Kifejezéstár

hu A vasútállomáson   »   pa ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੇ

33 [harminchárom]

A vasútállomáson

A vasútállomáson

33 [ਤੇਤੀ]

33 [Tētī]

ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੇ

[saṭēśana tē]

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar pandzsábi Lejátszás Több
Mikor indul a következő vonat Berlinbe? ਬਰ--- ਲ- ਅ-------- ਕ--- ਹ-? ਬਰਲਿਨ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ? 0
b------- l-'ī a--------- k---- h--? ba------ l--- a--------- k---- h--? baralina la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai? b-r-l-n- l-'ī a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i? -----------'----------------------?
Mikor indul a következő vonat Párizsba? ਪੈ--- ਲ- ਅ-------- ਕ--- ਹ-? ਪੈਰਿਸ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ? 0
P------ l-'ī a--------- k---- h--? Pa----- l--- a--------- k---- h--? Pairisa la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai? P-i-i-a l-'ī a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i? ----------'----------------------?
Mikor indul a következő vonat Londonba? ਲੰ-- ਲ- ਅ-------- ਕ--- ਹ-? ਲੰਦਨ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ? 0
L----- l-'ī a--------- k---- h--? La---- l--- a--------- k---- h--? Ladana la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai? L-d-n- l-'ī a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i? ---------'----------------------?
Hány órakor indul a vonat Varsóba? ਵਾ--- ਲ- ਅ-------- ਕ--- ਹ-? ਵਾਰਸਾ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ? 0
V----- l-'ī a--------- k---- h--? Vā---- l--- a--------- k---- h--? Vārasā la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai? V-r-s- l-'ī a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i? ---------'----------------------?
Hány órakor indul a vonat Stockholmba? ਸਟ----- ਲ- ਅ-------- ਕ--- ਹ-? ਸਟਾਕਹੋਮ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ? 0
S--------- l-'ī a--------- k---- h--? Sa-------- l--- a--------- k---- h--? Saṭākahōma la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai? S-ṭ-k-h-m- l-'ī a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i? -------------'----------------------?
Hány órakor indul a vonat Budapestre? ਬੁ------ ਲ- ਅ-------- ਕ--- ਹ-? ਬੁਡਾਪੇਸਟ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ? 0
B--------- l-'ī a--------- k---- h--? Bu-------- l--- a--------- k---- h--? Buḍāpēsaṭa la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai? B-ḍ-p-s-ṭ- l-'ī a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i? -------------'----------------------?
Szeretnék egy jegyet Madridba. ਮੈ--- ਮ------ ਦ- ਇ-- ਟ--- ਚ----- ਹ-। ਮੈਨੂੰ ਮੈਡ੍ਰਿਡ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 0
M---- m------- d- i-- ṭ----- c----- h--. Ma--- m------- d- i-- ṭ----- c----- h--. Mainū maiḍriḍa dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai. M-i-ū m-i-r-ḍ- d- i-a ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i. ---------------------------------------.
Szeretnék egy jegyet Prágába. ਮੈ--- ਪ---- ਦ- ਇ-- ਟ--- ਚ----- ਹ-। ਮੈਨੂੰ ਪ੍ਰਾਗ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 0
M---- p---- d- i-- ṭ----- c----- h--. Ma--- p---- d- i-- ṭ----- c----- h--. Mainū prāga dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai. M-i-ū p-ā-a d- i-a ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i. ------------------------------------.
Szeretnék egy jegyet Bernbe. ਮੈ--- ਬ-- ਦ- ਇ-- ਟ--- ਚ----- ਹ-। ਮੈਨੂੰ ਬਰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 0
M---- b----- d- i-- ṭ----- c----- h--. Ma--- b----- d- i-- ṭ----- c----- h--. Mainū barana dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai. M-i-ū b-r-n- d- i-a ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i. -------------------------------------.
Mikor érkezik meg a vonat Bécsbe? ਟ੍--- ਵ---- ਕ---- ਵ-- ਪ------ ਹ-? ਟ੍ਰੇਨ ਵੀਅਨਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ? 0
Ṭ---- v-'a-- k--- v--- p------- h--? Ṭr--- v----- k--- v--- p------- h--? Ṭrēna vī'anā kinē vajē pahucadī hai? Ṭ-ē-a v-'a-ā k-n- v-j- p-h-c-d- h-i? --------'--------------------------?
Mikor érkezik meg a vonat Moszkvába? ਟ੍--- ਮ---- ਕ---- ਵ-- ਪ------ ਹ-? ਟ੍ਰੇਨ ਮਾਸਕੋ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ? 0
Ṭ---- m----- k--- v--- p------- h--? Ṭr--- m----- k--- v--- p------- h--? Ṭrēna māsakō kinē vajē pahucadī hai? Ṭ-ē-a m-s-k- k-n- v-j- p-h-c-d- h-i? -----------------------------------?
Mikor érkezik meg a vonat Amszterdamba? ਟ੍--- ਐ--------- ਕ---- ਵ-- ਪ------ ਹ-? ਟ੍ਰੇਨ ਐਸਟ੍ਰੋਡੈਰਮ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ? 0
Ṭ---- a------------- k--- v--- p------- h--? Ṭr--- a------------- k--- v--- p------- h--? Ṭrēna aisaṭrōḍairama kinē vajē pahucadī hai? Ṭ-ē-a a-s-ṭ-ō-a-r-m- k-n- v-j- p-h-c-d- h-i? -------------------------------------------?
Át kell szállnom? ਕੀ ਮ---- ਟ---- ਬ--- ਦ- ਲ-- ਹ-? ਕੀ ਮੈਨੂੰ ਟ੍ਰੇਨ ਬਦਲਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ? 0
K- m---- ṭ---- b------- d- l--- h--? Kī m---- ṭ---- b------- d- l--- h--? Kī mainū ṭrēna badalaṇa dī lōṛa hai? K- m-i-ū ṭ-ē-a b-d-l-ṇ- d- l-ṛ- h-i? -----------------------------------?
Melyik vágányról indul a vonat? ਟ੍--- ਕ---- ਪ------- ਤ-- ਜ---- ਹ-? ਟ੍ਰੇਨ ਕਿਹੜੇ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਤੋਂ ਜਾਂਦੀ ਹੈ? 0
Ṭ---- k----- p------------ t-- j---- h--? Ṭr--- k----- p------------ t-- j---- h--? Ṭrēna kihaṛē palēṭaphārama tōṁ jāndī hai? Ṭ-ē-a k-h-ṛ- p-l-ṭ-p-ā-a-a t-ṁ j-n-ī h-i? ----------------------------------------?
Van hálókocsi a vonaton? ਕੀ ਟ---- ਵ--- ਸ---- ਹ-? ਕੀ ਟ੍ਰੇਨ ਵਿੱਚ ਸਲੀਪਰ ਹੈ? 0
K- ṭ---- v--- s------- h--? Kī ṭ---- v--- s------- h--? Kī ṭrēna vica salīpara hai? K- ṭ-ē-a v-c- s-l-p-r- h-i? --------------------------?
Én csak egy odautat szeretnék Brüssszelbe. ਮੈ--- ਕ--- ਬ------ ਲ- ਇ-- ਟ--- ਚ----- ਹ-। ਮੈਨੂੰ ਕੇਵਲ ਬ੍ਰਸੇਲਜ਼ ਲਈ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। 0
M---- k----- b-------- l-'ī i-- ṭ----- c----- h--. Ma--- k----- b-------- l--- i-- ṭ----- c----- h--. Mainū kēvala brasēlaza la'ī ika ṭikaṭa cāhīdī hai. M-i-ū k-v-l- b-a-ē-a-a l-'ī i-a ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i. -------------------------'-----------------------.
Egy retúrjegyet kérek Koppenhágába. ਮੈ--- ਕ------- ਦ- ਇ-- ਵ---- ਯ---- ਟ--- ਚ----- ਹ-। ਮੈਨੂੰ ਕੋਪਨਹੈਗਨ ਦਾ ਇੱਕ ਵਾਪਸੀ ਯਾਤਰਾ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 0
M---- k------------ d- i-- v----- y----- ṭ----- c----- h--. Ma--- k------------ d- i-- v----- y----- ṭ----- c----- h--. Mainū kōpanahaigana dā ika vāpasī yātarā ṭikaṭa cāhīdā hai. M-i-ū k-p-n-h-i-a-a d- i-a v-p-s- y-t-r- ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i. ----------------------------------------------------------.
Mennyibe kerül egy hely a hálókocsiban? ਸਲ--- ਵ--- ਇ-- ਬ-- ਦ- ਕ---- ਖ-- ਲ--- ਹ-? ਸਲੀਪਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬਰਥ ਦਾ ਕਿੰਨਾ ਖਰਚ ਲਗਦਾ ਹੈ? 0
S------- v--- i-- b------ d- k--- k------ l----- h--? Sa------ v--- i-- b------ d- k--- k------ l----- h--? Salīpara vica ika baratha dā kinā kharaca lagadā hai? S-l-p-r- v-c- i-a b-r-t-a d- k-n- k-a-a-a l-g-d- h-i? ----------------------------------------------------?

Nyelvváltozás

A világ melyben élünk, naponta változik. Ezért a nyelvünk sem stagnálhat. Velünk együtt fejlődik, tehát dinamikus. Ez a változás a nyelv minden részét érintheti. Tehát, különböző aspektusokra vonatkozhat. A fonológiában történő változás a beszédhangok nyelvi rendszerére van hatással. A jelentéstani változáskor a szavak jelentése változik. A lexikális változás a nyelv szókincsben történő változását jelent. A nyelvtani változás a nyelvtani szerkezetben történő változást jelenti. A nyelvben történő változásnak sok oka lehet. Sokszor gazdaságossági okai vannak. A nyelvet beszélők vagy írók időt és fáradozást akarnak megspórolni. Ezért leegyszerűsítik a nyelvet. Újítások is elősegíthetik a nyelvben történő változást. Ez például új dolgok feltalálásánál fordul elő. Ezeknek a találmányoknak nevekre van szükségük, tehát új szavak keletkeznek. A nyelvben történő változások legtöbbször nem tervezettek. Ez egy természetes folyamat és legtöbbször automatikusan történik. A nyelvet használók ugyanakkor a nyelvűket tudatosan is tudják variálni. Ezt akkor teszik, ha egy bizonyos hatást kívánnak elérni. Az idegen nyelvek befolyása is elősegíti a nyelvi változásokat. Ez a globalizáció idejében különösen igaz. Leginkább az angol nyelv befolyásolja a többi nyelvet. Majdnem minden nyelvben találunk ma angol kifejezéseket. Ezeket anglicizmusnak hívjuk. A nyelvek változását az ókor óta kritizálják vagy akár félnek is tőle. Ugyanakkor a nyelvben történő változás pozitív dolog. Ugyanis bizonyítja: A nyelvünk él - ugyanúgy mint mi!