magyar » pandzsábi   Mellékmondatok: vajon - “e” kérdőszóval


93 [kilencvenhárom]

Mellékmondatok: vajon - “e” kérdőszóval

-

93 [ਤਰਾਨਵੇਂ]
93 [Tarānavēṁ]

ਅਧੀਨ ਉਪਵਾਕ:ਜਾਂ
adhīna upavāka:Jāṁ

93 [kilencvenhárom]

Mellékmondatok: vajon - “e” kérdőszóval

-

93 [ਤਰਾਨਵੇਂ]
93 [Tarānavēṁ]

ਅਧੀਨ ਉਪਵਾਕ:ਜਾਂ
adhīna upavāka:Jāṁ

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyarਪੰਜਾਬੀ
Nem tudom, vajon szeret-e. ਮੈ--- ਪ-- ਨ--- ਕ- ਉ- ਮ---- ਪ--- ਕ--- ਹ- ਜ-- ਨ----
m---- p--- n---- k- u-- m---- p----- k----- h-- j-- n----.
Nem tudom, vajon visszajön-e. ਮੈ--- ਪ-- ਨ--- ਕ- ਉ- ਵ--- ਆ--- ਜ-- ਨ----
M---- p--- n---- k- u-- v----- ā---- j-- n----.
Nem tudom, vajon felhív-e. ਮੈ--- ਪ-- ਨ--- ਕ- ਉ- ਮ---- ਫ-- ਕ---- ਜ-- ਨ----
M---- p--- n---- k- u-- m---- p---- k----- j-- n----.
   
Vajon szeret-e engem? ਕੀ ਉ- ਮ---- ਪ--- ਕ--- ਹ-?
K- u-- m---- p----- k----- h--?
Vajon visszajön-e? ਕੀ ਉ- ਵ--- ਆ---?
K- u-- v----- ā----?
Vajon felhív-e engem? ਕੀ ਉ- ਫ-- ਕ----?
K- u-- p---- k-----?
   
Azon tűnődöm, vajon gondol-e rám? ਮੈ--- ਨ--- ਪ-- ਕ- ਉ- ਮ--- ਬ--- ਸ---- ਹ- ਜ-- ਨ----
M---- n---- p--- k- u-- m--- b--- s----- h-- j-- n----.
Azon tűnődöm, vajon van-e valakije? ਮੈ--- ਨ--- ਪ-- ਕ- ਉ--- ਕ-- ਹ-- ਹ- ਜ-- ਨ----
M---- n---- p--- k- u---- k--- h--- h-- j-- n----.
Azon tűnődöm, vajon hazudik-e? ਮੈ--- ਨ--- ਪ-- ਕ- ਉ- ਝ-- ਬ-- ਰ--- ਹ- ਜ-- ਨ----
M---- n---- p--- k- u-- j----- b--- r--- h-- j-- n----.
   
Vajon gondol-e rám? ਕੀ ਉ- ਮ--- ਬ--- ਸ---- ਹ-?
K- u-- m--- b--- s----- h--?
Vajon van-e valakije? ਕੀ ਉ--- ਕ-- ਹ-- ਹ-?
K- u---- k--- h--- h--?
Vajon az igazságot mondja-e? ਕੀ ਉ- ਸ-- ਬ-- ਰ--- ਹ-?
K- u-- s--- b--- r--- h--?
   
Kételkedem, vajon valóban kedvel-e engem. ਮੈ--- ਸ਼-- ਹ- ਕ- ਮ-- ਸ---- ਉ---- ਚ--- ਲ---- ਹ-- ਜ-- ਨ----
M---- ś--- h-- k- m--- s---- u---- c--- l----- h-- j-- n----.
Kételkedem, vajon ír-e nekem. ਮੈ--- ਸ਼-- ਹ- ਕ- ਉ- ਮ---- ਲ----- ਜ-- ਨ----
M---- ś--- h-- k- u-- m---- l------ j-- n----.
Kételkedem, vajon elvesz-e feleségül. ਮੈ--- ਸ਼-- ਹ- ਕ- ਉ- ਮ--- ਨ-- ਵ--- ਕ---- ਜ-- ਨ----
M---- ś--- h- k- u-- m--- n--- v----- k----- j-- n----.
   
Vajon tényleg kedvel-e? ਕੀ ਮ-- ਸ----- ਉ---- ਚ--- ਲ---- ਹ-- ਜ-- ਨ---?
K- m--- s------- u---- c--- l----- h-- j-- n----?
Vajon ír-e nekem? ਕੀ ਉ- ਮ---- ਲ----- ਜ-- ਨ---?
K- u-- m---- l------ j-- n----?
Vajon elvesz-e feleségül? ਕੀ ਉ- ਮ--- ਨ-- ਵ--- ਕ---- ਜ-- ਨ---?
K- u-- m--- n--- v----- k----- j-- n----?
   

Hogyan tanulja meg az agyunk a nyelvtant?

Csecsemőként kezdjük el az anyanyelvünket megtanulni. Ez automatikusan történik. Nem is vesszük észre. Agyunk azonban a tanulás közben nagy mennyiségű munkát kell hogy elvégezzen. Amikor például nyelvtant tanulunk, sok a dolga. Minden nap új dolgokat hall. Folyamatosan új impulzusok érik. Agyunk azonban nem képes minden egyes impulzust egyenként feldolgozni. Gazdaságosan kell cselekednie. Ezért keresi a hasonlóságokat. Az agyunk megjegyzi azt, amit gyakran hall. Regisztrálja, hogy egy bizonyos dolog milyen gyakran fordul elő. Ezekből a példákból aztán összerak egy nyelvtani szabályt.

A gyerekek tudják, hogy egy mondat helyes vagy helytelen. Azt azonban nem tudják, hogy ez miért van így. Agyuk anélkül ismeri a szabályokat, hogy megtanulta volna azokat. A felnőttek másképpen tanulják a nyelveket. Ők már ismerik anyanyelvűk felépítését. Ezek alkotják az új nyelvtani szabályok alapjait. A felnőtteknek a tanuláshoz azonban tanórákra van szükségük. Amikor agyunk nyelvtant tanul, egy bizonyos rendszert követ. Ez például a főneveknél és az igéknél látszik. Ezek az agy különböző területein kerülnek tárolásra. Értelmezésük során az agy különböző területei aktívak. Egyszerű szabályokat is máshogy tanulunk meg mint a bonyolultakat. Az összetett szabályoknál agyunk több területe is összedolgozik. Azt, hogy pontosan hogyan tanulja meg az agyunk a nyelvtant, még nem derítették ki. Azt azonban tudjuk, hogy elméletileg minden nyelvtant képes megtanulni…