Buku frasa

ms Learning foreign languages   »   no Å lære fremmedspråk

23 [dua puluh tiga]

Learning foreign languages

Learning foreign languages

23 [tjuetre]

Å lære fremmedspråk

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Norwegian Main Lagi
Di manakah anda belajar bahasa Sepanyol? H--r --- -u-læ-- spans-? Hvor har du lært spansk? H-o- h-r d- l-r- s-a-s-? ------------------------ Hvor har du lært spansk? 0
Adakah anda juga bercakap bahasa Portugis? S--k-e- ---p-rtu-i-i---og--? Snakker du portugisisk også? S-a-k-r d- p-r-u-i-i-k o-s-? ---------------------------- Snakker du portugisisk også? 0
Ya, dan saya juga boleh bercakap bahasa Itali. Ja--o--je- k-n-l----ital--n-k o-så. Ja, og jeg kan litt italiensk også. J-, o- j-g k-n l-t- i-a-i-n-k o-s-. ----------------------------------- Ja, og jeg kan litt italiensk også. 0
Saya fikir anda bercakap dengan baik. Jeg s-n-s d- -na---- -e-dig --a. Jeg synes du snakker veldig bra. J-g s-n-s d- s-a-k-r v-l-i- b-a- -------------------------------- Jeg synes du snakker veldig bra. 0
Bahasa itu agak serupa. S-rå-e----i--e- -å hv--a--re. Språkene ligner på hverandre. S-r-k-n- l-g-e- p- h-e-a-d-e- ----------------------------- Språkene ligner på hverandre. 0
Saya boleh memahami bahasa itu dengan baik. Jeg -a--god--fo-st----m. Jeg kan godt forstå dem. J-g k-n g-d- f-r-t- d-m- ------------------------ Jeg kan godt forstå dem. 0
Tetapi bercakap dan menulis adalah sukar. Me- - s-a--e ---s-r--e--r vansk--ig. Men å snakke og skrive er vanskelig. M-n å s-a-k- o- s-r-v- e- v-n-k-l-g- ------------------------------------ Men å snakke og skrive er vanskelig. 0
Saya masih melakukan banyak kesilapan. J-g-gj-r-mang---ei-. Jeg gjør mange feil. J-g g-ø- m-n-e f-i-. -------------------- Jeg gjør mange feil. 0
Tolong betulkan saya. Du----a--t-d--or--ger---e-,--ak-. Du må alltid korrigere meg, takk. D- m- a-l-i- k-r-i-e-e m-g- t-k-. --------------------------------- Du må alltid korrigere meg, takk. 0
Sebutan anda agak bagus. Uttal-n di- -- ---di---ra. Uttalen din er veldig bra. U-t-l-n d-n e- v-l-i- b-a- -------------------------- Uttalen din er veldig bra. 0
Anda mempunyai sedikit loghat. Du har----lit-- ak-e--. Du har en liten aksent. D- h-r e- l-t-n a-s-n-. ----------------------- Du har en liten aksent. 0
Seseorang boleh mengenali tempat asal anda. Ma- -a- -ør--h-o--d----mme- --a. Man kan høre hvor du kommer fra. M-n k-n h-r- h-o- d- k-m-e- f-a- -------------------------------- Man kan høre hvor du kommer fra. 0
Apakah bahasa ibunda anda? Hva-er mo-sm--e- di--? Hva er morsmålet ditt? H-a e- m-r-m-l-t d-t-? ---------------------- Hva er morsmålet ditt? 0
Adakah anda menjalani kursus bahasa? G-- ----å---------s? Går du på språkkurs? G-r d- p- s-r-k-u-s- -------------------- Går du på språkkurs? 0
Buku teks manakah yang anda gunakan? H-ilk-n-læ-e--k b-uker--u? Hvilken lærebok bruker du? H-i-k-n l-r-b-k b-u-e- d-? -------------------------- Hvilken lærebok bruker du? 0
Saya tidak tahu nama buku itu pada masa ini. J-g kommer ikke--å -va---n--eter ---ur-- nå. Jeg kommer ikke på hva den heter akkurat nå. J-g k-m-e- i-k- p- h-a d-n h-t-r a-k-r-t n-. -------------------------------------------- Jeg kommer ikke på hva den heter akkurat nå. 0
Saya tidak dapat memikirkan tajuk buku itu. Je- -u--e--i--e -i-t--en. Jeg husker ikke tittelen. J-g h-s-e- i-k- t-t-e-e-. ------------------------- Jeg husker ikke tittelen. 0
Saya sudah terlupa. De--h-r j-- g-emt. Det har jeg glemt. D-t h-r j-g g-e-t- ------------------ Det har jeg glemt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -