už jednou – ještě nikdy
في-و-ت-م---ـ-ـ-أب----/--يس--عد
__ و__ م__ ـ__ أ___ / ل__ ب__
-ي و-ت م-ى ـ-ـ أ-د-ً / ل-س ب-د
-------------------------------
في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد
0
f---a-t----ā ----ad---- --y-a-b-‘d
f_ w___ m___ — a_____ / l____ b___
f- w-q- m-ḍ- — a-a-a- / l-y-a b-‘-
----------------------------------
fi waqt maḍā — abadan / laysa ba‘d
už jednou – ještě nikdy
في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد
fi waqt maḍā — abadan / laysa ba‘d
Byl / a jste už někdy v Berlíně?
هل --ق--- أ- زر---ر--ن؟
ه_ س__ ل_ أ_ ز__ ب_____
ه- س-ق ل- أ- ز-ت ب-ل-ن-
-----------------------
هل سبق لك أن زرت برلين؟
0
hal---ba---l-k- an z-rt- ---līn?
h__ s_____ l___ a_ z____ b______
h-l s-b-q- l-k- a- z-r-a b-r-ī-?
--------------------------------
hal sabaqa laka an zurta barlīn?
Byl / a jste už někdy v Berlíně?
هل سبق لك أن زرت برلين؟
hal sabaqa laka an zurta barlīn?
Ne, ještě nikdy.
ل-- ---ا-.
___ أ____
-ا- أ-د-ً-
-----------
لا، أبداً.
0
l-- -b--an.
l__ a______
l-, a-a-a-.
-----------
la, abadan.
Ne, ještě nikdy.
لا، أبداً.
la, abadan.
někdo – nikdo
--د-----ــ--ا-أحد
___ م_ ـ__ ل_ أ__
-ح- م- ـ-ـ ل- أ-د
------------------
أحد ما ـــ لا أحد
0
a-ad m--—--ā-a-ad
a___ m_ — l_ a___
a-a- m- — l- a-a-
-----------------
aḥad mā — lā aḥad
někdo – nikdo
أحد ما ـــ لا أحد
aḥad mā — lā aḥad
Znáte tady někoho?
أت-ر- -حد---هن-؟
_____ أ___ ه___
-ت-ر- أ-د-ً ه-ا-
-----------------
أتعرف أحداً هنا؟
0
ata-rif -ḥ-dan-----?
a______ a_____ h____
a-a-r-f a-a-a- h-n-?
--------------------
ata‘rif aḥadan hunā?
Znáte tady někoho?
أتعرف أحداً هنا؟
ata‘rif aḥadan hunā?
Ne, neznám tady nikoho.
ل-،-لا أع-ف أح---.
___ ل_ أ___ أ____
-ا- ل- أ-ر- أ-د-ً-
-------------------
لا، لا أعرف أحداً.
0
la- -- -‘rif-a-a---.
l__ l_ a____ a______
l-, l- a-r-f a-a-a-.
--------------------
la, lā a‘rif aḥadan.
Ne, neznám tady nikoho.
لا، لا أعرف أحداً.
la, lā a‘rif aḥadan.
ještě – už ne
لا يزال --- لم-ي-د
__ ي___ ـ__ ل_ ي__
-ا ي-ا- ـ-ـ ل- ي-د
-------------------
لا يزال ـــ لم يعد
0
l--y--āl — l---ya--d
l_ y____ — l__ y____
l- y-z-l — l-m y-‘-d
--------------------
lā yazāl — lam ya‘ud
ještě – už ne
لا يزال ـــ لم يعد
lā yazāl — lam ya‘ud
Zůstanete tady ještě dlouho?
-- ست-قى -وي--ً--نا؟
__ س____ ط____ ه___
-ل س-ب-ى ط-ي-ا- ه-ا-
---------------------
هل ستبقى طويلاً هنا؟
0
h-- -a---q----w-l-- h---?
h__ s______ ṭ______ h____
h-l s-t-b-ā ṭ-w-l-n h-n-?
-------------------------
hal satabqā ṭawīlan hunā?
Zůstanete tady ještě dlouho?
هل ستبقى طويلاً هنا؟
hal satabqā ṭawīlan hunā?
Ne, nezůstanu tady dlouho.
-ا،--ن--طيل ال-قاء هنا.
___ ل_ أ___ ا_____ ه___
-ا- ل- أ-ي- ا-ب-ا- ه-ا-
------------------------
لا، لن أطيل البقاء هنا.
0
la,------ṭī---l--aqā- h-n-.
l__ l__ u___ a_______ h____
l-, l-n u-ī- a---a-ā- h-n-.
---------------------------
la, lan uṭīl al-baqā’ hunā.
Ne, nezůstanu tady dlouho.
لا، لن أطيل البقاء هنا.
la, lan uṭīl al-baqā’ hunā.
ještě něco – už nic
ش---آخ- --- -- -ك-ر--ن.
___ آ__ ـ__ ل_ أ___ م__
-ي- آ-ر ـ-ـ ل- أ-ث- م-.
------------------------
شيء آخر ـــ لا أكثر من.
0
sh-y ā-h-- —-lā-ak--ar-min
s___ ā____ — l_ a_____ m__
s-a- ā-h-r — l- a-t-a- m-n
--------------------------
shay ākhar — lā akthar min
ještě něco – už nic
شيء آخر ـــ لا أكثر من.
shay ākhar — lā akthar min
Chcete ještě něco k pití?
أت--- ف-----ول-م-ر-- إ---ي؟
_____ ف_ ت____ م____ إ_____
-ت-غ- ف- ت-ا-ل م-ر-ب إ-ا-ي-
----------------------------
أترغب في تناول مشروب إضافي؟
0
aturg--b f--t----i- -a---ū- iḍ---?
a_______ f_ t______ m______ i_____
a-u-g-i- f- t-n-w-l m-s-r-b i-ā-ī-
----------------------------------
aturghib fī tanāwil mashrūb iḍāfī?
Chcete ještě něco k pití?
أترغب في تناول مشروب إضافي؟
aturghib fī tanāwil mashrūb iḍāfī?
Ne, už nic nechci.
--،-ل--أريد أك-- ---ذلك.
___ ل_ أ___ أ___ م_ ذ___
-ا- ل- أ-ي- أ-ث- م- ذ-ك-
-------------------------
لا، لا أريد أكثر من ذلك.
0
la, l----ī--akt-ar m-n d-āl-k.
l__ l_ u___ a_____ m__ d______
l-, l- u-ī- a-t-a- m-n d-ā-i-.
------------------------------
la, lā urīd akthar min dhālik.
Ne, už nic nechci.
لا، لا أريد أكثر من ذلك.
la, lā urīd akthar min dhālik.
už něco – ještě nic
قد-..--ــ--ي- ب-د
_____ ـ__ ل__ ب__
-د-.- ـ-ـ ل-س ب-د
------------------
قد... ـــ ليس بعد
0
q--.---—-----a ba-d
q_____ — l____ b___
q-d-.- — l-y-a b-‘-
-------------------
qad... — laysa ba‘d
už něco – ještě nic
قد... ـــ ليس بعد
qad... — laysa ba‘d
Jedl / jedla jste už něco?
ه- -ك-----ئ-ً؟
__ أ___ ش____
-ل أ-ل- ش-ئ-ً-
---------------
هل أكلت شيئاً؟
0
h-l-ak-l-a s--y’-n?
h__ a_____ s_______
h-l a-a-t- s-a-’-n-
-------------------
hal akalta shay’an?
Jedl / jedla jste už něco?
هل أكلت شيئاً؟
hal akalta shay’an?
Ne, ještě jsem nic nejedl / nejedla.
ل-- ل--أ-ناو--أ- شيء-ب--.
ل__ ل_ أ_____ أ_ ش__ ب___
ل-، ل- أ-ن-و- أ- ش-ء ب-د-
-------------------------
لا، لم أتناول أي شيء بعد.
0
l-,-lam-a-a--wi- ---s-ay---a-d.
l__ l__ a_______ a_ s____ b____
l-, l-m a-a-ā-i- a- s-a-’ b-‘-.
-------------------------------
la, lam atanāwil ay shay’ ba‘d.
Ne, ještě jsem nic nejedl / nejedla.
لا، لم أتناول أي شيء بعد.
la, lam atanāwil ay shay’ ba‘d.
ještě někdo – už nikdo
أ-- -ا --- ل----د
___ م_ ـ__ ل_ أ__
-ح- م- ـ-ـ ل- أ-د
------------------
أحد ما ـــ لا أحد
0
a--- -ā — -- -ḥad
a___ m_ — l_ a___
a-a- m- — l- a-a-
-----------------
aḥad mā — lā aḥad
ještě někdo – už nikdo
أحد ما ـــ لا أحد
aḥad mā — lā aḥad
Chce ještě někdo kávu?
----ن-ك-أح--ي-ي- -ه--؟
__ ه___ أ__ ي___ ق____
-ل ه-ا- أ-د ي-ي- ق-و-؟
-----------------------
هل هناك أحد يريد قهوة؟
0
h-- ----k- a--d--u-īd--a-w--?
h__ h_____ a___ y____ q______
h-l h-n-k- a-a- y-r-d q-h-a-?
-----------------------------
hal hunāka aḥad yurīd qahwah?
Chce ještě někdo kávu?
هل هناك أحد يريد قهوة؟
hal hunāka aḥad yurīd qahwah?
Ne, už nikdo.
--، -ا --د.
___ ل_ أ___
-ا- ل- أ-د-
------------
لا، لا أحد.
0
l------aḥ-d.
l__ l_ a____
l-, l- a-a-.
------------
la, lā aḥad.
Ne, už nikdo.
لا، لا أحد.
la, lā aḥad.