Buku frasa

ms Past tense 1   »   no Fortid 1

81 [lapan puluh satu]

Past tense 1

Past tense 1

81 [åttien]

Fortid 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Norwegian Main Lagi
menulis s--i-e skrive s-r-v- ------ skrive 0
Dia telah menulis surat. Ha- s-re- et-br-v. Han skrev et brev. H-n s-r-v e- b-e-. ------------------ Han skrev et brev. 0
Dan dia telah menulis kad. O--h-n--krev -t ko--. Og hun skrev et kort. O- h-n s-r-v e- k-r-. --------------------- Og hun skrev et kort. 0
membaca l--e lese l-s- ---- lese 0
Dia telah membaca majalah. J-g --s-- -- mag-s-n. Jeg leste et magasin. J-g l-s-e e- m-g-s-n- --------------------- Jeg leste et magasin. 0
Dan dia telah membaca buku. O--h-- -est--ei-b-k. Og hun leste ei bok. O- h-n l-s-e e- b-k- -------------------- Og hun leste ei bok. 0
ambil -a ta t- -- ta 0
Dia telah mengambil sebatang rokok. Ha- -o--e- ---a----. Han tok en sigarett. H-n t-k e- s-g-r-t-. -------------------- Han tok en sigarett. 0
Dia telah mengambil sekeping coklat. H-n to--et-s-y-k- sjo-o---e. Hun tok et stykke sjokolade. H-n t-k e- s-y-k- s-o-o-a-e- ---------------------------- Hun tok et stykke sjokolade. 0
Lelaki itu tidak setia, tetapi wanita itu setia. H-n --- utr-,---n hun--a--t---ast. Han var utro, men hun var trofast. H-n v-r u-r-, m-n h-n v-r t-o-a-t- ---------------------------------- Han var utro, men hun var trofast. 0
Lelaki itu malas, tetapi wanita itu rajin. Ha------l-t- -e--hu- var -----i-. Han var lat, men hun var flittig. H-n v-r l-t- m-n h-n v-r f-i-t-g- --------------------------------- Han var lat, men hun var flittig. 0
Lelaki itu miskin, tetapi wanita itu kaya. H-n va- fatt--- -e--hun---- -i-. Han var fattig, men hun var rik. H-n v-r f-t-i-, m-n h-n v-r r-k- -------------------------------- Han var fattig, men hun var rik. 0
Dia tidak mempunyai wang melainkan hutang. Han ha--- -n--n -e--e-, me-------. Han hadde ingen penger, men gjeld. H-n h-d-e i-g-n p-n-e-, m-n g-e-d- ---------------------------------- Han hadde ingen penger, men gjeld. 0
Dia tidak bernasib baik, cuma malang. Han -a--- ikk- --a--, m-n ------. Han hadde ikke flaks, men uflaks. H-n h-d-e i-k- f-a-s- m-n u-l-k-. --------------------------------- Han hadde ikke flaks, men uflaks. 0
Dia tidak berjaya, tetapi gagal. Han lyk----ikk----e- h-n-m--l---es. Han lyktes ikke, men han mislyktes. H-n l-k-e- i-k-, m-n h-n m-s-y-t-s- ----------------------------------- Han lyktes ikke, men han mislyktes. 0
Dia tidak gembira, tetapi berasa tidak berpuas hati. H-- --r --ke -o-nø-d, me- m----r-øyd. Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. H-n v-r i-k- f-r-ø-d- m-n m-s-o-n-y-. ------------------------------------- Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. 0
Dia tidak gembira, tetapi dia sedih. H-- v-- ------ykk----- --n -ly-----g. Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. H-n v-r i-k- l-k-e-i-, m-n u-y-k-l-g- ------------------------------------- Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. 0
Dia tidak disenangi, tetapi dia tidak disukai. H-- v-----k- -y--a---k----- -sy-pati-k. Han var ikke sympatisk, men usympatisk. H-n v-r i-k- s-m-a-i-k- m-n u-y-p-t-s-. --------------------------------------- Han var ikke sympatisk, men usympatisk. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -