ha lyst
Հ---ւ-ք-ու--նա-:
Հ______ ո_______
Հ-ճ-ւ-ք ո-ն-ն-լ-
----------------
Հաճույք ունենալ:
0
Ha-hu-k’ un-n-l
H_______ u_____
H-c-u-k- u-e-a-
---------------
Hachuyk’ unenal
ha lyst
Հաճույք ունենալ:
Hachuyk’ unenal
Vi har lyst.
Մեն----ճ-ւյ---ւնե--:
Մ___ հ______ ո______
Մ-ն- հ-ճ-ւ-ք ո-ն-ն-:
--------------------
Մենք հաճույք ունենք:
0
M---’--a---yk’------’
M____ h_______ u_____
M-n-’ h-c-u-k- u-e-k-
---------------------
Menk’ hachuyk’ unenk’
Vi har lyst.
Մենք հաճույք ունենք:
Menk’ hachuyk’ unenk’
Vi har ikke lyst.
Մ--ք ---մ-դ--ւ-յո-- չ--նեն-:
Մ___ տ_____________ չ_______
Մ-ն- տ-ա-ա-ր-ւ-յ-ւ- չ-ւ-ե-ք-
----------------------------
Մենք տրամադրություն չունենք:
0
M--k- t--ma-ru--y-n-ch-u-enk’
M____ t____________ c________
M-n-’ t-a-a-r-t-y-n c-’-n-n-’
-----------------------------
Menk’ tramadrut’yun ch’unenk’
Vi har ikke lyst.
Մենք տրամադրություն չունենք:
Menk’ tramadrut’yun ch’unenk’
være redd
վախ-----նալ
վ__ ո______
վ-խ ո-ն-ն-լ
-----------
վախ ունենալ
0
v-k- u----l
v___ u_____
v-k- u-e-a-
-----------
vakh unenal
være redd
վախ ունենալ
vakh unenal
Jeg er redd.
Ե---ախե--ւմ ե-:
Ե_ վ_______ ե__
Ե- վ-խ-ն-ւ- ե-:
---------------
Ես վախենում եմ:
0
Y-s-vakhen-- y-m
Y__ v_______ y__
Y-s v-k-e-u- y-m
----------------
Yes vakhenum yem
Jeg er redd.
Ես վախենում եմ:
Yes vakhenum yem
Jeg er ikke redd.
Ե- -եմ---խ-----:
Ե_ չ__ վ________
Ե- չ-մ վ-խ-ն-ւ-:
----------------
Ես չեմ վախենում:
0
Y-s-ch’-em-vak--num
Y__ c_____ v_______
Y-s c-’-e- v-k-e-u-
-------------------
Yes ch’yem vakhenum
Jeg er ikke redd.
Ես չեմ վախենում:
Yes ch’yem vakhenum
ha tid
ժ--ա-ա- ---ենալ
ժ______ ո______
ժ-մ-ն-կ ո-ն-ն-լ
---------------
ժամանակ ունենալ
0
zh----ak-un-nal
z_______ u_____
z-a-a-a- u-e-a-
---------------
zhamanak unenal
ha tid
ժամանակ ունենալ
zhamanak unenal
Han har tid.
Նա-ժ-մ-ն----ւնի:
Ն_ ժ______ ո____
Ն- ժ-մ-ն-կ ո-ն-:
----------------
Նա ժամանակ ունի:
0
Na-zha-anak u-i
N_ z_______ u__
N- z-a-a-a- u-i
---------------
Na zhamanak uni
Han har tid.
Նա ժամանակ ունի:
Na zhamanak uni
Han har ikke tid.
Նա ------կ չ---ի:
Ն_ ժ______ չ_____
Ն- ժ-մ-ն-կ չ-ւ-ի-
-----------------
Նա ժամանակ չունի:
0
Na --am-nak -h-uni
N_ z_______ c_____
N- z-a-a-a- c-’-n-
------------------
Na zhamanak ch’uni
Han har ikke tid.
