Сиз тамеки тартасызбы?
П-ш-те---?
П----- л--
П-ш-т- л-?
----------
Пушите ли?
0
P-š--e li?
P----- l--
P-š-t- l-?
----------
Pušite li?
Сиз тамеки тартасызбы?
Пушите ли?
Pušite li?
Мурун ооба.
Пр--д-.
П-- д--
П-е д-.
-------
Пре да.
0
Pr--da.
P-- d--
P-e d-.
-------
Pre da.
Мурун ооба.
Пре да.
Pre da.
Бирок азыр тамеки чекпейм.
А-- с-да-в-ше-не-пуши-.
А-- с--- в--- н- п-----
А-и с-д- в-ш- н- п-ш-м-
-----------------------
Али сада више не пушим.
0
Ali-s-da v--e-n- -u-im.
A-- s--- v--- n- p-----
A-i s-d- v-š- n- p-š-m-
-----------------------
Ali sada više ne pušim.
Бирок азыр тамеки чекпейм.
Али сада више не пушим.
Ali sada više ne pušim.
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби?
С-е-а-ли В-м -ко--а------?
С---- л- В-- а-- ј- п-----
С-е-а л- В-м а-о ј- п-ш-м-
--------------------------
Смета ли Вам ако ја пушим?
0
Smet-----Va---k- -a-p--im?
S---- l- V-- a-- j- p-----
S-e-a l- V-m a-o j- p-š-m-
--------------------------
Smeta li Vam ako ja pušim?
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби?
Смета ли Вам ако ја пушим?
Smeta li Vam ako ja pušim?
Жок, такыр каршы эмесмин.
Не- ап---ут-о-н-.
Н-- а-------- н--
Н-, а-с-л-т-о н-.
-----------------
Не, апсолутно не.
0
Ne, ---olu-n--ne.
N-- a-------- n--
N-, a-s-l-t-o n-.
-----------------
Ne, apsolutno ne.
Жок, такыр каршы эмесмин.
Не, апсолутно не.
Ne, apsolutno ne.
Бул мени тынчсыздандырбайт.
Не----т- --.
Н- с---- м--
Н- с-е-а м-.
------------
Не смета ми.
0
N---met- -i.
N- s---- m--
N- s-e-a m-.
------------
Ne smeta mi.
Бул мени тынчсыздандырбайт.
Не смета ми.
Ne smeta mi.
Сиз бир нерсе ичесизби?
Х---те-ли-п-п--- ----о?
Х----- л- п----- н-----
Х-ћ-т- л- п-п-т- н-ш-о-
-----------------------
Хоћете ли попити нешто?
0
H-c---e-li-po-iti -eš-o?
H------ l- p----- n-----
H-c-e-e l- p-p-t- n-š-o-
------------------------
Hoćete li popiti nešto?
Сиз бир нерсе ичесизби?
Хоћете ли попити нешто?
Hoćete li popiti nešto?
Коньяк?
Је--н -о-а-?
Ј---- к-----
Ј-д-н к-њ-к-
------------
Један коњак?
0
Jedan----ja-?
J---- k------
J-d-n k-n-a-?
-------------
Jedan konjak?
Коньяк?
Један коњак?
Jedan konjak?
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок.
Не, ради-е ----.
Н-- р----- п----
Н-, р-д-ј- п-в-.
----------------
Не, радије пиво.
0
Ne, ---i-----vo.
N-- r----- p----
N-, r-d-j- p-v-.
----------------
Ne, radije pivo.
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок.
Не, радије пиво.
Ne, radije pivo.
Сиз көп саякаттайсызбы?
П-т-ј-те -- м-ого?
П------- л- м-----
П-т-ј-т- л- м-о-о-
------------------
Путујете ли много?
0
Pu-uj----li m--go?
P------- l- m-----
P-t-j-t- l- m-o-o-
------------------
Putujete li mnogo?
Сиз көп саякаттайсызбы?
Путујете ли много?
Putujete li mnogo?
Ооба, негизинен иш сапарлар менен.
Да,-већ--ом--у -- -о---в-а -у--в---.
Д-- в------ с- т- п------- п--------
Д-, в-ћ-н-м с- т- п-с-о-н- п-т-в-њ-.
------------------------------------
Да, већином су то пословна путовања.
0
Da---ec-ino- su-to-----ovn--pu--va-ja.
D-- v------- s- t- p------- p---------
D-, v-c-i-o- s- t- p-s-o-n- p-t-v-n-a-
--------------------------------------
Da, većinom su to poslovna putovanja.
Ооба, негизинен иш сапарлар менен.
Да, већином су то пословна путовања.
Da, većinom su to poslovna putovanja.
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз.
Ал------ с-- ов-- -а-г--иш-е--о-----.
А-- с--- с-- о--- н- г------- о------
А-и с-д- с-о о-д- н- г-д-ш-е- о-м-р-.
-------------------------------------
Али сада смо овде на годишњем одмору.
0
Al---a---sm---v-e na g-d---j-m -dm--u.
A-- s--- s-- o--- n- g-------- o------
A-i s-d- s-o o-d- n- g-d-š-j-m o-m-r-.
--------------------------------------
Ali sada smo ovde na godišnjem odmoru.
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз.
Али сада смо овде на годишњем одмору.
Ali sada smo ovde na godišnjem odmoru.
Кандай ысык!
Ка-ва----ћина!
К---- в-------
К-к-а в-у-и-а-
--------------
Каква врућина!
0
K-k-a--r-ći--!
K---- v--------
K-k-a v-u-́-n-!
---------------
Kakva vrućina!
Кандай ысык!
Каква врућина!
Kakva vrućina!
Ооба, бүгүн чынында ысык.
Да- ---а---е-с--а--о вруће.
Д-- д---- ј- с------ в-----
Д-, д-н-с ј- с-в-р-о в-у-е-
---------------------------
Да, данас је стварно вруће.
0
Da- da-as--- s--a-no --uc--.
D-- d---- j- s------ v------
D-, d-n-s j- s-v-r-o v-u-́-.
----------------------------
Da, danas je stvarno vruće.
Ооба, бүгүн чынында ысык.
Да, данас је стварно вруће.
Da, danas je stvarno vruće.
Балконго чыгалы.
Х-ј--мо на ------.
Х------ н- б------
Х-ј-е-о н- б-л-о-.
------------------
Хајдемо на балкон.
0
Ha--e-o -a ------.
H------ n- b------
H-j-e-o n- b-l-o-.
------------------
Hajdemo na balkon.
Балконго чыгалы.
Хајдемо на балкон.
Hajdemo na balkon.
Эртең бул жерде кече болот.
С--ра -е----- -ити заб---.
С---- ћ- о--- б--- з------
С-т-а ћ- о-д- б-т- з-б-в-.
--------------------------
Сутра ће овде бити забава.
0
Sutr- će---de bi---z---v-.
S---- c-- o--- b--- z------
S-t-a c-e o-d- b-t- z-b-v-.
---------------------------
Sutra će ovde biti zabava.
Эртең бул жерде кече болот.
Сутра ће овде бити забава.
Sutra će ovde biti zabava.
Сиз да келесизби?
Хоћ----ли и-В----ћ--?
Х----- л- и В- д-----
Х-ћ-т- л- и В- д-ћ-?-
---------------------
Хоћете ли и Ви доћи??
0
H-c---e -i-- V- doći-?
H------ l- i V- d------
H-c-e-e l- i V- d-c-i-?
-----------------------
Hoćete li i Vi doći??
Сиз да келесизби?
Хоћете ли и Ви доћи??
Hoćete li i Vi doći??
Ооба, биз да чакырылдык.
Д----и--мо--а-ође-позва-и.
Д-- м- с-- т----- п-------
Д-, м- с-о т-к-ђ- п-з-а-и-
--------------------------
Да, ми смо такође позвани.
0
D-,-m- -m------đe--o-v---.
D-- m- s-- t----- p-------
D-, m- s-o t-k-đ- p-z-a-i-
--------------------------
Da, mi smo takođe pozvani.
Ооба, биз да чакырылдык.
Да, ми смо такође позвани.
Da, mi smo takođe pozvani.