Chtěl / chtěla bych nějaký předkrm.
أ--د--حن---ب---.
---- ص-- م-------
-ر-د ص-ن م-ب-ا-.-
------------------
أريد صحن مقبلات.
0
ar-d--ahn--u-bil---.
a--- s--- m---------
a-i- s-h- m-q-i-a-a-
--------------------
arid sahn muqbilata.
Chtěl / chtěla bych nějaký předkrm.
أريد صحن مقبلات.
arid sahn muqbilata.
Dám si salát.
أ--د---ن --ط-.
---- ص-- س-----
-ر-د ص-ن س-ط-.-
----------------
أريد صحن سلطة.
0
ari- sahn --l-ata.
a--- s--- s-------
a-i- s-h- s-l-a-a-
------------------
arid sahn sultata.
Dám si salát.
أريد صحن سلطة.
arid sahn sultata.
Dám si polévku.
-ريد --- -س---
---- ص-- ح-----
-ر-د ص-ن ح-ا-.-
----------------
أريد صحن حساء.
0
a-id sa-n h-sa'.
a--- s--- h-----
a-i- s-h- h-s-'-
----------------
arid sahn hisa'.
Dám si polévku.
أريد صحن حساء.
arid sahn hisa'.
Dám si nějaký zákusek.
أ-يد -ع- -ل-لو--
---- ب-- ا-------
-ر-د ب-ض ا-ح-و-.-
------------------
أريد بعض الحلوى.
0
ar-- be----------.
a--- b-- a--------
a-i- b-d a-h-l-a-.
------------------
arid bed alhulwaa.
Dám si nějaký zákusek.
أريد بعض الحلوى.
arid bed alhulwaa.
Dám si zmrzlinu se šlehačkou.
أري- ب-ظ--م- -----ة
---- ب--- م- ا------
-ر-د ب-ظ- م- ا-ق-ط-
---------------------
أريد بوظة مع القشطة
0
arid-ba-z- -a- -l--htt
a--- b---- m-- a------
a-i- b-w-t m-e a-q-h-t
----------------------
arid bawzt mae alqshtt
Dám si zmrzlinu se šlehačkou.
أريد بوظة مع القشطة
arid bawzt mae alqshtt
Dám si ovoce nebo sýr.
---د---ا-ه أ---بنة-
---- ف---- أ- ج-----
-ر-د ف-ا-ه أ- ج-ن-.-
---------------------
أريد فواكه أو جبنة.
0
arid---wak-h-'a--j--n-ta.
a--- f------ '-- j-------
a-i- f-w-k-h '-w j-b-a-a-
-------------------------
arid fawakih 'aw jabnata.
Dám si ovoce nebo sýr.
أريد فواكه أو جبنة.
arid fawakih 'aw jabnata.
Chtěli bychom posnídat.
--ي--أن -ف-ر.
---- أ- ن-----
-ر-د أ- ن-ط-.-
---------------
نريد أن نفطر.
0
nr-- -a-a n-ft-r-.
n--- '--- n-------
n-i- '-n- n-f-a-a-
------------------
nrid 'ana naftara.
Chtěli bychom posnídat.
نريد أن نفطر.
nrid 'ana naftara.
Chtěli bychom obědvat.
ن-ي- -ن--ل-ال--اء.
---- ت---- ا-------
-ر-د ت-ا-ل ا-غ-ا-.-
--------------------
نريد تناول الغداء.
0
n--d ---a--- a--h---'a.
n--- t------ a---------
n-i- t-n-w-l a-g-a-a-a-
-----------------------
nrid tanawul alghada'a.
Chtěli bychom obědvat.
نريد تناول الغداء.
nrid tanawul alghada'a.
Chtěli bychom povečeřet.
-ر-د-تن-و--ا-عشا--
---- ت---- ا-------
-ر-د ت-ا-ل ا-ع-ا-.-
--------------------
نريد تناول العشاء.
0
n--- -a--w-l---e-sha-.
n--- t------ a--------
n-i- t-n-w-l a-e-s-a-.
----------------------
nrid tanawul aleasha'.
Chtěli bychom povečeřet.
نريد تناول العشاء.
nrid tanawul aleasha'.
Co budete chtít k snídani?
م- ت---- -ع --فط--؟
-- ت---- م- ا-------
-ا ت-غ-ه م- ا-ف-و-؟-
---------------------
ما ترغبه مع الفطور؟
0
m-----r--ab-h -ae a-f---wr-?
m-- t-------- m-- a---------
m-a t-r-h-b-h m-e a-f-t-w-a-
----------------------------
maa targhabuh mae alfutuwra?
Co budete chtít k snídani?
ما ترغبه مع الفطور؟
maa targhabuh mae alfutuwra?
Housky s marmeládou a medem?
خبز-----ر-- --س-؟
--- م- م--- و-----
-ب- م- م-ب- و-س-؟-
-------------------
خبز مع مربى وعسل؟
0
k--u-a-mae-m-rb-----eus-?
k----- m-- m----- w------
k-b-z- m-e m-r-a- w-e-s-?
-------------------------
khbuza mae marbaa waeusl?
Housky s marmeládou a medem?
خبز مع مربى وعسل؟
khbuza mae marbaa waeusl?
Toast se salámem a sýrem?
خ-ز--ح-- -ع ----وجبن--
--- م--- م- س-- و------
-ب- م-م- م- س-ق و-ب-ة-
------------------------
خبز محمص مع سجق وجبنة؟
0
k--u---mu--m---ma- s---q -----na-a?
k----- m------ m-- s---- w---------
k-b-z- m-h-m-s m-e s-j-q w-j-b-a-a-
-----------------------------------
khbuza muhamis mae sajaq wajabnata?
Toast se salámem a sýrem?
خبز محمص مع سجق وجبنة؟
khbuza muhamis mae sajaq wajabnata?
Vařené vejce?
بي-ة مس-و--؟
---- م-------
-ي-ة م-ل-ق-؟-
--------------
بيضة مسلوقة؟
0
b-ad-t----lu-?
b----- m------
b-a-a- m-s-u-?
--------------
byadat masluq?
Vařené vejce?
بيضة مسلوقة؟
byadat masluq?
Volské oko?
ب-ضة-م---ة-
---- م------
-ي-ة م-ل-ة-
-------------
بيضة مقلية؟
0
by-d----aq-lit?
b----- m-------
b-a-a- m-q-l-t-
---------------
byadat maqalit?
Volské oko?
بيضة مقلية؟
byadat maqalit?
Omeletu?
-جة ب-ض-
--- ب----
-ج- ب-ض-
----------
عجة بيض؟
0
ej----y-?
e--- b---
e-a- b-d-
---------
ejat byd?
Omeletu?
عجة بيض؟
ejat byd?
Ještě jeden jogurt, prosím.
م--ف-لك، زبد-- --ن-ث-ن-ة-
-- ف---- ز---- ل-- ث------
-ن ف-ل-، ز-د-ة ل-ن ث-ن-ة-
---------------------------
من فضلك، زبدية لبن ثانية.
0
mn -id---ka, za--ia-a---ab-n --------.
m- f-------- z-------- l---- t--------
m- f-d-l-k-, z-b-i-t-n l-b-n t-a-i-t-.
--------------------------------------
mn fidalaka, zabdiatan laban thaniata.
Ještě jeden jogurt, prosím.
من فضلك، زبدية لبن ثانية.
mn fidalaka, zabdiatan laban thaniata.
Ještě sůl a pepř, prosím.
من فض--،-بعض ا-مل- --ل-لفل-
-- ف---- ب-- ا---- و--------
-ن ف-ل-، ب-ض ا-م-ح و-ل-ل-ل-
-----------------------------
من فضلك، بعض الملح والفلفل.
0
mn-f--al-ka- -ed ---u-------fal-fl-.
m- f-------- b-- a------ w----------
m- f-d-l-k-, b-d a-m-l-h w-l-a-i-l-.
------------------------------------
mn fadalaka, bed almulih walfalifla.
Ještě sůl a pepř, prosím.
من فضلك، بعض الملح والفلفل.
mn fadalaka, bed almulih walfalifla.
Ještě sklenici vody, prosím.
من فضل----و---اء--ض-في-
-- ف---- ك-- م-- إ------
-ن ف-ل-، ك-ب م-ء إ-ا-ي-
-------------------------
من فضلك، كوب ماء إضافي.
0
mn fa--ika,-ka-b ma--'-id-fi.
m- f------- k--- m-- '-------
m- f-d-i-a- k-w- m-' '-i-a-i-
-----------------------------
mn fadlika, kawb ma' 'iidafi.
Ještě sklenici vody, prosím.
من فضلك، كوب ماء إضافي.
mn fadlika, kawb ma' 'iidafi.