čeština » arabština   Země a jazyky


5 [pět]

Země a jazyky

-

‫5 [خمسة]‬
‫5 [khmist]‬

‫البلدان واللغات‬
‫albuldan walllighat‬

5 [pět]

Země a jazyky

-

‫5 [خمسة]‬
‫5 [khmist]‬

‫البلدان واللغات‬
‫albuldan walllighat‬

Klikněte zde k zobrazení textu:   
češtinaالعربية
John je z Londýna. ‫ج-- م- ل---.‬
‫--- m-- l-------‬
Londýn leží ve Velké Británii. ‫ل--- ت-- ف- ب------- ا-----.‬
‫----- t---- f- b------- a-------‬
On mluví anglicky. ‫ه- ي---- ا---------.‬
‫-- y--------- a--------------‬
   
Maria je z Madridu. ‫م---- م- م----.‬
‫----- m-- m-----‬
Madrid leží ve Španělsku. ‫ م---- ت-- ف- أ------.‬
‫ m----- t---- f- '-------‬
Ona mluví španělsky. ‫ه- ت---- ا--------.‬
‫-- t--------- a-----------‬
   
Petr a Marta jsou z Berlína. ‫ب--- و م---- م- ب----.‬
‫------ w m------- m-- b-----‬
Berlín leží v Německu. ‫ ب---- ت-- ف- أ------.‬
‫ b----- t---- f- '-------‬
Mluvíte oba / obě německy? ‫ه- ت------ ا----------
‫-- t----------- a----------‬
   
Londýn je hlavní město. ‫ل--- ع----.‬
‫------ e------‬
Madrid a Berlín jsou také hlavní města. ‫م---- و----- ع------ أ----.‬
‫------ w------- e------- a-----‬
Hlavní města jsou velká a hlučná. ‫ا------ ك---- و-----.‬
‫--------- k------ w----------‬
   
Francie leží v Evropě. ‫ ف---- ت-- ف- أ-----.‬
‫ f------ t---- f- '------‬
Egypt leží v Africe. ‫م-- ت-- ف- أ------.‬
‫---- t---- f- '-------‬
Japonsko leží v Asii. ‫ ا------ ت-- ف- أ---.‬
‫ a------ t---- f- '----‬
   
Kanada leží v Severní Americe. ‫ك--- ت-- ف- أ----- ا-------.‬
‫---- t---- f- '------ a-------------‬
Panama leží ve Střední Americe. ‫ ب--- ت-- ف- أ----- ا-----.‬
‫ b----- t---- f- '------ a-------‬
Brazílie leží v Jižní Americe. ‫ا------- ت-- ف- أ----- ا-------.‬
‫--------- t---- f- '------ a---------‬
   

Jazyky a dialekty

Na světě je 6 000 až 7 000 různých jazyků. Počet dialektů je samozřejmě mnohem vyšší. Jaký je ale rozdíl mezi jazykem a dialektem? Dialekty jsou vždy vázány na určitou místní oblast. Patří proto k regionálním jazykovým formám. Dialekt je tedy jazyková forma s nejmenším dosahem. Zpravidla mají dialekty jen mluvenou nikoliv psanou podobu. Tvoří svůj vlastní jazykový systém. A mají také svá pravidla. Teoreticky může mít každý jazyk libovolný počet dialektů. Všechny dialekty patří do standardního jazyka. Standardnímu jazyku rozumějí všichni obyvatelé země. Tímto jazykem se mohou bavit i lidé s různými dialekty.

Téměř všechny dialekty ztrácejí stále více na významu. Ve městech se s nimi již téměř nesetkáme. Také v zaměstnání se používá většinou standardní jazyk. Lidé používající dialekt jsou často považovány za venkovany nebo nevzdělance. Přitom se vyskytují ve všech sociálních vrstvách. Nejsou tedy o nic méně inteligentní než ostatní. Právě naopak! Kdo mluví dialektem, má mnoho výhod. Například při studiu cizích jazyků. Lidé hovořící dialektem vědí, že existují různé jazykové formy. A naučili se rychle měnit různé jazykové styly. Mají proto vyšší schopnost variace. Jejich cit jim napoví, jaký jazykový styl mají v určité situaci použít. To je dokonce vědecky prokázáno. Takže: nebojte se používat dialekt, vyplatí se to!