Hvorfor kommer du ikke? |
എ-്താ-വ-ാത---?
എന-ത- വര-ത-ത-?
എ-്-ാ വ-ാ-്-െ-
--------------
എന്താ വരാത്തെ?
0
en-ha- vara--he?
enthaa varaathe?
e-t-a- v-r-a-h-?
----------------
enthaa varaathe?
|
Hvorfor kommer du ikke?
എന്താ വരാത്തെ?
enthaa varaathe?
|
Været er så dårlig. |
ക-ല-വസ----ള-- -ോ--ാ--.
ക-ല-വസ-ഥ വളര- മ-ശമ-ണ-.
ക-ല-വ-്- വ-ര- മ-ശ-ാ-്-
----------------------
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്.
0
ka-laava-t-- v--are -o--a-aanu.
kaalaavastha valare moshamaanu.
k-a-a-v-s-h- v-l-r- m-s-a-a-n-.
-------------------------------
kaalaavastha valare moshamaanu.
|
Været er så dårlig.
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്.
kaalaavastha valare moshamaanu.
|
Jeg kommer ikke fordi været er så dårlig. |
കാലാവ--ഥ-മോശമാ-തി-ാൽ -ാൻ -ര-ന്നി---.
ക-ല-വസ-ഥ മ-ശമ-യത-ന-ൽ ഞ-ൻ വര-ന-ന-ല-ല.
ക-ല-വ-്- മ-ശ-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
------------------------------------
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
0
kaal--v--t-- mo----------in---nj-a---ar-n-illa.
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
k-a-a-v-s-h- m-s-a-a-y-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-.
-----------------------------------------------
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
|
Jeg kommer ikke fordi været er så dårlig.
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
|
Hvorfor kommer han ikke? |
എ---ു-ൊ-്-ാ-് അവൻ-----്ന-ല--?
എന-ത-ക-ണ-ട-ണ- അവൻ വര-ന-ന-ല-ല?
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-?
-----------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല?
0
e-t--k-----n--av-n --r----l--?
enthukondaanu avan varunnilla?
e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-n-i-l-?
------------------------------
enthukondaanu avan varunnilla?
|
Hvorfor kommer han ikke?
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല?
enthukondaanu avan varunnilla?
|
Han er ikke invitert. |
അവ-െ -്-ണി----ട്ട-ല്ല.
അവന- ക-ഷണ-ച-ച-ട-ട-ല-ല.
അ-ന- ക-ഷ-ി-്-ി-്-ി-്-.
----------------------
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല.
0
av-ne c----ichi----la.
avane ctionichittilla.
a-a-e c-i-n-c-i-t-l-a-
----------------------
avane ctionichittilla.
|
Han er ikke invitert.
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല.
avane ctionichittilla.
|
Han kommer ikke fordi han ikke er invitert. |
ക-ഷ-ിക്ക--്-ത-----്-്-----വരു--നി---.
ക-ഷണ-ക-ക-ത-തത- ക-ണ-ട- അവൻ വര-ന-ന-ല-ല.
ക-ഷ-ി-്-ാ-്-ത- ക-ണ-ട- അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
-------------------------------------
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല.
0
c-io---k-at--u-k-n-u---a- -ar-nn---a.
ctionikkaatthu kondu avan varunnilla.
c-i-n-k-a-t-h- k-n-u a-a- v-r-n-i-l-.
-------------------------------------
ctionikkaatthu kondu avan varunnilla.
|
Han kommer ikke fordi han ikke er invitert.
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല.
ctionikkaatthu kondu avan varunnilla.
|
Hvorfor kommer du ikke? |
എന-----ണ്ടാണ്-നിങ്ങൾ--രാ-്-ത-?
എന-ത-ക-ണ-ട-ണ- ന-ങ-ങൾ വര-ത-തത-?
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-?
------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
0
en-huk---a----n-ng-l var-at---?
enthukondaanu ningal varaatthu?
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- v-r-a-t-u-
-------------------------------
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
Hvorfor kommer du ikke?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
Jeg har ikke tid. |
എന----് സമയമില--.
എന-ക-ക- സമയമ-ല-ല.
എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-.
-----------------
എനിക്ക് സമയമില്ല.
0
e----u --m-y--i---.
enikku samayamilla.
e-i-k- s-m-y-m-l-a-
-------------------
enikku samayamilla.
|
Jeg har ikke tid.
എനിക്ക് സമയമില്ല.
enikku samayamilla.
|
Jeg kommer ikke fordi jeg ikke har tid. |
എ-ിക്ക--സമയ-----ാ-്-തിന-ൽ -ാ- വ-ു---ില--.
എന-ക-ക- സമയമ-ല-ല-ത-തത-ന-ൽ ഞ-ൻ വര-ന-ന-ല-ല.
എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-ാ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
-----------------------------------------
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
0
en-k-u --ma-amil-at--in-l----an v---nn-l--.
enikku samayamillatthinal njaan varunnilla.
e-i-k- s-m-y-m-l-a-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-.
-------------------------------------------
enikku samayamillatthinal njaan varunnilla.
|
Jeg kommer ikke fordi jeg ikke har tid.
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
enikku samayamillatthinal njaan varunnilla.
|
Hvorfor blir du ikke? |
നിനക----്ത- ---സിച്--ക-ടാ
ന-നക-ക-ന-ത- ത-മസ-ച-ച-ക-ട-
ന-ന-്-െ-്-ാ ത-മ-ി-്-ു-ൂ-ാ
-------------------------
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ
0
n--a-ke-t--a-thaa--si--uk---a
ninakkenthaa thaamasichukooda
n-n-k-e-t-a- t-a-m-s-c-u-o-d-
-----------------------------
ninakkenthaa thaamasichukooda
|
Hvorfor blir du ikke?
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ
ninakkenthaa thaamasichukooda
|
Jeg må jobbe. |
എന-ക--- ---ലി-----യ--.
എന-ക-ക- ജ--ല- ച-യ-യണ-.
എ-ി-്-് ജ-ാ-ി ച-യ-യ-ം-
----------------------
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം.
0
enik----a----i c-e--ana-.
enikku jayaali cheyyanam.
e-i-k- j-y-a-i c-e-y-n-m-
-------------------------
enikku jayaali cheyyanam.
|
Jeg må jobbe.
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം.
enikku jayaali cheyyanam.
|
Jeg kan ikke bli, fordi jeg må jobbe. |
ഇനിയ-ം-ജ-ലി-ചെയ-യേണ---ി--ൽ ഞ-- ഇ---- ന---്-ു-്-ി--ല.
ഇന-യ-- ജ-ല- ച-യ-യ-ണ-ടത-ന-ൽ ഞ-ൻ ഇവ-ട- ന-ൽക-ക-ന-ന-ല-ല.
ഇ-ി-ു- ജ-ല- ച-യ-യ-ണ-ട-ി-ാ- ഞ-ൻ ഇ-ി-െ ന-ൽ-്-ു-്-ി-്-.
----------------------------------------------------
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല.
0
e---um --l--che--e-da---n-l nja-- -vid--n-lkkun----a.
eniyum joli cheyyendathinal njaan evide nilkkunnilla.
e-i-u- j-l- c-e-y-n-a-h-n-l n-a-n e-i-e n-l-k-n-i-l-.
-----------------------------------------------------
eniyum joli cheyyendathinal njaan evide nilkkunnilla.
|
Jeg kan ikke bli, fordi jeg må jobbe.
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല.
eniyum joli cheyyendathinal njaan evide nilkkunnilla.
|
Hvorfor går du allerede nå? |
നീ-എന്ത--- പേ-കു---ത-?
ന- എന-ത-ണ- പ--ക-ന-നത-?
ന- എ-്-ാ-് പ-ാ-ു-്-ത-?
----------------------
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്?
0
ne--e---aanu----ak-n-athu?
nee enthaanu paaakunnathu?
n-e e-t-a-n- p-a-k-n-a-h-?
--------------------------
nee enthaanu paaakunnathu?
|
Hvorfor går du allerede nå?
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്?
nee enthaanu paaakunnathu?
|
Jeg er trett. |
ഞ-- ക്-ീണിതന---.
ഞ-ൻ ക-ഷ-ണ-തന-ണ-.
ഞ-ൻ ക-ഷ-ണ-ത-ാ-്-
----------------
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്.
0
njaan k-heen--hana--u.
njaan ksheenithanaanu.
n-a-n k-h-e-i-h-n-a-u-
----------------------
njaan ksheenithanaanu.
|
Jeg er trett.
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്.
njaan ksheenithanaanu.
|
Jeg går fordi jeg er trett. |
ക്ഷ--ം ----ം--ാൻ--ോ--ന്-ു.
ക-ഷ-ണ- ക-രണ- ഞ-ൻ പ-ക-ന-ന-.
ക-ഷ-ണ- ക-ര-ം ഞ-ൻ പ-ക-ന-ന-.
--------------------------
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു.
0
ks-een-- -a-----m --a-- -----nu.
ksheenam kaaranam njaan pokunnu.
k-h-e-a- k-a-a-a- n-a-n p-k-n-u-
--------------------------------
ksheenam kaaranam njaan pokunnu.
|
Jeg går fordi jeg er trett.
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു.
ksheenam kaaranam njaan pokunnu.
|
Hvorfor kjører du allerede nå? |
നിങ--ൾ --്-ിനാണ- -്ര-വ- ചെയ-യു---ത-?
ന-ങ-ങൾ എന-ത-ന-ണ- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-നത-?
ന-ങ-ങ- എ-്-ി-ാ-് ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-്-
------------------------------------
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്?
0
ni-g---e-th-n-a-u-d--------y--n---h-?
ningal enthinaanu drivu cheyyunnathu?
n-n-a- e-t-i-a-n- d-i-u c-e-y-n-a-h-?
-------------------------------------
ningal enthinaanu drivu cheyyunnathu?
|
Hvorfor kjører du allerede nå?
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്?
ningal enthinaanu drivu cheyyunnathu?
|
Det er sent. |
ഇത---ം-വ-ക-.
ഇത-നക- വ-ക-.
ഇ-ി-ക- വ-ക-.
------------
ഇതിനകം വൈകി.
0
i-h-n-kam va-k-.
ithinakam vaiki.
i-h-n-k-m v-i-i-
----------------
ithinakam vaiki.
|
Det er sent.
ഇതിനകം വൈകി.
ithinakam vaiki.
|
Jeg kjører fordi det er sent. |
നേ----ൈകി-തി-ാ--ഞാ- -്ര-വ്--െ-്യ-ന---.
ന-ര- വ-ക-യത-ന-ൽ ഞ-ൻ ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-.
ന-ര- വ-ക-യ-ി-ാ- ഞ-ൻ ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-.
--------------------------------------
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു.
0
n-ra-----kiy--h-n-- njaan --ivu-ch-y-u-n-.
neram vaikiyathinal njaan drivu cheyyunnu.
n-r-m v-i-i-a-h-n-l n-a-n d-i-u c-e-y-n-u-
------------------------------------------
neram vaikiyathinal njaan drivu cheyyunnu.
|
Jeg kjører fordi det er sent.
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു.
neram vaikiyathinal njaan drivu cheyyunnu.
|