Mit akartok?
ਤੁ-ੀ---- --ਨਾ ਚ-ਹ--ਦ- ਹ-?
ਤ---- ਕ- ਕ--- ਚ------ ਹ--
ਤ-ਸ-ਂ ਕ- ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
-------------------------
ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
t--īṁ kī k-ra-----hud--h-?
t---- k- k----- c----- h--
t-s-ṁ k- k-r-n- c-h-d- h-?
--------------------------
tusīṁ kī karanā cāhudē hō?
Mit akartok?
ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
tusīṁ kī karanā cāhudē hō?
Akartok futballozni?
ਕ- ਤੁਸੀਂ ਫੁ-ਟਬ-- -ੇਡ-ਾ ਚਾ----ੇ-ਹੋ?
ਕ- ਤ---- ਫ------ ਖ---- ਚ------ ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਫ-ੱ-ਬ-ਲ ਖ-ਡ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
----------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਫੁੱਟਬਾਲ ਖੇਡਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
K- t--īṁ phu-abā-a ---ḍ-ṇā---h--ē-h-?
K- t---- p-------- k------ c----- h--
K- t-s-ṁ p-u-a-ā-a k-ē-a-ā c-h-d- h-?
-------------------------------------
Kī tusīṁ phuṭabāla khēḍaṇā cāhudē hō?
Akartok futballozni?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਫੁੱਟਬਾਲ ਖੇਡਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ phuṭabāla khēḍaṇā cāhudē hō?
Akartok barátokat látogatni?
ਕ- -ੁ--ਂ--ਪਣੇ-ਦ-ਸਤ-ਂ ਨੂੰ ਮ-ਲਣ- ਚ----ਦੇ---?
ਕ- ਤ---- ਆ--- ਦ----- ਨ-- ਮ---- ਚ------ ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਆ-ਣ- ਦ-ਸ-ਾ- ਨ-ੰ ਮ-ਲ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
------------------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
Kī t------paṇē-----t-- n---i-a-ā -āh--ē --?
K- t---- ā---- d------ n- m----- c----- h--
K- t-s-ṁ ā-a-ē d-s-t-ṁ n- m-l-ṇ- c-h-d- h-?
-------------------------------------------
Kī tusīṁ āpaṇē dōsatāṁ nū milaṇā cāhudē hō?
Akartok barátokat látogatni?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ āpaṇē dōsatāṁ nū milaṇā cāhudē hō?
akarni
ਚਾਹੁਣਾ
ਚ-----
ਚ-ਹ-ਣ-
------
ਚਾਹੁਣਾ
0
C-hu-ā
C-----
C-h-ṇ-
------
Cāhuṇā
Nem akarok későn jönni.
ਮ---ਦ---ਨ-ਲ --ੀ---ਊ-ਗ- - -ਊਂਗੀ।
ਮ-- ਦ-- ਨ-- ਨ--- ਆ---- / ਆ-----
ਮ-ਂ ਦ-ਰ ਨ-ਲ ਨ-ੀ- ਆ-ਂ-ਾ / ਆ-ਂ-ੀ-
-------------------------------
ਮੈਂ ਦੇਰ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਆਊਂਗਾ / ਆਊਂਗੀ।
0
m-----ē-a-n--a-n-h----'-ṅ----ā-ūṅg-.
m--- d--- n--- n---- ā------ ā------
m-i- d-r- n-l- n-h-ṁ ā-ū-g-/ ā-ū-g-.
------------------------------------
maiṁ dēra nāla nahīṁ ā'ūṅgā/ ā'ūṅgī.
Nem akarok későn jönni.
ਮੈਂ ਦੇਰ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਆਊਂਗਾ / ਆਊਂਗੀ।
maiṁ dēra nāla nahīṁ ā'ūṅgā/ ā'ūṅgī.
Nem akarok odamenni.
ਮੈਂ ਓਥ----ੀਂ ਜਾ----ਾ -ਜਾ-ਾਂਗੀ
ਮ-- ਓ-- ਨ--- ਜ------ /-------
ਮ-ਂ ਓ-ੇ ਨ-ੀ- ਜ-ਵ-ਂ-ਾ /-ਾ-ਾ-ਗ-
-----------------------------
ਮੈਂ ਓਥੇ ਨਹੀਂ ਜਾਵਾਂਗਾ /ਜਾਵਾਂਗੀ
0
M-i-----ē -a-īṁ -ā-ū-gā--jā'ūṅg-.
M--- ō--- n---- j------- j-------
M-i- ō-h- n-h-ṁ j-'-ṅ-ā- j-'-ṅ-ī-
---------------------------------
Maiṁ ōthē nahīṁ jā'ūṅgā/ jā'ūṅgī.
Nem akarok odamenni.
ਮੈਂ ਓਥੇ ਨਹੀਂ ਜਾਵਾਂਗਾ /ਜਾਵਾਂਗੀ
Maiṁ ōthē nahīṁ jā'ūṅgā/ jā'ūṅgī.
Haza akarok menni.
ਮ-- -- -ਾ-ਾਂਗ--/ਜਾ---ਗੀ
ਮ-- ਘ- ਜ------ /-------
ਮ-ਂ ਘ- ਜ-ਵ-ਂ-ਾ /-ਾ-ਾ-ਗ-
-----------------------
ਮੈਂ ਘਰ ਜਾਵਾਂਗਾ /ਜਾਵਾਂਗੀ
0
M----ghar- jā'-ṅ-ā/ j---ṅgī.
M--- g---- j------- j-------
M-i- g-a-a j-'-ṅ-ā- j-'-ṅ-ī-
----------------------------
Maiṁ ghara jā'ūṅgā/ jā'ūṅgī.
Haza akarok menni.
ਮੈਂ ਘਰ ਜਾਵਾਂਗਾ /ਜਾਵਾਂਗੀ
Maiṁ ghara jā'ūṅgā/ jā'ūṅgī.
Otthon akarok maradni.
ਮ-ਂ-ਘਰ -ਿ-- ਰਵ-ਂਗ--/ਰ-ਾਂਗੀ
ਮ-- ਘ- ਵ--- ਰ----- /------
ਮ-ਂ ਘ- ਵ-ੱ- ਰ-ਾ-ਗ- /-ਵ-ਂ-ੀ
--------------------------
ਮੈਂ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਵਾਂਗਾ /ਰਵਾਂਗੀ
0
Ma-ṁ-g--r- vic---ah--ā/----ū--/
M--- g---- v--- r------ r------
M-i- g-a-a v-c- r-h-g-/ r-h-g-/
-------------------------------
Maiṁ ghara vica rahūgā/ rahūgī/
Otthon akarok maradni.
ਮੈਂ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਵਾਂਗਾ /ਰਵਾਂਗੀ
Maiṁ ghara vica rahūgā/ rahūgī/
Egyedül akarok lenni.
ਮੈ- ----ਾ --ਇ--ਲੀ-ਰਹਿ-- --ਹ-ੰਦਾ / ਚਾ-ੁ-ਦ--ਹਾ-।
ਮ-- ਇ---- / ਇ---- ਰ---- ਚ------ / ਚ------ ਹ---
ਮ-ਂ ਇ-ੱ-ਾ / ਇ-ੱ-ੀ ਰ-ਿ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਕੱਲਾ / ਇਕੱਲੀ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
m--- ------ ikal--r-h-ṇā-cāhu-ā/--ā-udī-h-ṁ.
m--- i----- i---- r----- c------ c----- h---
m-i- i-a-ā- i-a-ī r-h-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
--------------------------------------------
maiṁ ikalā/ ikalī rahiṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Egyedül akarok lenni.
ਮੈਂ ਇਕੱਲਾ / ਇਕੱਲੀ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ ikalā/ ikalī rahiṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Itt akarsz maradni?
ਕ--ਤ------ੇ ਰ-------ਹ--ਦਾ - --ਹ---ੀ -ੈ-?
ਕ- ਤ-- ਇ--- ਰ---- ਚ------ / ਚ------ ਹ---
ਕ- ਤ-ੰ ਇ-ਥ- ਰ-ਿ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
0
K- -- it-ē-r----ā-cā-u--/ cāh-d--h-i-?
K- t- i--- r----- c------ c----- h----
K- t- i-h- r-h-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-i-?
--------------------------------------
Kī tū ithē rahiṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
Itt akarsz maradni?
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū ithē rahiṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
Itt akarsz enni?
ਕੀ-ਤ-ੰ---ਥੇ--ਾਣ- -ਾਹੁ-ਦ- ------ੰ-- ਹ-ਂ?
ਕ- ਤ-- ਇ--- ਖ--- ਚ------ / ਚ------ ਹ---
ਕ- ਤ-ੰ ਇ-ਥ- ਖ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
0
Kī ----thē-k---ā-c-h--ā--c-h--- h-iṁ?
K- t- i--- k---- c------ c----- h----
K- t- i-h- k-ā-ā c-h-d-/ c-h-d- h-i-?
-------------------------------------
Kī tū ithē khāṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
Itt akarsz enni?
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū ithē khāṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
Itt akarsz aludni?
ਕ- ਤੂੰ -ੱ-- ਸੌਣ- ਚਾਹੁੰਦਾ-/-ਚਾਹ--ਦੀ--ੈ-?
ਕ- ਤ-- ਇ--- ਸ--- ਚ------ / ਚ------ ਹ---
ਕ- ਤ-ੰ ਇ-ਥ- ਸ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਸੌਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
0
Kī----i--- -auṇ- ---u-ā/ cāh----ha-ṁ?
K- t- i--- s---- c------ c----- h----
K- t- i-h- s-u-ā c-h-d-/ c-h-d- h-i-?
-------------------------------------
Kī tū ithē sauṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
Itt akarsz aludni?
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਸੌਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū ithē sauṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
Holnap el akar indulni?
ਕੀ ----- ਕੱ-੍ਹ ਜਾਣਾ -ਾ--ੰਦੇ-ਹ-?
ਕ- ਤ---- ਕ---- ਜ--- ਚ------ ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਲ-ਹ ਜ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
-------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
K- -u-ī--ka-'h----ṇā-c-h-dē -ō?
K- t---- k----- j--- c----- h--
K- t-s-ṁ k-l-h- j-ṇ- c-h-d- h-?
-------------------------------
Kī tusīṁ kal'ha jāṇā cāhudē hō?
Holnap el akar indulni?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ kal'ha jāṇā cāhudē hō?
Akar holnapig maradni?
ਕ---ੁ-ੀਂ --ਥੇ ---੍---ੱਕ-ਰ-ਿਣਾ-ਚ-ਹ--ਦੇ ਹੋ?
ਕ- ਤ---- ਇ--- ਕ---- ਤ-- ਰ---- ਚ------ ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਇ-ਥ- ਕ-ਲ-ਹ ਤ-ਕ ਰ-ਿ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
-----------------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕੱਲ੍ਹ ਤੱਕ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
K-----īṁ-i-h------ha tak- -a---ā-cā--dē---?
K- t---- i--- k----- t--- r----- c----- h--
K- t-s-ṁ i-h- k-l-h- t-k- r-h-ṇ- c-h-d- h-?
-------------------------------------------
Kī tusīṁ ithē kal'ha taka rahiṇā cāhudē hō?
Akar holnapig maradni?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕੱਲ੍ਹ ਤੱਕ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ ithē kal'ha taka rahiṇā cāhudē hō?
Holnap akarja a számlát kifizetni?
ਕੀ ਤ-ਸੀਂ-ਕੱ--- --- ਦੇਣ--ਚ---ੰ---ਹ-?
ਕ- ਤ---- ਕ---- ਬ-- ਦ--- ਚ------ ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਲ-ਹ ਬ-ਲ ਦ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
-----------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਬਿਲ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
K- --s-- ---'ha b-la-dēṇā-c-h--ē-hō?
K- t---- k----- b--- d--- c----- h--
K- t-s-ṁ k-l-h- b-l- d-ṇ- c-h-d- h-?
------------------------------------
Kī tusīṁ kal'ha bila dēṇā cāhudē hō?
Holnap akarja a számlát kifizetni?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਬਿਲ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ kal'ha bila dēṇā cāhudē hō?
Akartok diszkóba menni?
ਕ- ਤ---- ---ਕੋ --ਣ- ਚਾ-ੁ--- ਹੋ?
ਕ- ਤ---- ਡ---- ਜ--- ਚ------ ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਡ-ਸ-ੋ ਜ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
-------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡਿਸਕੋ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
K- tus-- --sa-----ṇ---āhu---hō?
K- t---- ḍ----- j--- c----- h--
K- t-s-ṁ ḍ-s-k- j-ṇ- c-h-d- h-?
-------------------------------
Kī tusīṁ ḍisakō jāṇā cāhudē hō?
Akartok diszkóba menni?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡਿਸਕੋ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ ḍisakō jāṇā cāhudē hō?
Akartok moziba menni?
ਕ- ---ੀ----ਨਮ------ ਚਾਹ-ੰਦੇ---?
ਕ- ਤ---- ਸ---- ਜ--- ਚ------ ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ਨ-ੇ ਜ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
-------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਨਮੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
K- --s-ṁ -i---ē ---- c-hu-ē---?
K- t---- s----- j--- c----- h--
K- t-s-ṁ s-n-m- j-ṇ- c-h-d- h-?
-------------------------------
Kī tusīṁ sinamē jāṇā cāhudē hō?
Akartok moziba menni?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਨਮੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ sinamē jāṇā cāhudē hō?
Akartok a kávéházba menni?
ਕ---ੁਸੀਂ ਕੈ---ਜਾਣ- -ਾ--ੰ-ੇ ਹੋ?
ਕ- ਤ---- ਕ--- ਜ--- ਚ------ ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਫ- ਜ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੈਫੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
K--tu-ī--kai--- j----c---dē---?
K- t---- k----- j--- c----- h--
K- t-s-ṁ k-i-h- j-ṇ- c-h-d- h-?
-------------------------------
Kī tusīṁ kaiphē jāṇā cāhudē hō?
Akartok a kávéházba menni?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੈਫੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ kaiphē jāṇā cāhudē hō?