Van egy szabad szobájuk?
ਕੀ ਤ-ਹ--ੇ -----ਮ----ਾ-ੀ ਹ-?
ਕ- ਤ----- ਕ-- ਕ--- ਖ--- ਹ--
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਕ-ਰ- ਖ-ਲ- ਹ-?
---------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕਮਰਾ ਖਾਲੀ ਹੈ?
0
k- tuhā-- -ōla ---ar--k-----ha-?
k- t----- k--- k----- k---- h---
k- t-h-ḍ- k-l- k-m-r- k-ā-ī h-i-
--------------------------------
kī tuhāḍē kōla kamarā khālī hai?
Van egy szabad szobájuk?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕਮਰਾ ਖਾਲੀ ਹੈ?
kī tuhāḍē kōla kamarā khālī hai?
Foglaltam egy szobát.
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕਮ-ਾ-ਬ-ੱ- ਕ---ਇ- -ੀ।
ਮ-- ਇ-- ਕ--- ਬ--- ਕ----- ਸ--
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕ-ਰ- ਬ-ੱ- ਕ-ਵ-ਇ- ਸ-।
----------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਬੁੱਕ ਕਰਵਾਇਆ ਸੀ।
0
M-iṁ--ka kam----b--- --r-vā-i'- -ī.
M--- i-- k----- b--- k--------- s--
M-i- i-a k-m-r- b-k- k-r-v-'-'- s-.
-----------------------------------
Maiṁ ika kamarā buka karavā'i'ā sī.
Foglaltam egy szobát.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਬੁੱਕ ਕਰਵਾਇਆ ਸੀ।
Maiṁ ika kamarā buka karavā'i'ā sī.
A nevem Müller.
ਮ--ਾ-ਨਾ- ਮ-ੱ-ਰ -ੈ।
ਮ--- ਨ-- ਮ---- ਹ--
ਮ-ਰ- ਨ-ਮ ਮ-ੱ-ਰ ਹ-।
------------------
ਮੇਰਾ ਨਾਮ ਮੁੱਲਰ ਹੈ।
0
Mē-- n-m- m--ara h--.
M--- n--- m----- h---
M-r- n-m- m-l-r- h-i-
---------------------
Mērā nāma mulara hai.
A nevem Müller.
ਮੇਰਾ ਨਾਮ ਮੁੱਲਰ ਹੈ।
Mērā nāma mulara hai.
Szükségem van egy egyágyas szobára.
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਕਮਰਾ ------ --।
ਮ---- ਇ-- ਕ--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਕ-ਰ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M-in---ka----ar------d- hai.
M---- i-- k----- c----- h---
M-i-ū i-a k-m-r- c-h-d- h-i-
----------------------------
Mainū ika kamarā cāhīdā hai.
Szükségem van egy egyágyas szobára.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika kamarā cāhīdā hai.
Szükségem van egy kétágyas szobára.
ਮੈਨ-- ਦ--ਲ--ਾਂ ਲਈ ਕ-ਰਾ--ਾਹ--- -ੈ।
ਮ---- ਦ- ਲ---- ਲ- ਕ--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਦ- ਲ-ਕ-ਂ ਲ- ਕ-ਰ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
---------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਦੋ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M-----dō-l-k-ṁ la'- k-m-r--c---dā---i.
M---- d- l---- l--- k----- c----- h---
M-i-ū d- l-k-ṁ l-'- k-m-r- c-h-d- h-i-
--------------------------------------
Mainū dō lōkāṁ la'ī kamarā cāhīdā hai.
Szükségem van egy kétágyas szobára.
ਮੈਨੂੰ ਦੋ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū dō lōkāṁ la'ī kamarā cāhīdā hai.
Mennyibe kerül a szoba éjszakánként?
ਇ-- -ਾ--ਲ--ਕਮਰੇ -- -ਿ-ਨਾ-ਖਰਚ- -ੋਵੇ-ਾ?
ਇ-- ਰ-- ਲ- ਕ--- ਦ- ਕ---- ਖ--- ਹ------
ਇ-ਕ ਰ-ਤ ਲ- ਕ-ਰ- ਦ- ਕ-ੰ-ਾ ਖ-ਚ- ਹ-ਵ-ਗ-?
-------------------------------------
ਇੱਕ ਰਾਤ ਲਈ ਕਮਰੇ ਦਾ ਕਿੰਨਾ ਖਰਚਾ ਹੋਵੇਗਾ?
0
I-a r-t--l--- k----ē--ā k-n- --a---ā-h----ā?
I-- r--- l--- k----- d- k--- k------ h------
I-a r-t- l-'- k-m-r- d- k-n- k-a-a-ā h-v-g-?
--------------------------------------------
Ika rāta la'ī kamarē dā kinā kharacā hōvēgā?
Mennyibe kerül a szoba éjszakánként?
ਇੱਕ ਰਾਤ ਲਈ ਕਮਰੇ ਦਾ ਕਿੰਨਾ ਖਰਚਾ ਹੋਵੇਗਾ?
Ika rāta la'ī kamarē dā kinā kharacā hōvēgā?
Szeretnék egy szobát fürdőszobával.
ਮੈ--ੰ-ਗ--ਲਖ-ਨ---ੇ --ਲ--ੱ- ---- --ਹ-ਦਾ ਹ-।
ਮ---- ਗ------- ਦ- ਨ-- ਇ-- ਕ--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਗ-ਸ-ਖ-ਨ- ਦ- ਨ-ਲ ਇ-ਕ ਕ-ਰ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-----------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਗੁਸਲਖਾਨੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M---ū--u-ala----ē dē--ā-a--ka k-m--ā cā-ī-- hai.
M---- g---------- d- n--- i-- k----- c----- h---
M-i-ū g-s-l-k-ā-ē d- n-l- i-a k-m-r- c-h-d- h-i-
------------------------------------------------
Mainū gusalakhānē dē nāla ika kamarā cāhīdā hai.
Szeretnék egy szobát fürdőszobával.
ਮੈਨੂੰ ਗੁਸਲਖਾਨੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū gusalakhānē dē nāla ika kamarā cāhīdā hai.
Szeretnék egy szobát zuhanyzóval.
ਮ--ੂ- -ੁਹਾ-ੇ-ਦੇ --- -ੱਕ----ਾ--ਾਹ-ਦ- -ੈ।
ਮ---- ਫ----- ਦ- ਨ-- ਇ-- ਕ--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਫ-ਹ-ਰ- ਦ- ਨ-ਲ ਇ-ਕ ਕ-ਰ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
---------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਫੁਹਾਰੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Mai-ū -h----- ---nāla -ka-k--a------ī-ā--ai.
M---- p------ d- n--- i-- k----- c----- h---
M-i-ū p-u-ā-ē d- n-l- i-a k-m-r- c-h-d- h-i-
--------------------------------------------
Mainū phuhārē dē nāla ika kamarā cāhīdā hai.
Szeretnék egy szobát zuhanyzóval.
ਮੈਨੂੰ ਫੁਹਾਰੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū phuhārē dē nāla ika kamarā cāhīdā hai.
Láthatnám a szobát?
ਕ--ਮ-ਂ -ਮ----ੇਖ ---ਾ---ਸ--- ਹਾਂ?
ਕ- ਮ-- ਕ--- ਦ-- ਸ--- / ਸ--- ਹ---
ਕ- ਮ-ਂ ਕ-ਰ- ਦ-ਖ ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------
ਕੀ ਮੈਂ ਕਮਰਾ ਦੇਖ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
0
Kī -ai- --m-rā dē--- sa---ā- ----dī hā-?
K- m--- k----- d---- s------ s----- h---
K- m-i- k-m-r- d-k-a s-k-d-/ s-k-d- h-ṁ-
----------------------------------------
Kī maiṁ kamarā dēkha sakadā/ sakadī hāṁ?
Láthatnám a szobát?
ਕੀ ਮੈਂ ਕਮਰਾ ਦੇਖ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
Kī maiṁ kamarā dēkha sakadā/ sakadī hāṁ?
Van itt garázs?
ਕ--ਇੱ-- ਗੈਰ--ਹੈ?
ਕ- ਇ--- ਗ--- ਹ--
ਕ- ਇ-ਥ- ਗ-ਰ- ਹ-?
----------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਗੈਰਜ ਹੈ?
0
K- -thē g-i--ja hai?
K- i--- g------ h---
K- i-h- g-i-a-a h-i-
--------------------
Kī ithē gairaja hai?
Van itt garázs?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਗੈਰਜ ਹੈ?
Kī ithē gairaja hai?
Van itt páncélszekrény?
ਕ- ---ੇ--ਿ--ਰ- ਹੈ?
ਕ- ਇ--- ਤ----- ਹ--
ਕ- ਇ-ਥ- ਤ-ਜ-ਰ- ਹ-?
------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਤਿਜੋਰੀ ਹੈ?
0
Kī ith---i--rī-h--?
K- i--- t----- h---
K- i-h- t-j-r- h-i-
-------------------
Kī ithē tijōrī hai?
Van itt páncélszekrény?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਤਿਜੋਰੀ ਹੈ?
Kī ithē tijōrī hai?
Van itt telefax?
ਕੀ ਇ-ਥੇ-ਫੈ-ਸ ---- ਹ-?
ਕ- ਇ--- ਫ--- ਮ--- ਹ--
ਕ- ਇ-ਥ- ਫ-ਕ- ਮ-ੀ- ਹ-?
---------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਫੈਕਸ ਮਸ਼ੀਨ ਹੈ?
0
Kī -thē--h--kas- m------h-i?
K- i--- p------- m----- h---
K- i-h- p-a-k-s- m-ś-n- h-i-
----------------------------
Kī ithē phaikasa maśīna hai?
