Buku frasa

ms Working   »   no Jobbe

55 [lima puluh lima]

Working

Working

55 [femtifem]

Jobbe

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Norwegian Main Lagi
Apakah perkerjaan anda? H-a jo-be--d--- med? Hva jobber dere med? H-a j-b-e- d-r- m-d- -------------------- Hva jobber dere med? 0
Suami saya seorang doktor. M---e---i--jo--e---om--e--. Mannen min jobber som lege. M-n-e- m-n j-b-e- s-m l-g-. --------------------------- Mannen min jobber som lege. 0
Saya bekerja sambilan sebagai jururawat. Jeg---bbe- --lt-d s-----k-pl-i--. Jeg jobber deltid som sykepleier. J-g j-b-e- d-l-i- s-m s-k-p-e-e-. --------------------------------- Jeg jobber deltid som sykepleier. 0
Kami akan pencen tidak lama lagi. S-a-- -l-- -i--ens-oner-. Snart blir vi pensjonert. S-a-t b-i- v- p-n-j-n-r-. ------------------------- Snart blir vi pensjonert. 0
Tetapi cukai adalah tinggi. Men -ka-ten---r-----. Men skattene er høye. M-n s-a-t-n- e- h-y-. --------------------- Men skattene er høye. 0
Insurans kesihatan juga adalah tinggi. O- --l-e-o-sikrin--- er-d--. Og helseforsikringen er dyr. O- h-l-e-o-s-k-i-g-n e- d-r- ---------------------------- Og helseforsikringen er dyr. 0
Apakah yang awak mahu jadi? H-- har--u ---t --l å---i? Hva har du lyst til å bli? H-a h-r d- l-s- t-l å b-i- -------------------------- Hva har du lyst til å bli? 0
Saya mahu menjadi seorang jurutera. J-g v-l-bli ing-n-ør. Jeg vil bli ingeniør. J-g v-l b-i i-g-n-ø-. --------------------- Jeg vil bli ingeniør. 0
Saya mahu belajar di universiti. J-- -il stud-re -ed uni--r---etet. Jeg vil studere ved universitetet. J-g v-l s-u-e-e v-d u-i-e-s-t-t-t- ---------------------------------- Jeg vil studere ved universitetet. 0
Saya seorang pelatih. Jeg -- p---tikant. Jeg er praktikant. J-g e- p-a-t-k-n-. ------------------ Jeg er praktikant. 0
Saya tidak mendapat gaji yang banyak. Je- t--n---ik-----e. Jeg tjener ikke mye. J-g t-e-e- i-k- m-e- -------------------- Jeg tjener ikke mye. 0
Saya sedang menjalani latihan di luar negara. Jeg -ar pra---s i ---and--. Jeg tar praksis i utlandet. J-g t-r p-a-s-s i u-l-n-e-. --------------------------- Jeg tar praksis i utlandet. 0
Ini bos saya. D-t--r-s----n----. Det er sjefen min. D-t e- s-e-e- m-n- ------------------ Det er sjefen min. 0
Saya mempunyai rakan sekerja yang baik. Jeg h-- h-g--lig- kol--g-e-. Jeg har hyggelige kollegaer. J-g h-r h-g-e-i-e k-l-e-a-r- ---------------------------- Jeg har hyggelige kollegaer. 0
Kami selalu ke kantin pada waktu makan tengahari. V- s-i-e- -u----i-kan-in-. Vi spiser lunsj i kantina. V- s-i-e- l-n-j i k-n-i-a- -------------------------- Vi spiser lunsj i kantina. 0
Saya sedang mencari pekerjaan. J-g--ø--- jobb. Jeg søker jobb. J-g s-k-r j-b-. --------------- Jeg søker jobb. 0
Saya sudah setahun menganggur. Jeg h-r -ær- --be--sle--g-i e---år. Jeg har vært arbeidsledig i ett år. J-g h-r v-r- a-b-i-s-e-i- i e-t å-. ----------------------------------- Jeg har vært arbeidsledig i ett år. 0
Terlalu banyak penganggur di negara ini. H-r --la-----e- -et --- ---ge---b-ids-edi-e. Her i landet er det for mange arbeidsledige. H-r i l-n-e- e- d-t f-r m-n-e a-b-i-s-e-i-e- -------------------------------------------- Her i landet er det for mange arbeidsledige. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -