| സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ? |
最近的 --站 在 哪里 ?
最__ 加__ 在 哪_ ?
最-的 加-站 在 哪- ?
--------------
最近的 加油站 在 哪里 ?
0
z-ìj-n -e--i---u-z-àn zà--nǎ-ǐ?
z_____ d_ j_____ z___ z__ n____
z-ì-ì- d- j-ā-ó- z-à- z-i n-l-?
-------------------------------
zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
|
സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ?
最近的 加油站 在 哪里 ?
zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
|
| എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി. |
我--车--瘪-了-。
我_ 车_ 瘪 了 。
我- 车- 瘪 了 。
-----------
我的 车胎 瘪 了 。
0
Wǒ--e-jū t-i b--le.
W_ d_ j_ t__ b_____
W- d- j- t-i b-ě-e-
-------------------
Wǒ de jū tāi biěle.
|
എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി.
我的 车胎 瘪 了 。
Wǒ de jū tāi biěle.
|
| ചക്രം മാറ്റാമോ? |
您-- 把 车胎 -一--- ?
您 能 把 车_ 换__ 吗 ?
您 能 把 车- 换-下 吗 ?
----------------
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
0
Ní---éng-bǎ c---āi h-----īxià m-?
N__ n___ b_ c_____ h___ y____ m__
N-n n-n- b- c-ē-ā- h-à- y-x-à m-?
---------------------------------
Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
|
ചക്രം മാറ്റാമോ?
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
|
| എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം. |
我-需要 几---- 。
我 需_ 几_ 柴_ 。
我 需- 几- 柴- 。
------------
我 需要 几升 柴油 。
0
W----yà- -ǐ-------chá-y-u.
W_ x____ j_ s____ c_______
W- x-y-o j- s-ē-g c-á-y-u-
--------------------------
Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
|
എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം.
我 需要 几升 柴油 。
Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
|
| എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു. |
我- - -- --了-。
我_ 车 没_ 油 了 。
我- 车 没- 油 了 。
-------------
我的 车 没有 油 了 。
0
Wǒ-de jū m-i-ǒu -ó-l-.
W_ d_ j_ m_____ y_____
W- d- j- m-i-ǒ- y-u-e-
----------------------
Wǒ de jū méiyǒu yóule.
|
എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു.
我的 车 没有 油 了 。
Wǒ de jū méiyǒu yóule.
|
| നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ? |
您-- 备-油箱 --?
您 有 备___ 吗 ?
您 有 备-油- 吗 ?
------------
您 有 备用油箱 吗 ?
0
Ní---ǒu b-i---g-y--xi----m-?
N__ y__ b______ y_______ m__
N-n y-u b-i-ò-g y-u-i-n- m-?
----------------------------
Nín yǒu bèiyòng yóuxiāng ma?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ?
您 有 备用油箱 吗 ?
Nín yǒu bèiyòng yóuxiāng ma?
|
| എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും? |
我-能 - -里-- 电- ?
我 能 在 哪_ 打 电_ ?
我 能 在 哪- 打 电- ?
---------------
我 能 在 哪里 打 电话 ?
0
Wǒ-n--g-zà- -ǎ-ǐ------à-h--?
W_ n___ z__ n___ d_ d_______
W- n-n- z-i n-l- d- d-à-h-à-
----------------------------
Wǒ néng zài nǎlǐ dǎ diànhuà?
|
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും?
我 能 在 哪里 打 电话 ?
Wǒ néng zài nǎlǐ dǎ diànhuà?
|
| എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്. |
我 -----服务 。
我 需_ 拖___ 。
我 需- 拖-服- 。
-----------
我 需要 拖车服务 。
0
Wǒ ----o-tu----ē ----.
W_ x____ t__ c__ f____
W- x-y-o t-ō c-ē f-w-.
----------------------
Wǒ xūyào tuō chē fúwù.
|
എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്.
我 需要 拖车服务 。
Wǒ xūyào tuō chē fúwù.
|
| ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്. |
我 - 汽车修-厂-。
我 找 汽____ 。
我 找 汽-修-厂 。
-----------
我 找 汽车修配厂 。
0
Wǒ-z--- -ì--ē x-ū--i-c--ng.
W_ z___ q____ x_____ c_____
W- z-ǎ- q-c-ē x-ū-è- c-ǎ-g-
---------------------------
Wǒ zhǎo qìchē xiūpèi chǎng.
|
ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്.
我 找 汽车修配厂 。
Wǒ zhǎo qìchē xiūpèi chǎng.
|
| ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു. |
发- -----交-事故 。
发_ 了 一_ 交___ 。
发- 了 一- 交-事- 。
--------------
发生 了 一起 交通事故 。
0
Fā------e yī-ǐ-j--otōn- sh-g-.
F________ y___ j_______ s_____
F-s-ē-g-e y-q- j-ā-t-n- s-ì-ù-
------------------------------
Fāshēngle yīqǐ jiāotōng shìgù.
|
ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു.
发生 了 一起 交通事故 。
Fāshēngle yīqǐ jiāotōng shìgù.
|
| സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്? |
最-的 公-电------?
最__ 公___ 在 哪 ?
最-的 公-电- 在 哪 ?
--------------
最近的 公用电话 在 哪 ?
0
Z--j-- de gō---òng--i---u- --- --?
Z_____ d_ g_______ d______ z__ n__
Z-ì-ì- d- g-n-y-n- d-à-h-à z-i n-?
----------------------------------
Zuìjìn de gōngyòng diànhuà zài nǎ?
|
സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്?
最近的 公用电话 在 哪 ?
Zuìjìn de gōngyòng diànhuà zài nǎ?
|
| നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ? |
您----有 -机 - ?
您 身_ 有 手_ 吗 ?
您 身- 有 手- 吗 ?
-------------
您 身边 有 手机 吗 ?
0
N---shē-b--n y----h--jī --?
N__ s_______ y__ s_____ m__
N-n s-ē-b-ā- y-u s-ǒ-j- m-?
---------------------------
Nín shēnbiān yǒu shǒujī ma?
|
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ?
您 身边 有 手机 吗 ?
Nín shēnbiān yǒu shǒujī ma?
|
| ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം. |
我------- 。
我_ 需_ 帮_ 。
我- 需- 帮- 。
----------
我们 需要 帮助 。
0
W-me--xūy-- b------.
W____ x____ b_______
W-m-n x-y-o b-n-z-ù-
--------------------
Wǒmen xūyào bāngzhù.
|
ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം.
我们 需要 帮助 。
Wǒmen xūyào bāngzhù.
|
| ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക! |
您-- 医- 来-!
您 叫 医_ 来 !
您 叫 医- 来 !
----------
您 叫 医生 来 !
0
N-n--i-- ----ē-- --i!
N__ j___ y______ l___
N-n j-à- y-s-ē-g l-i-
---------------------
Nín jiào yīshēng lái!
|
ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക!
您 叫 医生 来 !
Nín jiào yīshēng lái!
|
| പോലീസിനെ വിളിക്കൂ! |
您-叫-警察 - !
您 叫 警_ 来 !
您 叫 警- 来 !
----------
您 叫 警察 来 !
0
N------- -----há lá-!
N__ j___ j______ l___
N-n j-à- j-n-c-á l-i-
---------------------
Nín jiào jǐngchá lái!
|
പോലീസിനെ വിളിക്കൂ!
您 叫 警察 来 !
Nín jiào jǐngchá lái!
|
| നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി. |
请 -示-----件 !
请 出_ 您_ 证_ !
请 出- 您- 证- !
------------
请 出示 您的 证件 !
0
Qǐ-g-c-ū--ì --- -e--hèngji--!
Q___ c_____ n__ d_ z_________
Q-n- c-ū-h- n-n d- z-è-g-i-n-
-----------------------------
Qǐng chūshì nín de zhèngjiàn!
|
നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി.
请 出示 您的 证件 !
Qǐng chūshì nín de zhèngjiàn!
|
| നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി. |
请 -- 您- 驾-- !
请 出_ 您_ 驾__ !
请 出- 您- 驾-证 !
-------------
请 出示 您的 驾驶证 !
0
Q-n---h-s-ì -----e-ji-sh----èng!
Q___ c_____ n__ d_ j_____ z_____
Q-n- c-ū-h- n-n d- j-à-h- z-è-g-
--------------------------------
Qǐng chūshì nín de jiàshǐ zhèng!
|
നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി.
请 出示 您的 驾驶证 !
Qǐng chūshì nín de jiàshǐ zhèng!
|
| നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി. |
请--- 您- 行车证 !
请 出_ 您_ 行__ !
请 出- 您- 行-证 !
-------------
请 出示 您的 行车证 !
0
Q----c-ūs-- ní--d- xíngchē zh---!
Q___ c_____ n__ d_ x______ z_____
Q-n- c-ū-h- n-n d- x-n-c-ē z-è-g-
---------------------------------
Qǐng chūshì nín de xíngchē zhèng!
|
നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി.
请 出示 您的 行车证 !
Qǐng chūshì nín de xíngchē zhèng!
|