Van itt telefax?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਫੈਕਸ ਮਸ਼ੀਨ ਹੈ?
Kī ithē phaikasa maśīna hai?
Jó, kiveszem a szobát.
ਅੱ-----ਂ ਕ--- ਲੈ--ਾ----ੈਂ-ੀ ---।
ਅ--- ਮ-- ਕ--- ਲ---- / ਲ---- ਹ---
ਅ-ਛ- ਮ-ਂ ਕ-ਰ- ਲ-ਂ-ਾ / ਲ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ-
--------------------------------
ਅੱਛਾ ਮੈਂ ਕਮਰਾ ਲੈਂਦਾ / ਲੈਂਦੀ ਹਾਂ।
0
A--ā m--ṁ--ama-ā -ai-dā/-l---dī-h--.
A--- m--- k----- l------ l----- h---
A-h- m-i- k-m-r- l-i-d-/ l-i-d- h-ṁ-
------------------------------------
Achā maiṁ kamarā laindā/ laindī hāṁ.
Jó, kiveszem a szobát.
ਅੱਛਾ ਮੈਂ ਕਮਰਾ ਲੈਂਦਾ / ਲੈਂਦੀ ਹਾਂ।
Achā maiṁ kamarā laindā/ laindī hāṁ.
Itt vannak a kulcsok.
ਇ- ਚ-ਬੀਆਂ --।
ਇ- ਚ----- ਹ--
ਇ- ਚ-ਬ-ਆ- ਹ-।
-------------
ਇਹ ਚਾਬੀਆਂ ਹਨ।
0
Ih--c-b--ā--hana.
I-- c------ h----
I-a c-b-'-ṁ h-n-.
-----------------
Iha cābī'āṁ hana.
Itt vannak a kulcsok.
ਇਹ ਚਾਬੀਆਂ ਹਨ।
Iha cābī'āṁ hana.
Itt van a csomagom.
ਇਹ-ਮ-ਰਾ-ਸ-ਾ--ਹ-।
ਇ- ਮ--- ਸ--- ਹ--
ਇ- ਮ-ਰ- ਸ-ਾ- ਹ-।
----------------
ਇਹ ਮੇਰਾ ਸਮਾਨ ਹੈ।
0
I-a m--- --māna h--.
I-- m--- s----- h---
I-a m-r- s-m-n- h-i-
--------------------
Iha mērā samāna hai.
Itt van a csomagom.
ਇਹ ਮੇਰਾ ਸਮਾਨ ਹੈ।
Iha mērā samāna hai.
Hány órakor van reggeli?
ਨਾਸ਼-- -ਿੰ----ਜ---ੁ--ਾ ਹ-?
ਨ---- ਕ---- ਵ-- ਹ---- ਹ--
ਨ-ਸ਼-ਾ ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ੇ ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
-------------------------
ਨਾਸ਼ਤਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
N-śa-ā-k-n- v-j---ud- -ai?
N----- k--- v--- h--- h---
N-ś-t- k-n- v-j- h-d- h-i-
--------------------------
Nāśatā kinē vajē hudā hai?
Hány órakor van reggeli?
ਨਾਸ਼ਤਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Nāśatā kinē vajē hudā hai?
Hány órakor van ebéd?
ਦੁਪਹਿਰ----ਖ--ਾ----ਨੇ --ੇ ਹੁੰਦ---ੈ?
ਦ----- ਦ- ਖ--- ਕ---- ਵ-- ਹ---- ਹ--
ਦ-ਪ-ਿ- ਦ- ਖ-ਣ- ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ੇ ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
----------------------------------
ਦੁਪਹਿਰ ਦਾ ਖਾਣਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
D-----ra d- ---ṇ----nē-va---h--ā ---?
D------- d- k---- k--- v--- h--- h---
D-p-h-r- d- k-ā-ā k-n- v-j- h-d- h-i-
-------------------------------------
Dupahira dā khāṇā kinē vajē hudā hai?
Hány órakor van ebéd?
ਦੁਪਹਿਰ ਦਾ ਖਾਣਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Dupahira dā khāṇā kinē vajē hudā hai?
Hány órakor van vacsora?
ਰ-- -ਾ-ਖ--- ਕ---ੇ -ਜੇ -ੁੰਦ--ਹ-?
ਰ-- ਦ- ਖ--- ਕ---- ਵ-- ਹ---- ਹ--
ਰ-ਤ ਦ- ਖ-ਣ- ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ੇ ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
-------------------------------
ਰਾਤ ਦਾ ਖਾਣਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
Rā-- -ā--h-ṇ----n- -a-- h--ā -ai?
R--- d- k---- k--- v--- h--- h---
R-t- d- k-ā-ā k-n- v-j- h-d- h-i-
---------------------------------
Rāta dā khāṇā kinē vajē hudā hai?
Hány órakor van vacsora?
ਰਾਤ ਦਾ ਖਾਣਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Rāta dā khāṇā kinē vajē hudā hai?