lasīt
വാ-ിച്ചു
വ-യ-ച-ച-
വ-യ-ച-ച-
--------
വായിച്ചു
0
v-ay---u
vaayichu
v-a-i-h-
--------
vaayichu
Es lasīju.
ഞാ- -ാ------.
ഞ-ൻ വ-യ-ച-ച-.
ഞ-ൻ വ-യ-ച-ച-.
-------------
ഞാൻ വായിച്ചു.
0
n-a-n vaayich-.
njaan vaayichu.
n-a-n v-a-i-h-.
---------------
njaan vaayichu.
Es lasīju.
ഞാൻ വായിച്ചു.
njaan vaayichu.
Es izlasīju visu romānu.
ഞ----------ഴ-വൻ വ--ി-്--.
ഞ-ൻ ന-വൽ മ-ഴ-വൻ വ-യ-ച-ച-.
ഞ-ൻ ന-വ- മ-ഴ-വ- വ-യ-ച-ച-.
-------------------------
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു.
0
n--a--------muz-uv-- --ay--hu.
njaan noval muzhuvan vaayichu.
n-a-n n-v-l m-z-u-a- v-a-i-h-.
------------------------------
njaan noval muzhuvan vaayichu.
Es izlasīju visu romānu.
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു.
njaan noval muzhuvan vaayichu.
saprast
മ-സ്സ-ലാക്ക-ക
മനസ-സ-ല-ക-ക-ക
മ-സ-സ-ല-ക-ക-ക
-------------
മനസ്സിലാക്കുക
0
m-n-s--a-kk--a
manasilaakkuka
m-n-s-l-a-k-k-
--------------
manasilaakkuka
saprast
മനസ്സിലാക്കുക
manasilaakkuka
Es sapratu.
എന---ക്---സ-ല-യ-.
എന-ക-ക- മനസ-ല-യ-.
എ-ി-്-് മ-സ-ല-യ-.
-----------------
എനിക്ക് മനസിലായി.
0
e-ikk- ma---i--a--.
enikku manasilaayi.
e-i-k- m-n-s-l-a-i-
-------------------
enikku manasilaayi.
Es sapratu.
എനിക്ക് മനസിലായി.
enikku manasilaayi.
Es sapratu visu tekstu.
വ-ചക--മുഴ--നു---ന---ി--യ-.
വ-ചക- മ-ഴ-വന-- മനസ-സ-ല-യ-.
വ-ച-ം മ-ഴ-വ-ു- മ-സ-സ-ല-യ-.
--------------------------
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി.
0
v-ach-kam-muzh-van-m man-s-l-a--.
vaachakam muzhuvanum manasilaayi.
v-a-h-k-m m-z-u-a-u- m-n-s-l-a-i-
---------------------------------
vaachakam muzhuvanum manasilaayi.
Es sapratu visu tekstu.
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി.
vaachakam muzhuvanum manasilaayi.
atbildēt
മറുപ-ി
മറ-പട-
മ-ു-ട-
------
മറുപടി
0
mar-p--i
marupadi
m-r-p-d-
--------
marupadi
Es atbildēju.
ഞാ---്ര-ികരിച്ചിട---ണ--്.
ഞ-ൻ പ-രത-കര-ച-ച-ട-ട-ണ-ട-.
ഞ-ൻ പ-ര-ി-ര-ച-ച-ട-ട-ണ-ട-.
-------------------------
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
0
n---n -rat-ikar---it--ndu.
njaan prathikarichittundu.
n-a-n p-a-h-k-r-c-i-t-n-u-
--------------------------
njaan prathikarichittundu.
Es atbildēju.
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
njaan prathikarichittundu.
Es atbildēju uz visiem jautājumiem.
എല-----ോ---ങ-ങൾ---ും---ൻ -ത്--ം നൽക-.
എല-ല- ച-ദ-യങ-ങൾക-ക-- ഞ-ൻ ഉത-തര- നൽക-.
എ-്-ാ ച-ദ-യ-്-ൾ-്-ു- ഞ-ൻ ഉ-്-ര- ന-ക-.
-------------------------------------
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി.
0
al-a c-----n-----u--njaan-u--aram -a--i.
alla chodyangalkkum njaan utharam nalki.
a-l- c-o-y-n-a-k-u- n-a-n u-h-r-m n-l-i-
----------------------------------------
alla chodyangalkkum njaan utharam nalki.
