വാക്യപുസ്തകം

ml In the city   »   ur ‫شہر میں‬

25 [ഇരുപത്തിയഞ്ച്]

In the city

In the city

‫25 [پچیس]‬

pachees

‫شہر میں‬

[shehar mein]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Urdu കളിക്കുക കൂടുതൽ
എനിക്ക് റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലേക്ക് പോകണം. ‫م-ں اس--ش- ج-نا--ا--ا -وں‬ ‫میں اسٹیشن جانا چاہتا ہوں‬ ‫-ی- ا-ٹ-ش- ج-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- --------------------------- ‫میں اسٹیشن جانا چاہتا ہوں‬ 0
m--h- st--i-- -a-a--ai mujhe station jana hai m-j-e s-a-i-n j-n- h-i ---------------------- mujhe station jana hai
എനിക്ക് എയർപോർട്ടിൽ പോകണം. ‫می------ی-اڈ- جا-- ----- ہ-ں‬ ‫میں ہوائی اڈے جانا چاہتا ہوں‬ ‫-ی- ہ-ا-ی ا-ے ج-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ------------------------------ ‫میں ہوائی اڈے جانا چاہتا ہوں‬ 0
m--he-a-r-o-- j-na-hai mujhe airport jana hai m-j-e a-r-o-t j-n- h-i ---------------------- mujhe airport jana hai
എനിക്ക് സിറ്റി സെന്ററിലേക്ക് പോകണം. ‫میں -ہ- ک- -سط--ی--ج-ن- ---تا--وں‬ ‫میں شہر کے وسط میں جانا چاہتا ہوں‬ ‫-ی- ش-ر ک- و-ط م-ں ج-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ----------------------------------- ‫میں شہر کے وسط میں جانا چاہتا ہوں‬ 0
m-j-e -he--- mein -a-a --i mujhe shehar mein jana hai m-j-e s-e-a- m-i- j-n- h-i -------------------------- mujhe shehar mein jana hai
എനിക്കെങ്ങനെ റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിൽ എത്തിച്ചേരാം? ‫--ں-اسٹ--ن -ی-----نچ---گ-؟‬ ‫میں اسٹیشن کیسے پہنچوں گا؟‬ ‫-ی- ا-ٹ-ش- ک-س- پ-ن-و- گ-؟- ---------------------------- ‫میں اسٹیشن کیسے پہنچوں گا؟‬ 0
m-in -t---o- -a--ay -----ho-----? mein station kaisay pahuchoon ga? m-i- s-a-i-n k-i-a- p-h-c-o-n g-? --------------------------------- mein station kaisay pahuchoon ga?
ഞാൻ എങ്ങനെ എയർപോർട്ടിൽ എത്തും? ‫می- ہو--ی اڈے---سے پ-نچو- گ--‬ ‫میں ہوائی اڈے کیسے پہنچوں گا؟‬ ‫-ی- ہ-ا-ی ا-ے ک-س- پ-ن-و- گ-؟- ------------------------------- ‫میں ہوائی اڈے کیسے پہنچوں گا؟‬ 0
me----ir---t ka-say---h-------g-? mein airport kaisay pahuchoon ga? m-i- a-r-o-t k-i-a- p-h-c-o-n g-? --------------------------------- mein airport kaisay pahuchoon ga?
നഗരമധ്യത്തിൽ ഞാൻ എങ്ങനെ എത്തിച്ചേരും? ‫م-- شہر------ط--یں --س- -ہ-چ-ں----‬ ‫میں شہر کے وسط میں کیسے پہنچوں گا؟‬ ‫-ی- ش-ر ک- و-ط م-ں ک-س- پ-ن-و- گ-؟- ------------------------------------ ‫میں شہر کے وسط میں کیسے پہنچوں گا؟‬ 0
m--n she----me-- k-i----pah-ch-o--ga? mein shehar mein kaisay pahuchoon ga? m-i- s-e-a- m-i- k-i-a- p-h-c-o-n g-? ------------------------------------- mein shehar mein kaisay pahuchoon ga?
എനിക്ക് ഒരു ടാക്സി വേണം. ‫م--ے--ی- ٹی-سی -اہئے‬ ‫مجھے ایک ٹیکسی چاہئے‬ ‫-ج-ے ا-ک ٹ-ک-ی چ-ہ-ے- ---------------------- ‫مجھے ایک ٹیکسی چاہئے‬ 0
muj-- -ax- --a-iye mujhe taxy chahiye m-j-e t-x- c-a-i-e ------------------ mujhe taxy chahiye
എനിക്ക് ഒരു നഗര ഭൂപടം വേണം. ‫--ھ--شہر -----ک--قشہ-----ے‬ ‫مجھے شہر کا ایک نقشہ چاہئے‬ ‫-ج-ے ش-ر ک- ا-ک ن-ش- چ-ہ-ے- ---------------------------- ‫مجھے شہر کا ایک نقشہ چاہئے‬ 0
muj-e ---h-- ka--a-sha-c-ahi-e mujhe shehar ka naqsha chahiye m-j-e s-e-a- k- n-q-h- c-a-i-e ------------------------------ mujhe shehar ka naqsha chahiye
എനിക്ക് ഒരു ഹോട്ടൽ വേണം ‫مجھ--ا---ہ--ل چ---ے‬ ‫مجھے ایک ہوٹل چاہئے‬ ‫-ج-ے ا-ک ہ-ٹ- چ-ہ-ے- --------------------- ‫مجھے ایک ہوٹل چاہئے‬ 0
m-j-e-hot-l c--h--e mujhe hotel chahiye m-j-e h-t-l c-a-i-e ------------------- mujhe hotel chahiye
ഞാൻ ഒരു കാർ വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. ‫-یں--ی---ا---کرای- -ر -ین---اہ-- ---‬ ‫میں ایک گاڑی کرایہ پر لینا چاہتا ہوں‬ ‫-ی- ا-ک گ-ڑ- ک-ا-ہ پ- ل-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- -------------------------------------- ‫میں ایک گاڑی کرایہ پر لینا چاہتا ہوں‬ 0
me--------aar- --r--------len--c----- --n mein aik gaari kiraya par lena chahta hon m-i- a-k g-a-i k-r-y- p-r l-n- c-a-t- h-n ----------------------------------------- mein aik gaari kiraya par lena chahta hon
ഇതാ എന്റെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ്. ‫-- م-را ----ٹ--ار- ہ-‬ ‫یہ میرا کریڈٹ کارڈ ہے‬ ‫-ہ م-ر- ک-ی-ٹ ک-ر- ہ-‬ ----------------------- ‫یہ میرا کریڈٹ کارڈ ہے‬ 0
y---mera--r-- -a-d-hai yeh mera crdt card hai y-h m-r- c-d- c-r- h-i ---------------------- yeh mera crdt card hai
ഇതാ എന്റെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്. ‫ی- می-ا -را-ی--گ لا-سن- ہ-‬ ‫یہ میرا ڈرائیونگ لائسنس ہے‬ ‫-ہ م-ر- ڈ-ا-ی-ن- ل-ئ-ن- ہ-‬ ---------------------------- ‫یہ میرا ڈرائیونگ لائسنس ہے‬ 0
ye--m--a-l---nce -ai yeh mera licence hai y-h m-r- l-c-n-e h-i -------------------- yeh mera licence hai
നഗരത്തിൽ എന്താണ് കാണാൻ ഉള്ളത്? ‫-ہ-------ی-ھنے----ل-- -یا----‬ ‫شہر میں دیکھنے کے لئے کیا ہے؟‬ ‫-ہ- م-ں د-ک-ن- ک- ل-ے ک-ا ہ-؟- ------------------------------- ‫شہر میں دیکھنے کے لئے کیا ہے؟‬ 0
s---ar me-n d------ -----ye---a-h-i? shehar mein dekhnay ke liye kya hai? s-e-a- m-i- d-k-n-y k- l-y- k-a h-i- ------------------------------------ shehar mein dekhnay ke liye kya hai?
പഴയ പട്ടണത്തിലേക്ക് പോകുക. ‫آ--پ-ا-- -ہ- میں---ئی-‬ ‫آپ پرانے شہر میں جائیں‬ ‫-پ پ-ا-ے ش-ر م-ں ج-ئ-ں- ------------------------ ‫آپ پرانے شہر میں جائیں‬ 0
a-p--ura-a--s-e--r -ein aap puranay shehar mein a-p p-r-n-y s-e-a- m-i- ----------------------- aap puranay shehar mein
ഒരു നഗര പര്യടനം നടത്തുക. ‫شہر ----------‬ ‫شہر میں گھومیں‬ ‫-ہ- م-ں گ-و-ی-‬ ---------------- ‫شہر میں گھومیں‬ 0
s-eh-r-me-- g-uma-n shehar mein ghumain s-e-a- m-i- g-u-a-n ------------------- shehar mein ghumain
തുറമുഖത്തേക്ക് പോകുക. ‫ب-د--اہ-پر-----ں‬ ‫بندرگاہ پر جائیں‬ ‫-ن-ر-ا- پ- ج-ئ-ں- ------------------ ‫بندرگاہ پر جائیں‬ 0
b-nd--g-a- p-r bandargaah par b-n-a-g-a- p-r -------------- bandargaah par
ഒരു ഹാർബർ ടൂർ നടത്തുക. ‫بن---اہ-ک- س-ر-ک-یں‬ ‫بندرگاہ کی سیر کریں‬ ‫-ن-ر-ا- ک- س-ر ک-ی-‬ --------------------- ‫بندرگاہ کی سیر کریں‬ 0
band---a-h--i s-ir karen bandargaah ki sair karen b-n-a-g-a- k- s-i- k-r-n ------------------------ bandargaah ki sair karen
വേറെ എന്തൊക്കെ കാഴ്ചകളാണ് ഉള്ളത്? ‫اس -- عل--ہ -----ے کی -یا کیا-چ-ز-- --ں-‬ ‫اس کے علاوہ دیکھنے کی کیا کیا چیزیں ہیں؟‬ ‫-س ک- ع-ا-ہ د-ک-ن- ک- ک-ا ک-ا چ-ز-ں ہ-ں-‬ ------------------------------------------ ‫اس کے علاوہ دیکھنے کی کیا کیا چیزیں ہیں؟‬ 0
is -- ----------d-k--a--k--ky- ch-eze--ain? is ke ilawa kya dekhnay ki kya cheeze hain? i- k- i-a-a k-a d-k-n-y k- k-a c-e-z- h-i-? ------------------------------------------- is ke ilawa kya dekhnay ki kya cheeze hain?

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -