam ako ja pušim?
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби?
Смета ли Вам ако ја пушим?
Smeta li Vam ako ja pušim?
Жок, такыр каршы эмесмин.
Н----пс-лу----не.
Н__ а________ н__
Н-, а-с-л-т-о н-.
-----------------
Не, апсолутно не.
0
N-- -ps---t-- --.
N__ a________ n__
N-, a-s-l-t-o n-.
-----------------
Ne, apsolutno ne.
Жок, такыр каршы эмесмин.
Не, апсолутно не.
Ne, apsolutno ne.
Бул мени тынчсыздандырбайт.
Н---мета---.
Н_ с____ м__
Н- с-е-а м-.
------------
Не смета ми.
0
Ne --et----.
N_ s____ m__
N- s-e-a m-.
------------
Ne smeta mi.
Бул мени тынчсыздандырбайт.
Не смета ми.
Ne smeta mi.
Сиз бир нерсе ичесизби?
Х--ет- -и п---ти --што?
Х_____ л_ п_____ н_____
Х-ћ-т- л- п-п-т- н-ш-о-
-----------------------
Хоћете ли попити нешто?
0
H---e-e -i---p----n--to?
H_____ l_ p_____ n_____
H-c-e-e l- p-p-t- n-š-o-
------------------------
Hoćete li popiti nešto?
Сиз бир нерсе ичесизби?
Хоћете ли попити нешто?
Hoćete li popiti nešto?
Коньяк?
Јед-н-к-њак?
Ј____ к_____
Ј-д-н к-њ-к-
------------
Један коњак?
0
Je----k-n---?
J____ k______
J-d-n k-n-a-?
-------------
Jedan konjak?
Коньяк?
Један коњак?
Jedan konjak?
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок.
Не----д------в-.
Н__ р_____ п____
Н-, р-д-ј- п-в-.
----------------
Не, радије пиво.
0
N-- ------ -ivo.
N__ r_____ p____
N-, r-d-j- p-v-.
----------------
Ne, radije pivo.
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок.
Не, радије пиво.
Ne, radije pivo.
Сиз көп саякаттайсызбы?
П-т----- л---н---?
П_______ л_ м_____
П-т-ј-т- л- м-о-о-
------------------
Путујете ли много?
0
P-----t- li -no--?
P_______ l_ m_____
P-t-j-t- l- m-o-o-
------------------
Putujete li mnogo?
Сиз көп саякаттайсызбы?
Путујете ли много?
Putujete li mnogo?
Ооба, негизинен иш сапарлар менен.
Д-- ---ином--у-т----с--в----у--ва--.
Д__ в______ с_ т_ п_______ п________
Д-, в-ћ-н-м с- т- п-с-о-н- п-т-в-њ-.
------------------------------------
Да, већином су то пословна путовања.
0
D-, ve--ino---- -o---slovn- pu-ov----.
D__ v______ s_ t_ p_______ p_________
D-, v-c-i-o- s- t- p-s-o-n- p-t-v-n-a-
--------------------------------------
Da, većinom su to poslovna putovanja.
Ооба, негизинен иш сапарлар менен.
Да, већином су то пословна путовања.
Da, većinom su to poslovna putovanja.
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз.
Ал- сада--мо --де на го--шњ-м одмору.
А__ с___ с__ о___ н_ г_______ о______
А-и с-д- с-о о-д- н- г-д-ш-е- о-м-р-.
-------------------------------------
Али сада смо овде на годишњем одмору.
0
A---s--a-smo ov-e na-g---šnj---odm--u.
A__ s___ s__ o___ n_ g________ o______
A-i s-d- s-o o-d- n- g-d-š-j-m o-m-r-.
--------------------------------------
Ali sada smo ovde na godišnjem odmoru.
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз.
Али сада смо овде на годишњем одмору.
Ali sada smo ovde na godišnjem odmoru.
Кандай ысык!
Ка--а-врућ-н-!
К____ в_______
К-к-а в-у-и-а-
--------------
Каква врућина!
0
K--va v--ć--a!
K____ v_______
K-k-a v-u-́-n-!
---------------
Kakva vrućina!
Кандай ысык!
Каква врућина!
Kakva vrućina!
Ооба, бүгүн чынында ысык.
Да- -а------ ----р-о--ру--.
Д__ д____ ј_ с______ в_____
Д-, д-н-с ј- с-в-р-о в-у-е-
---------------------------
Да, данас је стварно вруће.
0
D-,--a-a- je--tv-rno -----e.
D__ d____ j_ s______ v_____
D-, d-n-s j- s-v-r-o v-u-́-.
----------------------------
Da, danas je stvarno vruće.
Ооба, бүгүн чынында ысык.
Да, данас је стварно вруће.
Da, danas je stvarno vruće.
Балконго чыгалы.
Х--де-о -а-б---о-.
Х______ н_ б______
Х-ј-е-о н- б-л-о-.
------------------
Хајдемо на балкон.
0
Haj-----n- b--ko-.
H______ n_ b______
H-j-e-o n- b-l-o-.
------------------
Hajdemo na balkon.
Балконго чыгалы.
Хајдемо на балкон.
Hajdemo na balkon.
Эртең бул жерде кече болот.
Сутр- -е--вде----и -аб---.
С____ ћ_ о___ б___ з______
С-т-а ћ- о-д- б-т- з-б-в-.
--------------------------
Сутра ће овде бити забава.
0
S---a -́e o-d--bi-i--a-a-a.
S____ ć_ o___ b___ z______
S-t-a c-e o-d- b-t- z-b-v-.
---------------------------
Sutra će ovde biti zabava.
Эртең бул жерде кече болот.
Сутра ће овде бити забава.
Sutra će ovde biti zabava.
Сиз да келесизби?
Х--ете-л- - -----ћ-??
Х_____ л_ и В_ д_____
Х-ћ-т- л- и В- д-ћ-?-
---------------------
Хоћете ли и Ви доћи??
0
H--́ete--- ---i---c-i??
H_____ l_ i V_ d_____
H-c-e-e l- i V- d-c-i-?
-----------------------
Hoćete li i Vi doći??
Сиз да келесизби?
Хоћете ли и Ви доћи??
Hoćete li i Vi doći??
Ооба, биз да чакырылдык.
Да, ми см- та--ђе--оз----.
Д__ м_ с__ т_____ п_______
Д-, м- с-о т-к-ђ- п-з-а-и-
--------------------------
Да, ми смо такође позвани.
0
Da---- s-o ta-ođ- --zv--i.
D__ m_ s__ t_____ p_______
D-, m- s-o t-k-đ- p-z-a-i-
--------------------------
Da, mi smo takođe pozvani.
Ооба, биз да чакырылдык.
Да, ми смо такође позвани.
Da, mi smo takođe pozvani.