Նա ժամանակ չունի:
Na zhamanak ch’uni
kjede seg
ձ--ձ-ո-յթ-ու-ենալ
ձ________ ո______
ձ-ն-ր-ւ-թ ո-ն-ն-լ
-----------------
ձանձրույթ ունենալ
0
dzan-z---t- -n-nal
d__________ u_____
d-a-d-r-y-’ u-e-a-
------------------
dzandzruyt’ unenal
kjede seg
ձանձրույթ ունենալ
dzandzruyt’ unenal
Hun kjeder seg.
Նրա-հ--ար-ձան-րալի է :
Ն__ հ____ ձ_______ է :
Ն-ա հ-մ-ր ձ-ն-ր-լ- է :
----------------------
Նրա համար ձանձրալի է :
0
Nra h-m-r -----zra---e
N__ h____ d_________ e
N-a h-m-r d-a-d-r-l- e
----------------------
Nra hamar dzandzrali e
Hun kjeder seg.
Նրա համար ձանձրալի է :
Nra hamar dzandzrali e
Hun kjeder seg ikke.
Նրա -ամ----ա---ալի չէ:
Ն__ հ____ ձ_______ չ__
Ն-ա հ-մ-ր ձ-ն-ր-լ- չ-:
----------------------
Նրա համար ձանձրալի չէ:
0
N-a ham-- d--ndz------h-e
N__ h____ d_________ c___
N-a h-m-r d-a-d-r-l- c-’-
-------------------------
Nra hamar dzandzrali ch’e
Hun kjeder seg ikke.
Նրա համար ձանձրալի չէ:
Nra hamar dzandzrali ch’e
være sulten
ք-ղ--- լ---լ
ք_____ լ____
ք-ղ-ա- լ-ն-լ
------------
քաղցած լինել
0
k---h----ts li--l
k__________ l____
k-a-h-s-a-s l-n-l
-----------------
k’aghts’ats linel
være sulten
քաղցած լինել
k’aghts’ats linel
Er dere sultne?
Քաղ--՞ծ-ե-:
Ք______ ե__
Ք-ղ-ա-ծ ե-:
-----------
Քաղցա՞ծ եք:
0
K’a---s-a--s -e-’
K___________ y___
K-a-h-s-a-t- y-k-
-----------------
K’aghts’a՞ts yek’
Er dere sultne?
Քաղցա՞ծ եք:
K’aghts’a՞ts yek’
Er dere ikke sultne?
Քա-ցա՞- -եք:
Ք______ չ___
Ք-ղ-ա-ծ չ-ք-
------------
Քաղցա՞ծ չեք:
0
K’-g-ts’---- ---yek’
K___________ c______
K-a-h-s-a-t- c-’-e-’
--------------------
K’aghts’a՞ts ch’yek’
Er dere ikke sultne?
Քաղցա՞ծ չեք:
K’aghts’a՞ts ch’yek’
være tørst
Ծա---ել
Ծ______
Ծ-ր-վ-լ
-------
Ծարավել
0
Ts--avel
T_______
T-a-a-e-
--------
Tsaravel
være tørst
Ծարավել
Tsaravel
De er tørste.
Նա------ է:
Ն_ ծ____ է_
Ն- ծ-ր-վ է-
-----------
Նա ծարավ է:
0
N- t-ar-v-e
N_ t_____ e
N- t-a-a- e
-----------
Na tsarav e
De er tørste.
Նա ծարավ է:
Na tsarav e
De er ikke tørste.
Ն- -ա-ավ--է:
Ն_ ծ____ չ__
Ն- ծ-ր-վ չ-:
------------
Նա ծարավ չէ:
0
Na-tsa----ch’e
N_ t_____ c___
N- t-a-a- c-’-
--------------
Na tsarav ch’e
De er ikke tørste.
Նա ծարավ չէ:
Na tsarav ch’e