Je ten stůl volný?
---ه---ال-او-ة-ش--رة؟
-- ه-- ا------ ش------
-ل ه-ه ا-ط-و-ة ش-غ-ة-
-----------------------
هل هذه الطاولة شاغرة؟
0
h- ha--ih---t---ilat--hagha-t?
h- h----- a--------- s--------
h- h-d-i- a-t-a-i-a- s-a-h-r-?
------------------------------
hl hadhih alttawilat shaghart?
Je ten stůl volný?
هل هذه الطاولة شاغرة؟
hl hadhih alttawilat shaghart?
Přineste mi prosím jídelní lístek.
-ن---ل---ل--حة-ا--ع-م.
-- ف---- ل---- ا-------
-ن ف-ل-، ل-ئ-ة ا-ط-ا-.-
------------------------
من فضلك، لائحة الطعام.
0
m----------, la--h-- -l--eam-.
m- f-------- l------ a--------
m- f-d-l-k-, l-y-h-t a-t-e-m-.
------------------------------
mn fidalaka, layihat altaeama.
Přineste mi prosím jídelní lístek.
من فضلك، لائحة الطعام.
mn fidalaka, layihat altaeama.
Co byste nám doporučil / doporučila?
--- ----ن-؟
--- ت-------
-م- ت-ص-ن-؟-
-------------
بما تنصحني؟
0
bima t----hu-y?
b--- t---------
b-m- t-n-i-u-y-
---------------
bima tunsihuny?
Co byste nám doporučil / doporučila?
بما تنصحني؟
bima tunsihuny?
Dal / dala bych si rád pivo.
أ-يد --س-ً من ال--ة؟.
---- ك---- م- ا-------
-ر-د ك-س-ً م- ا-ج-ة-.-
-----------------------
أريد كأساً من الجعة؟.
0
a--d kas--n-m-n-----e-t-.
a--- k----- m-- a--------
a-i- k-s-a- m-n a-j-e-t-.
-------------------------
arid kasaan min aljieat?.
Dal / dala bych si rád pivo.
أريد كأساً من الجعة؟.
arid kasaan min aljieat?.
Dal / dala bych si rád minerálku.
أ--د م-----عدني--
---- م--- م-------
-ر-د م-ا- م-د-ي-.-
-------------------
أريد مياه معدنية.
0
ari--m-a--mu--nia-.
a--- m--- m--------
a-i- m-a- m-e-n-a-.
-------------------
arid miah muedniat.
Dal / dala bych si rád minerálku.
أريد مياه معدنية.
arid miah muedniat.
Dal / dala bych si rád pomerančový džus.
أ-يد عصير---بر-----
---- ع--- ا---------
-ر-د ع-ي- ا-ب-ت-ا-.-
---------------------
أريد عصير البرتقال.
0
a--- e-si- alb---a--l.
a--- e---- a----------
a-i- e-s-r a-b-r-a-a-.
----------------------
arid easir alburtaqal.
Dal / dala bych si rád pomerančový džus.
أريد عصير البرتقال.
arid easir alburtaqal.
Dal / dala bych si rád kávu.
-ريد-فن-ا-------
---- ف---- ق-----
-ر-د ف-ج-ن ق-و-.-
------------------
أريد فنجان قهوة.
0
ari--f----an----wata.
a--- f------ q-------
a-i- f-n-j-n q-h-a-a-
---------------------
arid funajan qahwata.
Dal / dala bych si rád kávu.
أريد فنجان قهوة.
arid funajan qahwata.
Dal / dala bych si rád kávu s mlékem.
أ--- -ل-ه-- مع ال-----
---- ا----- م- ا-------
-ر-د ا-ق-و- م- ا-ح-ي-.-
------------------------
أريد القهوة مع الحليب.
0
a--d---qa---t m-e--l----yb-.
a--- a------- m-- a---------
a-i- a-q-h-a- m-e a-h-l-y-a-
----------------------------
arid alqahwat mae alhaliyba.
Dal / dala bych si rád kávu s mlékem.
أريد القهوة مع الحليب.
arid alqahwat mae alhaliyba.
S cukrem, prosím.
-ع-ا-سكر، -ن -----
-- ا----- م- ف-----
-ع ا-س-ر- م- ف-ل-.-
--------------------
مع السكر، من فضلك.
0
me -l---a-i- -in -------.
m- a-------- m-- f-------
m- a-s-k-r-, m-n f-d-a-a-
-------------------------
me alsikari, min fadlaka.
S cukrem, prosím.
مع السكر، من فضلك.
me alsikari, min fadlaka.
Dal / dala bych si čaj.
-ري- فن-ا- شاي.
---- ف---- ش----
-ر-د ف-ج-ن ش-ي-
-----------------
أريد فنجان شاي.
0
a-i--fan---an---ay-.
a--- f------- s-----
a-i- f-n-j-a- s-a-a-
--------------------
arid fanajaan shaya.
Dal / dala bych si čaj.
أريد فنجان شاي.
arid fanajaan shaya.
Dal / dala bych si čaj s citrónem.
--يد-ال--ي-----لل--و-.
---- ا---- م- ا--------
-ر-د ا-ش-ي م- ا-ل-م-ن-
------------------------
أريد الشاي مع الليمون.
0
ari--alsh-h----ae --laymuna.
a--- a------- m-- a---------
a-i- a-s-s-a- m-e a-l-y-u-a-
----------------------------
arid alshshay mae allaymuna.
Dal / dala bych si čaj s citrónem.
أريد الشاي مع الليمون.
arid alshshay mae allaymuna.
Dal / dala bych si čaj s mlékem.
-ر-- --ش-- م- -ل-ل-ب-
---- ا---- م- ا-------
-ر-د ا-ش-ي م- ا-ح-ي-.-
-----------------------
أريد الشاي مع الحليب.
0
a--d---s---a--mae-----li-.
a--- a------- m-- a-------
a-i- a-s-s-a- m-e a-h-l-b-
--------------------------
arid alshshay mae alhalib.
Dal / dala bych si čaj s mlékem.
أريد الشاي مع الحليب.
arid alshshay mae alhalib.
Máte cigarety?
ألد-ك- س-----
------ س------
-ل-ي-م س-ا-ر-
---------------
ألديكم سجائر؟
0
a-u-i--m -----ra?
a------- s-------
a-u-i-u- s-j-y-a-
-----------------
aludikum sajayra?
Máte cigarety?
ألديكم سجائر؟
aludikum sajayra?
Máte popelník?
أ--ي-- م---ة؟
------ م------
-ل-ي-م م-ف-ة-
---------------
ألديكم منفضة؟
0
a-udayk-m-muna--d-t?
a-------- m---------
a-u-a-k-m m-n-f-d-t-
--------------------
aludaykum munafadat?
Máte popelník?
ألديكم منفضة؟
aludaykum munafadat?
Máte oheň? / Můžete mi připálit?
-لد-ك- ولا-ة؟
------ و------
-ل-ي-م و-ا-ة-
---------------
ألديكم ولاعة؟
0
al---k-- wal-eat-?
a------- w--------
a-u-i-u- w-l-e-t-?
------------------
aludikum walaeata?
Máte oheň? / Můžete mi připálit?
ألديكم ولاعة؟
aludikum walaeata?
Chybí mi vidlička.
ت----ي -----
------ ش-----
-ن-ص-ي ش-ك-.-
--------------
تنقصني شوكة.
0
t-aqusn-----w-a-a.
t------- s--------
t-a-u-n- s-a-k-t-.
------------------
tnaqusni shawkata.
Chybí mi vidlička.
تنقصني شوكة.
tnaqusni shawkata.
Chybí mi nůž.
ي-ق--ي س----
------ س-----
-ن-ص-ي س-ي-.-
--------------
ينقصني سكين.
0
ynqu-n--s-k-n-.
y------ s------
y-q-s-i s-k-n-.
---------------
ynqusni sakina.
Chybí mi nůž.
ينقصني سكين.
ynqusni sakina.
Chybí mi lžíce.
-نقص-- م-عقة.
------ م------
-ن-ص-ي م-ع-ة-
---------------
تنقصني ملعقة.
0
tnaq-sni mu---qa---.
t------- m----------
t-a-u-n- m-l-a-a-a-.
--------------------
tnaqusni muleaqatan.
Chybí mi lžíce.
تنقصني ملعقة.
tnaqusni muleaqatan.