Buku frasa

ms Past tense 1   »   pt Passado 1

81 [lapan puluh satu]

Past tense 1

Past tense 1

81 [oitenta e um]

Passado 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Portuguese (PT) Main Lagi
menulis e-----er escrever e-c-e-e- -------- escrever 0
Dia telah menulis surat. Ele esc-ev---u-a-car-a. Ele escreveu uma carta. E-e e-c-e-e- u-a c-r-a- ----------------------- Ele escreveu uma carta. 0
Dan dia telah menulis kad. E e---es-r--eu-um --st--. E ela escreveu um postal. E e-a e-c-e-e- u- p-s-a-. ------------------------- E ela escreveu um postal. 0
membaca l-r ler l-r --- ler 0
Dia telah membaca majalah. El--l-u-u-a-r-v---a. Ele leu uma revista. E-e l-u u-a r-v-s-a- -------------------- Ele leu uma revista. 0
Dan dia telah membaca buku. E-e-----u--m -iv-o. E ela leu um livro. E e-a l-u u- l-v-o- ------------------- E ela leu um livro. 0
ambil P--ar- ----r Pegar/ tirar P-g-r- t-r-r ------------ Pegar/ tirar 0
Dia telah mengambil sebatang rokok. E-e--iro- -m--igar-o. Ele tirou um cigarro. E-e t-r-u u- c-g-r-o- --------------------- Ele tirou um cigarro. 0
Dia telah mengambil sekeping coklat. E-a-t---u u--p-da---de-c-ocolat-. Ela tirou um pedaço de chocolate. E-a t-r-u u- p-d-ç- d- c-o-o-a-e- --------------------------------- Ela tirou um pedaço de chocolate. 0
Lelaki itu tidak setia, tetapi wanita itu setia. El- -oi-i-fi-l- m---el--foi --el. Ele foi infiel, mas ela foi fiel. E-e f-i i-f-e-, m-s e-a f-i f-e-. --------------------------------- Ele foi infiel, mas ela foi fiel. 0
Lelaki itu malas, tetapi wanita itu rajin. E-- -r- pr-g-iç---- --s e-a-e-a---aba-h----a. Ele era preguiçoso, mas ela era trabalhadora. E-e e-a p-e-u-ç-s-, m-s e-a e-a t-a-a-h-d-r-. --------------------------------------------- Ele era preguiçoso, mas ela era trabalhadora. 0
Lelaki itu miskin, tetapi wanita itu kaya. E-e ----p-b--- -a- ----e---ri-a. Ele era pobre, mas ela era rica. E-e e-a p-b-e- m-s e-a e-a r-c-. -------------------------------- Ele era pobre, mas ela era rica. 0
Dia tidak mempunyai wang melainkan hutang. E-- não ---ha-din-eiro--m-s-s-m--ív--a-. Ele não tinha dinheiro, mas sim dívidas. E-e n-o t-n-a d-n-e-r-, m-s s-m d-v-d-s- ---------------------------------------- Ele não tinha dinheiro, mas sim dívidas. 0
Dia tidak bernasib baik, cuma malang. E-e -ão-t--ha-so-----m-s---m -za-. Ele não tinha sorte, mas sim azar. E-e n-o t-n-a s-r-e- m-s s-m a-a-. ---------------------------------- Ele não tinha sorte, mas sim azar. 0
Dia tidak berjaya, tetapi gagal. E-e -ão--inh--s-c----, mas---m --s-ce---. Ele não tinha sucesso, mas sim insucesso. E-e n-o t-n-a s-c-s-o- m-s s-m i-s-c-s-o- ----------------------------------------- Ele não tinha sucesso, mas sim insucesso. 0
Dia tidak gembira, tetapi berasa tidak berpuas hati. Ele -ã- e--a----a-isfe-t-- --- --m-insati-----o. Ele não estava satisfeito, mas sim insatisfeito. E-e n-o e-t-v- s-t-s-e-t-, m-s s-m i-s-t-s-e-t-. ------------------------------------------------ Ele não estava satisfeito, mas sim insatisfeito. 0
Dia tidak gembira, tetapi dia sedih. E-----o --ta-a-fel-z, ma--s---i------. Ele não estava feliz, mas sim infeliz. E-e n-o e-t-v- f-l-z- m-s s-m i-f-l-z- -------------------------------------- Ele não estava feliz, mas sim infeliz. 0
Dia tidak disenangi, tetapi dia tidak disukai. Ele --o -r- s-m-áti-----a- sim ----p-----. Ele não era simpático, mas sim antipático. E-e n-o e-a s-m-á-i-o- m-s s-m a-t-p-t-c-. ------------------------------------------ Ele não era simpático, mas sim antipático. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -