ਮੈਂ ਇੱਕ ਤੋਹਫਾ ਖਰੀਦਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। |
ስጦ- መግ-- -ፈ--ለ-።
ስጦታ መግዛት እፈልጋለው።
ስ-ታ መ-ዛ- እ-ል-ለ-።
----------------
ስጦታ መግዛት እፈልጋለው።
0
sit’ota-megi--t- i-eli-ale-i.
sit’ota megizati ifeligalewi.
s-t-o-a m-g-z-t- i-e-i-a-e-i-
-----------------------------
sit’ota megizati ifeligalewi.
|
ਮੈਂ ਇੱਕ ਤੋਹਫਾ ਖਰੀਦਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
ስጦታ መግዛት እፈልጋለው።
sit’ota megizati ifeligalewi.
|
ਪਰ ਜ਼ਿਆਦਾ ਕੀਮਤੀ ਨਹੀਂ। |
ግ------ው-ቹን-አ-ደለም።
ግን በጣም ውዶቹን አይደለም።
ግ- በ-ም ው-ቹ- አ-ደ-ም-
------------------
ግን በጣም ውዶቹን አይደለም።
0
gin--b---a-i-w-----u-i āyide-e--.
gini bet’ami widochuni āyidelemi.
g-n- b-t-a-i w-d-c-u-i ā-i-e-e-i-
---------------------------------
gini bet’ami widochuni āyidelemi.
|
ਪਰ ਜ਼ਿਆਦਾ ਕੀਮਤੀ ਨਹੀਂ।
ግን በጣም ውዶቹን አይደለም።
gini bet’ami widochuni āyidelemi.
|
ਸ਼ਾਇਦ ਇੱਕ ਹੈਂਡ ਬੈਗ? |
ድ--ት የ-ጅ----?
ድንገት የእጅ ቦርሳ?
ድ-ገ- የ-ጅ ቦ-ሳ-
-------------
ድንገት የእጅ ቦርሳ?
0
d--iget---e-ij- b--i--?
dinigeti ye’iji borisa?
d-n-g-t- y-’-j- b-r-s-?
-----------------------
dinigeti ye’iji borisa?
|
ਸ਼ਾਇਦ ਇੱਕ ਹੈਂਡ ਬੈਗ?
ድንገት የእጅ ቦርሳ?
dinigeti ye’iji borisa?
|
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਹੜਾ ਰੰਗ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ? |
የትኛውን ቀ-ም-ይፈ--ሉ?
የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ?
የ-ኛ-ን ቀ-ም ይ-ል-ሉ-
----------------
የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ?
0
yet-nya--ni ------- --fe-i---u?
yetinyawini k’elemi yifeligalu?
y-t-n-a-i-i k-e-e-i y-f-l-g-l-?
-------------------------------
yetinyawini k’elemi yifeligalu?
|
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਹੜਾ ਰੰਗ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?
የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ?
yetinyawini k’elemi yifeligalu?
|
ਕਾਲਾ,ਭੂਰਾ ਜਾਂ ਸਫੈਦ? |
ጥ-- ----ወ-- ነ-?
ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ?
ጥ-ር ፤-ኒ ወ-ስ ነ-?
---------------
ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ?
0
t---’------u-ī-we-i-i-n---’-?
t’ik’uri ;bunī weyisi nech’i?
t-i-’-r- ;-u-ī w-y-s- n-c-’-?
-----------------------------
t’ik’uri ;bunī weyisi nech’i?
|
ਕਾਲਾ,ਭੂਰਾ ਜਾਂ ਸਫੈਦ?
ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ?
t’ik’uri ;bunī weyisi nech’i?
|
ਛੋਟਾ ਜਾਂ ਵੱਡਾ? |
ት----ወ-ስ-ት--ን?
ትልቁን ወይስ ትንሻን?
ት-ቁ- ወ-ስ ት-ሻ-?
--------------
ትልቁን ወይስ ትንሻን?
0
til---un--weyis----ni-h---?
tilik’uni weyisi tinishani?
t-l-k-u-i w-y-s- t-n-s-a-i-
---------------------------
tilik’uni weyisi tinishani?
|
ਛੋਟਾ ਜਾਂ ਵੱਡਾ?
ትልቁን ወይስ ትንሻን?
tilik’uni weyisi tinishani?
|
ਕੀ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਦੇਖ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ? |
የ--ን -የት-እችላ--?
የሄንን ማየት እችላለው?
የ-ን- ማ-ት እ-ላ-ው-
---------------
የሄንን ማየት እችላለው?
0
ye--ni-- m-ye-- -chilale--?
yehēnini mayeti ichilalewi?
y-h-n-n- m-y-t- i-h-l-l-w-?
---------------------------
yehēnini mayeti ichilalewi?
|
ਕੀ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਦੇਖ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
የሄንን ማየት እችላለው?
yehēnini mayeti ichilalewi?
|
ਕੀ ਇਹ ਚਮੜੇ ਨਾਲ ਬਣਿਆ ਹੈ? |
ከ-ዳ የ------?
ከቆዳ የተሰራ ነው?
ከ-ዳ የ-ሰ- ነ-?
------------
ከቆዳ የተሰራ ነው?
0
k-k-o---yet---r--n-wi?
kek’oda yetesera newi?
k-k-o-a y-t-s-r- n-w-?
----------------------
kek’oda yetesera newi?
|
ਕੀ ਇਹ ਚਮੜੇ ਨਾਲ ਬਣਿਆ ਹੈ?
ከቆዳ የተሰራ ነው?
kek’oda yetesera newi?
|
ਜਾਂ ਇਹ ਕਿਸੇ ਬਣਾਵਟੀ ਵਸਤੂ ਨਾਲ ਬਣਿਆ ਹੈ? |
ወይ----ላ-ቲ--የ-ሰራ---?
ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው?
ወ-ስ ከ-ላ-ቲ- የ-ሰ- ነ-?
-------------------
ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው?
0
we-isi ke----sit-k--ye---er- --wi?
weyisi kepilasitīki yetesera newi?
w-y-s- k-p-l-s-t-k- y-t-s-r- n-w-?
----------------------------------
weyisi kepilasitīki yetesera newi?
|
ਜਾਂ ਇਹ ਕਿਸੇ ਬਣਾਵਟੀ ਵਸਤੂ ਨਾਲ ਬਣਿਆ ਹੈ?
ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው?
weyisi kepilasitīki yetesera newi?
|
ਬਿਲਕੁਲ,ਚਮੜੇ ਨਾਲ ਬਣਿਆ ਹੈ। |
በትክ-- ----ነው።
በትክክል ከቆዳ ነው።
በ-ክ-ል ከ-ዳ ነ-።
-------------
በትክክል ከቆዳ ነው።
0
be-ikiki-i---k---- -ewi.
betikikili kek’oda newi.
b-t-k-k-l- k-k-o-a n-w-.
------------------------
betikikili kek’oda newi.
|
ਬਿਲਕੁਲ,ਚਮੜੇ ਨਾਲ ਬਣਿਆ ਹੈ।
በትክክል ከቆዳ ነው።
betikikili kek’oda newi.
|
ਇਹ ਕਾਫੀ ਵਧੀਆ ਕਿਸਮ ਦਾ ਹੈ। |
ይ---ተ-የ በጥሩ-ደረጃ-የ------።
ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው።
ይ- በ-ለ- በ-ሩ ደ-ጃ የ-ሰ- ነ-።
------------------------
ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው።
0
y--- --t--ey- b---i-- ---eja y--es--- --wi.
yihē beteleye bet’iru dereja yetesera newi.
y-h- b-t-l-y- b-t-i-u d-r-j- y-t-s-r- n-w-.
-------------------------------------------
yihē beteleye bet’iru dereja yetesera newi.
|
ਇਹ ਕਾਫੀ ਵਧੀਆ ਕਿਸਮ ਦਾ ਹੈ।
ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው።
yihē beteleye bet’iru dereja yetesera newi.
|
ਅਤੇ ਇਹ ਹੈਂਡਬੈਗ ਸਚਮੁੱਚ ਕਾਫੀ ਸਸਤਾ ਹੈ। |
እና--ቦ--ው ዋጋው--መጣጣ--ነው።
እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው።
እ- የ-ር-ው ዋ-ው ተ-ጣ-ኝ ነ-።
----------------------
እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው።
0
in--y-b-----w- wa-awi t-me---t’anyi-n---.
ina yeborisawi wagawi temet’at’anyi newi.
i-a y-b-r-s-w- w-g-w- t-m-t-a-’-n-i n-w-.
-----------------------------------------
ina yeborisawi wagawi temet’at’anyi newi.
|
ਅਤੇ ਇਹ ਹੈਂਡਬੈਗ ਸਚਮੁੱਚ ਕਾਫੀ ਸਸਤਾ ਹੈ।
እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው።
ina yeborisawi wagawi temet’at’anyi newi.
|
ਇਹ ਮੈਨੂੰ ਪਸੰਦ ਹੈ। |
ወ--ዋ-ው።
ወድጄዋለው።
ወ-ጄ-ለ-።
-------
ወድጄዋለው።
0
wedi-ēw--ewi.
wedijēwalewi.
w-d-j-w-l-w-.
-------------
wedijēwalewi.
|
ਇਹ ਮੈਨੂੰ ਪਸੰਦ ਹੈ।
ወድጄዋለው።
wedijēwalewi.
|
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਖਰੀਦ / ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ। |
እ-ስደዋለ-።
እወስደዋለው።
እ-ስ-ዋ-ው-
--------
እወስደዋለው።
0
iwe----wal-w-.
iwesidewalewi.
i-e-i-e-a-e-i-
--------------
iwesidewalewi.
|
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਖਰੀਦ / ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ।
እወስደዋለው።
iwesidewalewi.
|
ਕੀ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਬਦਲਾ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ? |
መ-የ--ይ-ላል -ስ-ለ-?
መቀየር ይቻላል ካስፈለገ?
መ-የ- ይ-ላ- ካ-ፈ-ገ-
----------------
መቀየር ይቻላል ካስፈለገ?
0
m--’---ri---c--lal- ----fe-e--?
mek’eyeri yichalali kasifelege?
m-k-e-e-i y-c-a-a-i k-s-f-l-g-?
-------------------------------
mek’eyeri yichalali kasifelege?
|
ਕੀ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਬਦਲਾ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
መቀየር ይቻላል ካስፈለገ?
mek’eyeri yichalali kasifelege?
|
ਜ਼ਰੂਰ। |
በ---ል-።
በትክክል ።
በ-ክ-ል ።
-------
በትክክል ።
0
be-i---i-i .
betikikili .
b-t-k-k-l- .
------------
betikikili .
|
ਜ਼ਰੂਰ।
በትክክል ።
betikikili .
|
ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਤੋਹਫੇ ਵਾਂਗ ਬੰਨ੍ਹ ਦੇਵਾਂਗੇ। |
በ-ጦታ--ሸፈኛ እንጠ-ል---ን።
በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን።
በ-ጦ- መ-ፈ- እ-ጠ-ል-ዋ-ን-
--------------------
በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን።
0
be-it-ot----s-ef-n-a-i-i---k’-li----l-n-.
besit’ota meshefenya init’ek’elilewaleni.
b-s-t-o-a m-s-e-e-y- i-i-’-k-e-i-e-a-e-i-
-----------------------------------------
besit’ota meshefenya init’ek’elilewaleni.
|
ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਤੋਹਫੇ ਵਾਂਗ ਬੰਨ੍ਹ ਦੇਵਾਂਗੇ।
በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን።
besit’ota meshefenya init’ek’elilewaleni.
|
ਭੁਗਤਾਨ ਕਾਊਂਟਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
ገ--- ----ው-እዛ--ነው።
ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው።
ገ-ዘ- መ-ፈ-ው እ-ጋ ነ-።
------------------
ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው።
0
g---z-----e-i-e-aw--i-ag---e--.
genizebi mekifeyawi izaga newi.
g-n-z-b- m-k-f-y-w- i-a-a n-w-.
-------------------------------
genizebi mekifeyawi izaga newi.
|
ਭੁਗਤਾਨ ਕਾਊਂਟਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው።
genizebi mekifeyawi izaga newi.
|