Parlør

no Følelser   »   ml Feelings

56 [femtiseks]

Følelser

Følelser

56 [അമ്പത്തിയാറ്]

56 [ambathiyaat]

Feelings

[vikaarangal]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk malayalam Spill Mer
ha lyst തോന-നുന--ു ത--ന-ന-ന-ന- ത-ാ-്-ു-്-ു ----------- തോന്നുന്നു 0
th---nn---u theaannunnu t-e-a-n-n-u ----------- theaannunnu
Vi har lyst. ഞങ്ങൾക്-- -ങ---െ -ോ----ന-നു. ഞങ-ങൾക-ക- അങ-ങന- ത-ന-ന-ന-ന-. ഞ-്-ൾ-്-് അ-്-ന- ത-ന-ന-ന-ന-. ---------------------------- ഞങ്ങൾക്ക് അങ്ങനെ തോന്നുന്നു. 0
n--ngal--u------e t----u--u. njangalkku angane thonnunnu. n-a-g-l-k- a-g-n- t-o-n-n-u- ---------------------------- njangalkku angane thonnunnu.
Vi har ikke lyst. ഞങ-ങൾ-ആഗ്രഹി-്ക-ന-ന-ല-ല. ഞങ-ങൾ ആഗ-രഹ-ക-ക-ന-ന-ല-ല. ഞ-്-ൾ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-ല-ല- ------------------------ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. 0
n--ng-- a--r---kk-nnil-a. njangal aagrahikkunnilla. n-a-g-l a-g-a-i-k-n-i-l-. ------------------------- njangal aagrahikkunnilla.
være redd ഭയപ്-െട-ക ഭയപ-പ-ട-ക ഭ-പ-പ-ട-ക --------- ഭയപ്പെടുക 0
b---app--uka bhayappeduka b-a-a-p-d-k- ------------ bhayappeduka
Jeg er redd. ഞാ---യപ-----ന-ന-. ഞ-ൻ ഭയപ-പ-ട-ന-ന-. ഞ-ൻ ഭ-പ-പ-ട-ന-ന-. ----------------- ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു. 0
n--an-b--ya-ped-nnu. njaan bhayappedunnu. n-a-n b-a-a-p-d-n-u- -------------------- njaan bhayappedunnu.
Jeg er ikke redd. എ--ക-ക്---മ-ല-ല. എന-ക-ക- ഭയമ-ല-ല. എ-ി-്-് ഭ-മ-ല-ല- ---------------- എനിക്ക് ഭയമില്ല. 0
en--ku ---y-m---a. enikku bhayamilla. e-i-k- b-a-a-i-l-. ------------------ enikku bhayamilla.
ha tid സമ--ു---് സമയമ-ണ-ട- സ-യ-ു-്-് --------- സമയമുണ്ട് 0
s-m-------u samayamundu s-m-y-m-n-u ----------- samayamundu
Han har tid. അ-ന---മയമു--ട്. അവന- സമയമ-ണ-ട-. അ-ന- സ-യ-ു-്-്- --------------- അവന് സമയമുണ്ട്. 0
a-an---am--a---du. avanu samayamundu. a-a-u s-m-y-m-n-u- ------------------ avanu samayamundu.
Han har ikke tid. അ-ന് സ---ി---. അവന- സമയമ-ല-ല. അ-ന- സ-യ-ി-്-. -------------- അവന് സമയമില്ല. 0
a-a-- -a---a---la. avanu samayamilla. a-a-u s-m-y-m-l-a- ------------------ avanu samayamilla.
kjede seg ബോറ----കുന്നു ബ-റട-ക-ക-ന-ന- ബ-റ-ി-്-ു-്-ു ------------- ബോറടിക്കുന്നു 0
b-r-d-k---nu boradikkunnu b-r-d-k-u-n- ------------ boradikkunnu
Hun kjeder seg. അവൾ---ഷ--്-ി--ക്-ു-്--. അവൾ മ-ഷ-ഞ-ഞ-ര-ക-ക-ന-ന-. അ-ൾ മ-ഷ-ഞ-ഞ-ര-ക-ക-ന-ന-. ----------------------- അവൾ മുഷിഞ്ഞിരിക്കുന്നു. 0
aval---s-i-ji-ikku-nu. aval mushinjirikkunnu. a-a- m-s-i-j-r-k-u-n-. ---------------------- aval mushinjirikkunnu.
Hun kjeder seg ikke. അ-ൾക്ക് ബ---ിച----്ടില-ല. അവൾക-ക- ബ-റട-ച-ച-ട-ട-ല-ല. അ-ൾ-്-് ബ-റ-ി-്-ി-്-ി-്-. ------------------------- അവൾക്ക് ബോറടിച്ചിട്ടില്ല. 0
a-alkku-b--ad----t--l-a. avalkku boradichittilla. a-a-k-u b-r-d-c-i-t-l-a- ------------------------ avalkku boradichittilla.
være sulten വി-ന്നിര-ക-കുക വ-ശന-ന-ര-ക-ക-ക വ-ശ-്-ി-ി-്-ു- -------------- വിശന്നിരിക്കുക 0
vishan--r-k-u-a vishannirikkuka v-s-a-n-r-k-u-a --------------- vishannirikkuka
Er dere sultne? ന--ക്-- --ശ-്ക--്--ണ്ട--? ന-നക-ക- വ-ശക-ക-ന-ന-ണ-ട--? ന-ന-്-് വ-ശ-്-ു-്-ു-്-േ-? ------------------------- നിനക്ക് വിശക്കുന്നുണ്ടോ? 0
nina-ku--i--ak---nun-a--? ninakku vishakkunnundaaa? n-n-k-u v-s-a-k-n-u-d-a-? ------------------------- ninakku vishakkunnundaaa?
Er dere ikke sultne? നി-ക്-്-വ-ശക-ക-ന്-ി--ലേ? ന-നക-ക- വ-ശക-ക-ന-ന-ല-ല-? ന-ന-്-് വ-ശ-്-ു-്-ി-്-േ- ------------------------ നിനക്ക് വിശക്കുന്നില്ലേ? 0
ninak--------kku-nill-? ninakku vishakkunnille? n-n-k-u v-s-a-k-n-i-l-? ----------------------- ninakku vishakkunnille?
være tørst ദ-----ക----ു ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന- ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന- ------------ ദാഹിക്കുന്നു 0
d-h-k--n-u dahikkunnu d-h-k-u-n- ---------- dahikkunnu
De er tørste. അ-ർ--ാഹി---ു-്ന-. അവർ ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന-. അ-ർ ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന-. ----------------- അവർ ദാഹിക്കുന്നു. 0
a-ar -ah--k-n-u. avar dahikkunnu. a-a- d-h-k-u-n-. ---------------- avar dahikkunnu.
De er ikke tørste. നി-ക----ദ-ഹി-്കുന്ന----. ന-നക-ക- ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന-ല-ല. ന-ന-്-് ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന-ല-ല- ------------------------ നിനക്ക് ദാഹിക്കുന്നില്ല. 0
ni---k- d---kku---l--. ninakku dahikkunnilla. n-n-k-u d-h-k-u-n-l-a- ---------------------- ninakku dahikkunnilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -