Konverzační příručka

cs Dny v týdnu   »   ar ‫أيام الأسبوع‬

9 [devět]

Dny v týdnu

Dny v týdnu

‫9 [تسعة]

9 [tse]

‫أيام الأسبوع‬

ayyam al-usbu

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština arabština Poslouchat Více
pondělí ‫الاثن-ن ‫_______ ‫-ل-ث-ي- -------- ‫الاثنين 0
al------yn a_________ a---t-n-y- ---------- al-ithnayn
úterý ‫--ث--ث-ء ‫________ ‫-ل-ل-ث-ء --------- ‫الثلاثاء 0
a--thu--tha a__________ a---h-l-t-a ----------- al-thulatha
středa ‫ا--رب-اء ‫________ ‫-ل-ر-ع-ء --------- ‫الأربعاء 0
a---rbia a_______ a---r-i- -------- al-arbia
čtvrtek ‫-ل-ميس ‫______ ‫-ل-م-س ------- ‫الخميس 0
a---h-m-s a________ a---h-m-s --------- al-khamis
pátek ‫-لج-عة ‫______ ‫-ل-م-ة ------- ‫الجمعة 0
a--juma a______ a---u-a ------- al-juma
sobota ‫--سبت ‫_____ ‫-ل-ب- ------ ‫السبت 0
al-sabt a______ a---a-t ------- al-sabt
neděle ‫الأ-د ‫_____ ‫-ل-ح- ------ ‫الأحد 0
a--ahad a______ a---h-d ------- al-ahad
týden ‫-ل-س--ع ‫_______ ‫-ل-س-و- -------- ‫الأسبوع 0
a-----u a______ a---s-u ------- al-usbu
od pondělí do neděle ‫-- -ل-ث--- -لى ال-حد ‫__ ا______ إ__ ا____ ‫-ن ا-إ-ن-ن إ-ى ا-أ-د --------------------- ‫من الإثنين إلى الأحد 0
m-n------h--y- i-- al--had m__ a_________ i__ a______ m-n a---t-n-y- i-a a---h-d -------------------------- min al-ithnayn ila al-ahad
První den je pondělí. ‫ا---م ا--------ا-إثن--. ‫_____ ا____ ه_ ا_______ ‫-ل-و- ا-أ-ل ه- ا-إ-ن-ن- ------------------------ ‫اليوم الأول هو الإثنين. 0
a--ya-m-----w-a---u-a-a---t--ayn a______ a_______ h___ a_________ a---a-m a---w-a- h-w- a---t-n-y- -------------------------------- al-yawm al-awwal huwa al-ithnayn
Druhý den je úterý. ‫ا-يوم-ا-ث--ي--و ا--ل--ا-. ‫_____ ا_____ ه_ ا________ ‫-ل-و- ا-ث-ن- ه- ا-ث-ا-ا-. -------------------------- ‫اليوم الثاني هو الثلاثاء. 0
a--y-w- ----h-ni-hu-- al--h-----a a______ a_______ h___ a__________ a---a-m a---h-n- h-w- a---h-l-t-a --------------------------------- al-yawm al-thani huwa al-thulatha
Třetí den je středa. ‫ا--و---لثالث--- ---ر-عاء. ‫_____ ا_____ ه_ ا________ ‫-ل-و- ا-ث-ل- ه- ا-أ-ب-ا-. -------------------------- ‫اليوم الثالث هو الأربعاء. 0
a--y-wm -l-th----h h--a ---a-b-a a______ a_________ h___ a_______ a---a-m a---h-l-t- h-w- a---r-i- -------------------------------- al-yawm al-thalith huwa al-arbia
Čtvrtý den je čtvrtek. ‫-ل-----لرابع -----خ--س. ‫_____ ا_____ ه_ ا______ ‫-ل-و- ا-ر-ب- ه- ا-خ-ي-. ------------------------ ‫اليوم الرابع هو الخميس. 0
al-ya-- -l-r--i-h-wa-----h-m-s a______ a______ h___ a________ a---a-m a---a-i h-w- a---h-m-s ------------------------------ al-yawm al-rabi huwa al-khamis
Pátý den je pátek. ‫-ل-وم -ل---س--و-ال----. ‫_____ ا_____ ه_ ا______ ‫-ل-و- ا-خ-م- ه- ا-ج-ع-. ------------------------ ‫اليوم الخامس هو الجمعة. 0
al----m--l---amis huw-----ju-a a______ a________ h___ a______ a---a-m a---h-m-s h-w- a---u-a ------------------------------ al-yawm al-khamis huwa al-juma
Šestý den je sobota. ‫الي-م -ل--د- هو--لس-ت. ‫_____ ا_____ ه_ ا_____ ‫-ل-و- ا-س-د- ه- ا-س-ت- ----------------------- ‫اليوم السادس هو السبت. 0
a-----m--l---d-s --w---l--a-t a______ a_______ h___ a______ a---a-m a---a-i- h-w- a---a-t ----------------------------- al-yawm al-sadis huwa al-sabt
Sedmý den je neděle. ‫-ليو- ا-س--ع------أحد. ‫_____ ا_____ ه_ ا_____ ‫-ل-و- ا-س-ب- ه- ا-أ-د- ----------------------- ‫اليوم السابع هو الأحد. 0
a--y-wm-al--a-i huwa--l-ah-d a______ a______ h___ a______ a---a-m a---a-i h-w- a---h-d ---------------------------- al-yawm al-sabi huwa al-ahad
Týden má sedm dní. الأ-بو----ه-سبعة أ--م. ا______ ف__ س___ أ____ ا-أ-ب-ع ف-ه س-ع- أ-ا-. ---------------------- الأسبوع فيه سبعة أيام. 0
al-u-b------ -aba ---am a______ f___ s___ a____ a---s-u f-h- s-b- a-y-m ----------------------- al-usbu fihi saba ayyam
Pracujeme jen pět dní. ‫-حن ن-مل-خمس- أ-ا- فقط. ‫___ ن___ خ___ أ___ ف___ ‫-ح- ن-م- خ-س- أ-ا- ف-ط- ------------------------ ‫نحن نعمل خمسة أيام فقط. 0
nah-- nama- khams-t-----m --qat n____ n____ k______ a____ f____ n-h-u n-m-l k-a-s-t a-y-m f-q-t ------------------------------- nahnu namal khamsat ayyam faqat

Plánový jazyk esperanto

Angličtina je nejdůležitějším světovým jazykem současnosti. Pomocí ní by mohli komunikovat všichni lidé. Ale i jiné jazyky by chtěly dosáhnout tohoto cíle. Například plánové jazyky. Plánové jazyky jsou vyvíjeny a vypracovány za tímto účelem. Existuje tedy plán, podle kterého jsou vytvořeny. V plánových jazycích se mísí prvky z různých jazyků. Mnoho lidí se je tak může snadněji naučit. Cílem každého plánového jazyka je tedy mezinárodní komunikace. Nejznámějším plánovým jazykem je esperanto. Poprvé byl tento jazyk představen ve Varšavě v roce 1887. Jeho zakladatelem je lékař Ludwik L. Zamenhof. V problémech s komunikací viděl hlavní příčinu sociálních nepokojů. Proto chtěl vytvořit jazyk, který by národy spojoval. S jeho pomocí by spolu mohli rovnoprávně hovořit všichni lidé. Pseudonym lékaře byl Dr. Esperanto - Doufající. To ukazuje, jak moc svému snu věřil. Myšlenka univerzálního dorozumění je však mnohem starší. Do současné doby bylo vytvořeno mnoho různých plánových jazyků. S nimi jsou také spojeny takové cíle jako tolerance a lidská práva. Esperanto ovládají dnes lidé ve více než 120 zemích. Esperanto má však i své kritiky. Například 70% slovíček je románského původu. A i jinak je esperanto výrazně poznamenáno indoevropskými jazyky. Jeho mluvčí se setkávají na kongresech a v různých sdruženích. Pravidelně jsou organizovány setkání a přednášky. Máte také chuť na lekci esperanta? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!