വാക്യപുസ്തകം

ml കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 1   »   mr संबंधवाचक सर्वनाम १

66 [അറുപത്തിയാറ്]

കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 1

കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 1

६६ [सहासष्ट]

66 [Sahāsaṣṭa]

संबंधवाचक सर्वनाम १

sambandhavācaka sarvanāma 1

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Marathi കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത് मी-- -ाझा / मा-ी-/---झ--/ -ा--या मी – मा_ / मा_ / मा_ / मा__ म- – म-झ- / म-झ- / म-झ- / म-झ-य- -------------------------------- मी – माझा / माझी / माझे / माझ्या 0
mī-- -ājh-- mā-h-/-m---ē/ -ājh-ā m_ – m_____ m_____ m_____ m_____ m- – m-j-ā- m-j-ī- m-j-ē- m-j-y- -------------------------------- mī – mājhā/ mājhī/ mājhē/ mājhyā
എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. मला-मा-ी क-ल्ल--स--डत-नाही. म_ मा_ कि__ सा___ ना__ म-ा म-झ- क-ल-ल- स-प-त न-ह-. --------------------------- मला माझी किल्ली सापडत नाही. 0
ma-ā-mā-hī k---------ḍat--n--ī. m___ m____ k____ s_______ n____ m-l- m-j-ī k-l-ī s-p-ḍ-t- n-h-. ------------------------------- malā mājhī killī sāpaḍata nāhī.
എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. म-ा---झे-त-कीट--ा-डत -ा-ी. म_ मा_ ति__ सा___ ना__ म-ा म-झ- त-क-ट स-प-त न-ह-. -------------------------- मला माझे तिकीट सापडत नाही. 0
Ma---mā--- tik-ṭa-s---ḍat--n--ī. M___ m____ t_____ s_______ n____ M-l- m-j-ē t-k-ṭ- s-p-ḍ-t- n-h-. -------------------------------- Malā mājhē tikīṭa sāpaḍata nāhī.
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ് त- – तुझा /-त-झ--/-त-झे ---ु---ा तू – तु_ / तु_ / तु_ / तु__ त- – त-झ- / त-झ- / त-झ- / त-झ-य- -------------------------------- तू – तुझा / तुझी / तुझे / तुझ्या 0
Tū --tu---/ --jh-/ t--hē---u--yā T_ – t_____ t_____ t_____ t_____ T- – t-j-ā- t-j-ī- t-j-ē- t-j-y- -------------------------------- Tū – tujhā/ tujhī/ tujhē/ tujhyā
നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ? तु-ा त--ी--िल-----ा-ड-ी क-? तु_ तु_ कि__ सा___ का_ त-ल- त-झ- क-ल-ल- स-प-ल- क-? --------------------------- तुला तुझी किल्ली सापडली का? 0
tu-ā--ujh- --llī-sā-a---ī--ā? t___ t____ k____ s_______ k__ t-l- t-j-ī k-l-ī s-p-ḍ-l- k-? ----------------------------- tulā tujhī killī sāpaḍalī kā?
നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ? त-ला------त-क-- स-पडल- का? तु_ तु_ ति__ सा___ का_ त-ल- त-झ- त-क-ट स-प-ल- क-? -------------------------- तुला तुझे तिकीट सापडले का? 0
Tulā -u-hē t--īṭ----p-ḍ-l--kā? T___ t____ t_____ s_______ k__ T-l- t-j-ē t-k-ṭ- s-p-ḍ-l- k-? ------------------------------ Tulā tujhē tikīṭa sāpaḍalē kā?
അവൻ ആണ് तो-- त-य--ा - --य--ी-- त---च--/ त--ा--या तो – त्__ / त्__ / त्__ / त्___ त- – त-य-च- / त-य-च- / त-य-च- / त-य-च-य- ---------------------------------------- तो – त्याचा / त्याची / त्याचे / त्याच्या 0
T--– --āc-/ -y-cī/---ā--- ty---ā T_ – t_____ t_____ t_____ t_____ T- – t-ā-ā- t-ā-ī- t-ā-ē- t-ā-y- -------------------------------- Tō – tyācā/ tyācī/ tyācē/ tyācyā
അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? तु---त्याची-क--्ल- -ु-े आ-े--े--ाहित-आह--का? तु_ त्__ कि__ कु_ आ_ हे मा__ आ_ का_ त-ल- त-य-च- क-ल-ल- क-ठ- आ-े ह- म-ह-त आ-े क-? -------------------------------------------- तुला त्याची किल्ली कुठे आहे हे माहित आहे का? 0
tul---y-c--k--lī k-ṭ---ā-ē ---m--ita --- kā? t___ t____ k____ k____ ā__ h_ m_____ ā__ k__ t-l- t-ā-ī k-l-ī k-ṭ-ē ā-ē h- m-h-t- ā-ē k-? -------------------------------------------- tulā tyācī killī kuṭhē āhē hē māhita āhē kā?
അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? त-ला -्याच--तिकीट कु-े -ह--हे---हित-आह- क-? तु_ त्__ ति__ कु_ आ_ हे मा__ आ_ का_ त-ल- त-य-च- त-क-ट क-ठ- आ-े ह- म-ह-त आ-े क-? ------------------------------------------- तुला त्याचे तिकीट कुठे आहे हे माहित आहे का? 0
T-lā-ty-cē -i--ṭa --ṭh----ē-h- -āh--a--h- --? T___ t____ t_____ k____ ā__ h_ m_____ ā__ k__ T-l- t-ā-ē t-k-ṭ- k-ṭ-ē ā-ē h- m-h-t- ā-ē k-? --------------------------------------------- Tulā tyācē tikīṭa kuṭhē āhē hē māhita āhē kā?
അവൾ - അവൾ त----त--ा /-तिची-- --चे-/------ा ती – ति_ / ति_ / ति_ / ति__ त- – त-च- / त-च- / त-च- / त-च-य- -------------------------------- ती – तिचा / तिची / तिचे / तिच्या 0
T- –--icā- -i-ī/-ti--- --cyā T_ – t____ t____ t____ t____ T- – t-c-/ t-c-/ t-c-/ t-c-ā ---------------------------- Tī – ticā/ ticī/ ticē/ ticyā
നിങ്ങളുടെ പണം പോയി. त-चे--ै-े-ग-ल-. ति_ पै_ गे__ त-च- प-स- ग-ल-. --------------- तिचे पैसे गेले. 0
ticē -a----gēl-. t___ p____ g____ t-c- p-i-ē g-l-. ---------------- ticē paisē gēlē.
അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി. आ-ि तिच- ---ेड----ा--- पण --ले. आ_ ति_ क्___ का__ प_ गे__ आ-ि त-च- क-र-ड-ट क-र-ड प- ग-ल-. ------------------------------- आणि तिचे क्रेडीट कार्ड पण गेले. 0
Ā-----cē----ḍīṭa--ārḍ- p--a -ēlē. Ā__ t___ k______ k____ p___ g____ Ā-i t-c- k-ē-ī-a k-r-a p-ṇ- g-l-. --------------------------------- Āṇi ticē krēḍīṭa kārḍa paṇa gēlē.
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ आम----– --चा-/---च--/ आ-चे /-आमच--ा आ__ – आ__ / आ__ / आ__ / आ___ आ-्-ी – आ-च- / आ-च- / आ-च- / आ-च-य- ----------------------------------- आम्ही – आमचा / आमची / आमचे / आमच्या 0
Ā-h--- ā--c-- ā-a-ī/-āma-ē/-ā-a-yā Ā___ – ā_____ ā_____ ā_____ ā_____ Ā-h- – ā-a-ā- ā-a-ī- ā-a-ē- ā-a-y- ---------------------------------- Āmhī – āmacā/ āmacī/ āmacē/ āmacyā
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്. आ--े--जो-- आजारी ---त. आ__ आ__ आ__ आ___ आ-च- आ-ो-ा आ-ा-ी आ-े-. ---------------------- आमचे आजोबा आजारी आहेत. 0
ā-ac- ----- -jār- āhēta. ā____ ā____ ā____ ā_____ ā-a-ē ā-ō-ā ā-ā-ī ā-ē-a- ------------------------ āmacē ājōbā ājārī āhēta.
ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്. आ-च्-ा आजीची------त-च-------ह-. आ___ आ__ त___ चां__ आ__ आ-च-य- आ-ी-ी त-्-े- च-ं-ल- आ-े- ------------------------------- आमच्या आजीची तब्येत चांगली आहे. 0
Āmacyā---īc- --b--t- ---ga-ī-ā-ē. Ā_____ ā____ t______ c______ ā___ Ā-a-y- ā-ī-ī t-b-ē-a c-ṅ-a-ī ā-ē- --------------------------------- Āmacyā ājīcī tabyēta cāṅgalī āhē.
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ तु-्-- - तु-च--/ -ुमची ---ुमचे-- तु-च--ा तु__ – तु__ / तु__ / तु__ / तु___ त-म-ह- – त-म-ा / त-म-ी / त-म-े / त-म-्-ा ---------------------------------------- तुम्ही – तुमचा / तुमची / तुमचे / तुमच्या 0
T-------t--a--/ -u---ī- t---cē/--u--c-ā T____ – t______ t______ t______ t______ T-m-ī – t-m-c-/ t-m-c-/ t-m-c-/ t-m-c-ā --------------------------------------- Tumhī – tumacā/ tumacī/ tumacē/ tumacyā
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ? म-ल-ं--- तुमचे वडी----ठे--ह--? मु___ तु__ व__ कु_ आ___ म-ल-ं-ो- त-म-े व-ी- क-ठ- आ-े-? ------------------------------ मुलांनो, तुमचे वडील कुठे आहेत? 0
mu-ā--ō, -u--cē vaḍ--a-k---- --ēta? m_______ t_____ v_____ k____ ā_____ m-l-n-ō- t-m-c- v-ḍ-l- k-ṭ-ē ā-ē-a- ----------------------------------- mulānnō, tumacē vaḍīla kuṭhē āhēta?
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ? म-ल--नो- -ुमची------ठे आ--? मु___ तु__ आ_ कु_ आ__ म-ल-ं-ो- त-म-ी आ- क-ठ- आ-े- --------------------------- मुलांनो, तुमची आई कुठे आहे? 0
M------- t-m-c- ā'ī ----ē--hē? M_______ t_____ ā__ k____ ā___ M-l-n-ō- t-m-c- ā-ī k-ṭ-ē ā-ē- ------------------------------ Mulānnō, tumacī ā'ī kuṭhē āhē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -