Сиз тамеки тартасызбы?
Пу-ит--л-?
П_____ л__
П-ш-т- л-?
----------
Пушите ли?
0
P-š--e --?
P_____ l__
P-š-t- l-?
----------
Pušite li?
Сиз тамеки тартасызбы?
Пушите ли?
Pušite li?
Мурун ооба.
Пр- да.
П__ д__
П-е д-.
-------
Пре да.
0
P-e da.
P__ d__
P-e d-.
-------
Pre da.
Мурун ооба.
Пре да.
Pre da.
Бирок азыр тамеки чекпейм.
А-и са-а-в--- -е п-ш--.
А__ с___ в___ н_ п_____
А-и с-д- в-ш- н- п-ш-м-
-----------------------
Али сада више не пушим.
0
Ali s-da---še--- ---i-.
A__ s___ v___ n_ p_____
A-i s-d- v-š- n- p-š-m-
-----------------------
Ali sada više ne pušim.
Бирок азыр тамеки чекпейм.
Али сада више не пушим.
Ali sada više ne pušim.
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби?
С---а----В-м ак---- --ши-?
С____ л_ В__ а__ ј_ п_____
С-е-а л- В-м а-о ј- п-ш-м-
--------------------------
Смета ли Вам ако ја пушим?
0
Smeta-li --- ak---a-pušim?
S____ l_ V__ a__ j_ p_____
S-e-a l- V-m a-o j- p-š-m-
--------------------------
Smeta li Vam ako ja pušim?
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби?
Смета ли Вам ако ја пушим?
Smeta li Vam ako ja pušim?
Жок, такыр каршы эмесмин.
Н-- ------т-о н-.
Н__ а________ н__
Н-, а-с-л-т-о н-.
-----------------
Не, апсолутно не.
0
Ne-----o--t-o --.
N__ a________ n__
N-, a-s-l-t-o n-.
-----------------
Ne, apsolutno ne.
Жок, такыр каршы эмесмин.
Не, апсолутно не.
Ne, apsolutno ne.
Бул мени тынчсыздандырбайт.
Не см-т--ми.
Н_ с____ м__
Н- с-е-а м-.
------------
Не смета ми.
0
N- sm-ta --.
N_ s____ m__
N- s-e-a m-.
------------
Ne smeta mi.
Бул мени тынчсыздандырбайт.
Не смета ми.
Ne smeta mi.
Сиз бир нерсе ичесизби?
Хо-----л- --п--и -еш--?
Х_____ л_ п_____ н_____
Х-ћ-т- л- п-п-т- н-ш-о-
-----------------------
Хоћете ли попити нешто?
0
Ho-------- --p--- ne-to?
H_____ l_ p_____ n_____
H-c-e-e l- p-p-t- n-š-o-
------------------------
Hoćete li popiti nešto?
Сиз бир нерсе ичесизби?
Хоћете ли попити нешто?
Hoćete li popiti nešto?
Коньяк?
Је--н-коња-?
Ј____ к_____
Ј-д-н к-њ-к-
------------
Један коњак?
0
J-d-n konj-k?
J____ k______
J-d-n k-n-a-?
-------------
Jedan konjak?
Коньяк?
Један коњак?
Jedan konjak?
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок.
Н-,-р-дије пи-о.
Н__ р_____ п____
Н-, р-д-ј- п-в-.
----------------
Не, радије пиво.
0
N----ad--- -i-o.
N__ r_____ p____
N-, r-d-j- p-v-.
----------------
Ne, radije pivo.
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок.
Не, радије пиво.
Ne, radije pivo.
Сиз көп саякаттайсызбы?
Пу-у--те ли-мн-г-?
П_______ л_ м_____
П-т-ј-т- л- м-о-о-
------------------
Путујете ли много?
0
P----e-e-----nog-?
P_______ l_ m_____
P-t-j-t- l- m-o-o-
------------------
Putujete li mnogo?
Сиз көп саякаттайсызбы?
Путујете ли много?
Putujete li mnogo?
Ооба, негизинен иш сапарлар менен.
Д-,---ћ--о- -у то------в---п---вањ-.
Д__ в______ с_ т_ п_______ п________
Д-, в-ћ-н-м с- т- п-с-о-н- п-т-в-њ-.
------------------------------------
Да, већином су то пословна путовања.
0
D-, -e---n-m--u--- p-slov-- p-to-anj-.
D__ v______ s_ t_ p_______ p_________
D-, v-c-i-o- s- t- p-s-o-n- p-t-v-n-a-
--------------------------------------
Da, većinom su to poslovna putovanja.
Ооба, негизинен иш сапарлар менен.
Да, већином су то пословна путовања.
Da, većinom su to poslovna putovanja.
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз.
А--------с-о -в-е--- ---ишњем-о-мо-у.
А__ с___ с__ о___ н_ г_______ о______
А-и с-д- с-о о-д- н- г-д-ш-е- о-м-р-.
-------------------------------------
Али сада смо овде на годишњем одмору.
0
A-i-s----s-- o------ go-i-n--m--d-oru.
A__ s___ s__ o___ n_ g________ o______
A-i s-d- s-o o-d- n- g-d-š-j-m o-m-r-.
--------------------------------------
Ali sada smo ovde na godišnjem odmoru.
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз.
Али сада смо овде на годишњем одмору.
Ali sada smo ovde na godišnjem odmoru.
Кандай ысык!
Как---в---и--!
К____ в_______
К-к-а в-у-и-а-
--------------
Каква врућина!
0
K---a -----i--!
K____ v_______
K-k-a v-u-́-n-!
---------------
Kakva vrućina!
Кандай ысык!
Каква врућина!
Kakva vrućina!
Ооба, бүгүн чынында ысык.
Д-----на- -е -твар----р-ћ-.
Д__ д____ ј_ с______ в_____
Д-, д-н-с ј- с-в-р-о в-у-е-
---------------------------
Да, данас је стварно вруће.
0
Da---an-------t--r-o --uc--.
D__ d____ j_ s______ v_____
D-, d-n-s j- s-v-r-o v-u-́-.
----------------------------
Da, danas je stvarno vruće.
Ооба, бүгүн чынында ысык.
Да, данас је стварно вруће.
Da, danas je stvarno vruće.
Балконго чыгалы.
Х-јд-мо-н- б-лк-н.
Х______ н_ б______
Х-ј-е-о н- б-л-о-.
------------------
Хајдемо на балкон.
0
Hajdemo-na-bal--n.
H______ n_ b______
H-j-e-o n- b-l-o-.
------------------
Hajdemo na balkon.
Балконго чыгалы.
Хајдемо на балкон.
Hajdemo na balkon.
Эртең бул жерде кече болот.
Су----ће-о-д---и-- з-----.
С____ ћ_ о___ б___ з______
С-т-а ћ- о-д- б-т- з-б-в-.
--------------------------
Сутра ће овде бити забава.
0
Sut-- -́- o--- -i-i z--a-a.
S____ ć_ o___ b___ z______
S-t-a c-e o-d- b-t- z-b-v-.
---------------------------
Sutra će ovde biti zabava.
Эртең бул жерде кече болот.
Сутра ће овде бити забава.
Sutra će ovde biti zabava.
Сиз да келесизби?
Х--е-е ---и -- д--и-?
Х_____ л_ и В_ д_____
Х-ћ-т- л- и В- д-ћ-?-
---------------------
Хоћете ли и Ви доћи??
0
H-ć-te -- --Vi-d-ći??
H_____ l_ i V_ d_____
H-c-e-e l- i V- d-c-i-?
-----------------------
Hoćete li i Vi doći??
Сиз да келесизби?
Хоћете ли и Ви доћи??
Hoćete li i Vi doći??
Ооба, биз да чакырылдык.
Д-,--и с----а-ође --зв-ни.
Д__ м_ с__ т_____ п_______
Д-, м- с-о т-к-ђ- п-з-а-и-
--------------------------
Да, ми смо такође позвани.
0
D----- smo-tak--e-poz-a--.
D__ m_ s__ t_____ p_______
D-, m- s-o t-k-đ- p-z-a-i-
--------------------------
Da, mi smo takođe pozvani.
Ооба, биз да чакырылдык.
Да, ми смо такође позвани.
Da, mi smo takođe pozvani.