Es atbildēju uz visiem jautājumiem.
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി.
alla chodyangalkkum njaan utharam nalki.
Es to zinu – es to zināju.
എ---്-റി-ാം-- എനിക----യ-മാ-ിരുന്--.
എന-ക-കറ-യ-- - എന-ക-കറ-യ-മ-യ-ര-ന-ന-.
എ-ി-്-റ-യ-ം - എ-ി-്-റ-യ-മ-യ-ര-ന-ന-.
-----------------------------------
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു.
0
e-ik-a-iy-a-----n-kk--iy--ma-yir---u.
enikkariyaam - enikkariyaamaayirunnu.
e-i-k-r-y-a- - e-i-k-r-y-a-a-y-r-n-u-
-------------------------------------
enikkariyaam - enikkariyaamaayirunnu.
Es to zinu – es to zināju.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു.
enikkariyaam - enikkariyaamaayirunnu.
Es to rakstu – es to uzrakstīju.
ഞ-- --്----ത-ന--ു-- ഞ--------ഴുത-.
ഞ-ൻ ഇത- എഴ-ത-ന-ന- - ഞ-ൻ ഇത- എഴ-ത-.
ഞ-ൻ ഇ-് എ-ു-ു-്-ു - ഞ-ൻ ഇ-് എ-ു-ി-
----------------------------------
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി.
0
nja-n-i-hu ezhu-h------ -j--n---h--ez-uthi.
njaan ithu ezhuthunnu - njaan ithu ezhuthi.
n-a-n i-h- e-h-t-u-n- - n-a-n i-h- e-h-t-i-
-------------------------------------------
njaan ithu ezhuthunnu - njaan ithu ezhuthi.
Es to rakstu – es to uzrakstīju.
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി.
njaan ithu ezhuthunnu - njaan ithu ezhuthi.
Es to dzirdu – es to dzirdēju.
ഞാ- -ത--കേ-ക്കു--ന- - ഞാൻ---- -----ു.
ഞ-ൻ അത- ക-ൾക-ക-ന-ന- - ഞ-ൻ അത- ക-ട-ട-.
ഞ-ൻ അ-് ക-ൾ-്-ു-്-ു - ഞ-ൻ അ-് ക-ട-ട-.
-------------------------------------
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു.
0
n-aa--at-u---lk-u-nu --njaan--thu-ke---.
njaan athu kelkkunnu - njaan athu kettu.
n-a-n a-h- k-l-k-n-u - n-a-n a-h- k-t-u-
----------------------------------------
njaan athu kelkkunnu - njaan athu kettu.
Es to dzirdu – es to dzirdēju.
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു.
njaan athu kelkkunnu - njaan athu kettu.
Es to nesu – es to atnesu.
എ--ക്-്-ഇത---ഭ-----ം - -ന-ക്-് -ത് -ഭ-ച്-ു.
എന-ക-ക- ഇത- ലഭ-ക-ക-- - എന-ക-ക- ഇത- ലഭ-ച-ച-.
എ-ി-്-് ഇ-് ല-ി-്-ു- - എ-ി-്-് ഇ-് ല-ി-്-ു-
-------------------------------------------
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു.
0
e--k-----h- -a-h---u-----n---u----u-l-b-ichu.
enikku ithu labhikkum - enikku ithu labhichu.
e-i-k- i-h- l-b-i-k-m - e-i-k- i-h- l-b-i-h-.
---------------------------------------------
enikku ithu labhikkum - enikku ithu labhichu.
Es to nesu – es to atnesu.
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു.
enikku ithu labhikkum - enikku ithu labhichu.
Es to nesu – es to atnesu.
ഞ-ൻ ഇ---കൊ-്ടു--ുന--ു ---ാ- ഇ-്-----ടുവ-്-ു.
ഞ-ൻ ഇത- ക-ണ-ട-വര-ന-ന- - ഞ-ൻ ഇത- ക-ണ-ട-വന-ന-.
ഞ-ൻ ഇ-് ക-ണ-ട-വ-ു-്-ു - ഞ-ൻ ഇ-് ക-ണ-ട-വ-്-ു-
--------------------------------------------
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു.
0
n---- ---u --n-u-a--n-u---n-aan--thu -o--uv-nnu.
njaan ithu konduvarunnu - njaan ithu konduvannu.
n-a-n i-h- k-n-u-a-u-n- - n-a-n i-h- k-n-u-a-n-.
------------------------------------------------
njaan ithu konduvarunnu - njaan ithu konduvannu.
Es to nesu – es to atnesu.
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു.
njaan ithu konduvarunnu - njaan ithu konduvannu.
Es to pērku – es to nopirku.
ഞ-ൻ ഇത്--------്ന--- -ാൻ-ഇ-് -ാ--ങ-.
ഞ-ൻ ഇത- വ-ങ-ങ-ന-ന- - ഞ-ൻ ഇത- വ-ങ-ങ-.
ഞ-ൻ ഇ-് വ-ങ-ങ-ന-ന- - ഞ-ൻ ഇ-് വ-ങ-ങ-.
------------------------------------
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി.
0
nj--- ith---aa---n-------a-n--t------ng-.
njaan ithu vaangunnu - njaan ithu vaangi.
n-a-n i-h- v-a-g-n-u - n-a-n i-h- v-a-g-.
-----------------------------------------
njaan ithu vaangunnu - njaan ithu vaangi.
Es to pērku – es to nopirku.
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി.
njaan ithu vaangunnu - njaan ithu vaangi.
Es to gaidu – es to gaidīju.
ഞാ--ഇ----്ര-ീ-്ഷി-്ക----ു - ഞാൻ -ത് --ര--ക്-ി--ചു.
ഞ-ൻ ഇത- പ-രത-ക-ഷ-ക-ക-ന-ന- - ഞ-ൻ ഇത- പ-രത-ക-ഷ-ച-ച-.
ഞ-ൻ ഇ-് പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-്-ു - ഞ-ൻ ഇ-് പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-
--------------------------------------------------
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു.
0
nj-a---thu ----h-----i-ku-nu---nj-an -t-u---at-eek-hichu.
njaan ithu pratheekshikkunnu - njaan ithu pratheekshichu.
n-a-n i-h- p-a-h-e-s-i-k-n-u - n-a-n i-h- p-a-h-e-s-i-h-.
---------------------------------------------------------
njaan ithu pratheekshikkunnu - njaan ithu pratheekshichu.
Es to gaidu – es to gaidīju.
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു.
njaan ithu pratheekshikkunnu - njaan ithu pratheekshichu.
Es to paskaidroju – es to paskaidroju.
ഞാൻ അ---വ-ശദ---ിക-കുന്ന- - --- അ-് വി-ദീകര--്--.
ഞ-ൻ അത- വ-ശദ-കര-ക-ക-ന-ന- - ഞ-ൻ അത- വ-ശദ-കര-ച-ച-.
ഞ-ൻ അ-് വ-ശ-ീ-ര-ക-ക-ന-ന- - ഞ-ൻ അ-് വ-ശ-ീ-ര-ച-ച-.
------------------------------------------------
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു.
0
njaa- ath- v-shadee-ar--kunnu---njaa---t---vish--e-k-r-chu.
njaan athu vishadeekarikkunnu - njaan athu vishadeekarichu.
n-a-n a-h- v-s-a-e-k-r-k-u-n- - n-a-n a-h- v-s-a-e-k-r-c-u-
-----------------------------------------------------------
njaan athu vishadeekarikkunnu - njaan athu vishadeekarichu.
Es to paskaidroju – es to paskaidroju.
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു.
njaan athu vishadeekarikkunnu - njaan athu vishadeekarichu.
Es to pazīstu – es to pazinu.
എന-----ി-ാം --എ---്----ാം.
എന-ക-കറ-യ-- - എന-ക-കറ-യ--.
എ-ി-്-റ-യ-ം - എ-ി-്-റ-യ-ം-
--------------------------
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം.
0
e-ikka-iya-m --enikk-r-y-am.
enikkariyaam - enikkariyaam.
e-i-k-r-y-a- - e-i-k-r-y-a-.
----------------------------
enikkariyaam - enikkariyaam.
Es to pazīstu – es to pazinu.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം.
enikkariyaam - enikkariyaam.