വാക്യപുസ്തകം

ml House cleaning   »   ur ‫گھر صاف کرنا‬

18 [പതിനെട്ട്]

House cleaning

House cleaning

‫18 [اٹھارہ]‬

athaara

‫گھر صاف کرنا‬

[ghar saaf karna]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Urdu കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഇന്ന് ശനിയാഴ്ചയാണ്. ‫-- ہفت--ہے‬ ‫آج ہفتہ ہے‬ ‫-ج ہ-ت- ہ-‬ ------------ ‫آج ہفتہ ہے‬ 0
a----a-ta h-i aaj hafta hai a-j h-f-a h-i ------------- aaj hafta hai
ഇന്ന് നമുക്ക് സമയമുണ്ട്. ‫-ج---ا-ے -ا- --- --‬ ‫آج ہمارے پاس وقت ہے‬ ‫-ج ہ-ا-ے پ-س و-ت ہ-‬ --------------------- ‫آج ہمارے پاس وقت ہے‬ 0
a-j ham-r-y p--s waqt -ai aaj hamaray paas waqt hai a-j h-m-r-y p-a- w-q- h-i ------------------------- aaj hamaray paas waqt hai
ഇന്ന് ഞങ്ങൾ അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കുന്നു. ‫-- -- فلیٹ--ی --ائ--ریں---‬ ‫آج ہم فلیٹ کی صفائ کریں گے‬ ‫-ج ہ- ف-ی- ک- ص-ا- ک-ی- گ-‬ ---------------------------- ‫آج ہم فلیٹ کی صفائ کریں گے‬ 0
aa---u----at-ki -fa---are---e aaj hum flat ki sfay karen ge a-j h-m f-a- k- s-a- k-r-n g- ----------------------------- aaj hum flat ki sfay karen ge
ഞാൻ ബാത്ത്റൂം വൃത്തിയാക്കുന്നു. ‫می- -ات-ر-----ف ---ں -ا‬ ‫میں باتھروم صاف کروں گا‬ ‫-ی- ب-ت-ر-م ص-ف ک-و- گ-‬ ------------------------- ‫میں باتھروم صاف کروں گا‬ 0
me-----a- ka---n ga mein saaf karoon ga m-i- s-a- k-r-o- g- ------------------- mein saaf karoon ga
എന്റെ ഭർത്താവ് കാർ കഴുകുന്നു. ‫-یرا---ہر -----دھو-ے--ا‬ ‫میرا شوہر گاڑی دھوئے گا‬ ‫-ی-ا ش-ہ- گ-ڑ- د-و-ے گ-‬ ------------------------- ‫میرا شوہر گاڑی دھوئے گا‬ 0
mer- -ho-ar gaar---a mera shohar gaari ga m-r- s-o-a- g-a-i g- -------------------- mera shohar gaari ga
കുട്ടികൾ ബൈക്കുകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നു. ‫--ے -ائی--وں-ک--صا- -----گ-‬ ‫بچے سائیکلوں کو صاف کریں گے‬ ‫-چ- س-ئ-ک-و- ک- ص-ف ک-ی- گ-‬ ----------------------------- ‫بچے سائیکلوں کو صاف کریں گے‬ 0
b--ha--cy--on k--saa--ka-e--ge bachay cyclon ko saaf karen ge b-c-a- c-c-o- k- s-a- k-r-n g- ------------------------------ bachay cyclon ko saaf karen ge
മുത്തശ്ശി പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകുന്നു. ‫د-دی-پھو--- ---پا-- دے--ہ--ہے‬ ‫دادی پھولوں کو پانی دے رہی ہے‬ ‫-ا-ی پ-و-و- ک- پ-ن- د- ر-ی ہ-‬ ------------------------------- ‫دادی پھولوں کو پانی دے رہی ہے‬ 0
d--- pho-l-n--- --ni d--l-rahi h-i dadi phoolon ko pani daal rahi hai d-d- p-o-l-n k- p-n- d-a- r-h- h-i ---------------------------------- dadi phoolon ko pani daal rahi hai
കുട്ടികൾ കുട്ടികളുടെ മുറി വൃത്തിയാക്കുന്നു. ‫-چے ا--- -----ک- -اف -- رہ--ہ-ں‬ ‫بچے اپنے کمرے کو صاف کر رہے ہیں‬ ‫-چ- ا-ن- ک-ر- ک- ص-ف ک- ر-ے ہ-ں- --------------------------------- ‫بچے اپنے کمرے کو صاف کر رہے ہیں‬ 0
b----- ap-- -amr---k- sa-- k-- rahay hain bachay apne kamray ko saaf kar rahay hain b-c-a- a-n- k-m-a- k- s-a- k-r r-h-y h-i- ----------------------------------------- bachay apne kamray ko saaf kar rahay hain
എന്റെ ഭർത്താവ് അവന്റെ മേശ വൃത്തിയാക്കുന്നു. ‫---ا ش-ہر ک-- --نے--ی میز -و--اف-ک- رہا--ے‬ ‫میرا شوہر کام کرنے کی میز کو صاف کر رہا ہے‬ ‫-ی-ا ش-ہ- ک-م ک-ن- ک- م-ز ک- ص-ف ک- ر-ا ہ-‬ -------------------------------------------- ‫میرا شوہر کام کرنے کی میز کو صاف کر رہا ہے‬ 0
me---k--m -arne-k- m-i---- s--- --- -ah--hai mera kaam karne ki maiz ko saaf kar raha hai m-r- k-a- k-r-e k- m-i- k- s-a- k-r r-h- h-i -------------------------------------------- mera kaam karne ki maiz ko saaf kar raha hai
ഞാൻ അലക്കിയത് വാഷിംഗ് മെഷീനിൽ ഇട്ടു. ‫-ی- و--ن- --ی---------ے--پ-- ڈا- رہی ہوں‬ ‫میں واشنگ مشین میں میلے کپڑے ڈال رہی ہوں‬ ‫-ی- و-ش-گ م-ی- م-ں م-ل- ک-ڑ- ڈ-ل ر-ی ہ-ں- ------------------------------------------ ‫میں واشنگ مشین میں میلے کپڑے ڈال رہی ہوں‬ 0
m--n ----n- mac--ne m-i---e-a----p-a--d-a-------h-n mein vashng machine mein melay kapray daal rahi hon m-i- v-s-n- m-c-i-e m-i- m-l-y k-p-a- d-a- r-h- h-n --------------------------------------------------- mein vashng machine mein melay kapray daal rahi hon
ഞാൻ തുണി അലക്കുന്നുണ്ട്. ‫م-ں----- --ک- ر-ی--و-‬ ‫میں کپڑے لٹکا رہی ہوں‬ ‫-ی- ک-ڑ- ل-ک- ر-ی ہ-ں- ----------------------- ‫میں کپڑے لٹکا رہی ہوں‬ 0
m-in k--r-y -a--- r----h-n mein kapray latka rahi hon m-i- k-p-a- l-t-a r-h- h-n -------------------------- mein kapray latka rahi hon
ഞാൻ അലക്കൽ ഇസ്തിരിയിടുന്നു. ‫میں ک-ڑ--است----- ر-ی----‬ ‫میں کپڑے استری کر رہی ہوں‬ ‫-ی- ک-ڑ- ا-ت-ی ک- ر-ی ہ-ں- --------------------------- ‫میں کپڑے استری کر رہی ہوں‬ 0
mei----pr-----tr--kar-rah- --n mein kapray istri kar rahi hon m-i- k-p-a- i-t-i k-r r-h- h-n ------------------------------ mein kapray istri kar rahi hon
ജനാലകൾ വൃത്തിഹീനമാണ്. ‫-ھڑک--ں-گندی----‬ ‫کھڑکیاں گندی ہیں‬ ‫-ھ-ک-ا- گ-د- ہ-ں- ------------------ ‫کھڑکیاں گندی ہیں‬ 0
kh-r-iyan-g--di--o----i-h--n khirkiyan gandi ho rahi hain k-i-k-y-n g-n-i h- r-h- h-i- ---------------------------- khirkiyan gandi ho rahi hain
തറ വൃത്തിഹീനമാണ്. ‫--ش----- ہ-‬ ‫فرش گندہ ہے‬ ‫-ر- گ-د- ہ-‬ ------------- ‫فرش گندہ ہے‬ 0
f---h gandah-h-i farsh gandah hai f-r-h g-n-a- h-i ---------------- farsh gandah hai
വിഭവങ്ങൾ വൃത്തികെട്ടതാണ്. ‫-ر----ندے-ہیں‬ ‫برتن گندے ہیں‬ ‫-ر-ن گ-د- ہ-ں- --------------- ‫برتن گندے ہیں‬ 0
bart---g--d-----in bartan ganday hain b-r-a- g-n-a- h-i- ------------------ bartan ganday hain
ആരാണ് ജനാലകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നത്? ‫--ڑکی---ن -ا- ک-- گا؟‬ ‫کھڑکی کون صاف کرے گا؟‬ ‫-ھ-ک- ک-ن ص-ف ک-ے گ-؟- ----------------------- ‫کھڑکی کون صاف کرے گا؟‬ 0
k-ir-- -o--s--f--a-- g-? khirki kon saaf kare ga? k-i-k- k-n s-a- k-r- g-? ------------------------ khirki kon saaf kare ga?
ആരാണ് വാക്വം ചെയ്യുന്നത്? ‫--د --ن ص-ف-کر- گ--‬ ‫گرد کون صاف کرے گا؟‬ ‫-ر- ک-ن ص-ف ک-ے گ-؟- --------------------- ‫گرد کون صاف کرے گا؟‬ 0
g--- -o--sa-f -ar- --? gird kon saaf kare ga? g-r- k-n s-a- k-r- g-? ---------------------- gird kon saaf kare ga?
ആരാണ് വിഭവങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത്? ‫--ت--کون-دھ--ے---؟‬ ‫برتن کون دھوئے گا؟‬ ‫-ر-ن ک-ن د-و-ے گ-؟- -------------------- ‫برتن کون دھوئے گا؟‬ 0
b-r--n---n -hua---g-? bartan kon dhuain ga? b-r-a- k-n d-u-i- g-? --------------------- bartan kon dhuain ga?

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -