Kifejezéstár

hu Országok és nyelvek   »   pa ਦੇਸ਼ ਅਤੇ ਭਾਸ਼ਾਂਵਾਂ

5 [öt]

Országok és nyelvek

Országok és nyelvek

5 [ਪੰਜ]

5 [Paja]

ਦੇਸ਼ ਅਤੇ ਭਾਸ਼ਾਂਵਾਂ

[dēśa atē bhāśānvāṁ]

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar pandzsábi Lejátszás Több
John londoni. ਜ-ਨ ਲ--ਨ-ਤ-ਂ -ਇ- -ੈ। ਜ-- ਲ--- ਤ-- ਆ-- ਹ-- ਜ-ਨ ਲ-ਦ- ਤ-ਂ ਆ-ਆ ਹ-। -------------------- ਜੌਨ ਲੰਦਨ ਤੋਂ ਆਇਆ ਹੈ। 0
j-un--lad-na-tōṁ --i'----i. j---- l----- t-- ā---- h--- j-u-a l-d-n- t-ṁ ā-i-ā h-i- --------------------------- jauna ladana tōṁ ā'i'ā hai.
London Nagybritanniában van. ਲੰ-- -੍-ੇਟ ਬ੍ਰਿ-ੇਨ--ਿੱਚ-ਸ--- --। ਲ--- ਗ---- ਬ------ ਵ--- ਸ--- ਹ-- ਲ-ਦ- ਗ-ਰ-ਟ ਬ-ਰ-ਟ-ਨ ਵ-ੱ- ਸ-ਿ- ਹ-। -------------------------------- ਲੰਦਨ ਗ੍ਰੇਟ ਬ੍ਰਿਟੇਨ ਵਿੱਚ ਸਥਿਤ ਹੈ। 0
La--n------a-br-ṭēn---ic- sathit---a-. L----- g---- b------ v--- s------ h--- L-d-n- g-ē-a b-i-ē-a v-c- s-t-i-a h-i- -------------------------------------- Ladana grēṭa briṭēna vica sathita hai.
Ő angolul beszél. ਉਹ ਅ---ੇ-ੀ-ਬੋ-ਦ- ਹ-। ਉ- ਅ------ ਬ---- ਹ-- ਉ- ਅ-ਗ-ੇ-ੀ ਬ-ਲ-ਾ ਹ-। -------------------- ਉਹ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਦਾ ਹੈ। 0
U------------ō-ad--ha-. U-- a------ b----- h--- U-a a-a-ē-ī b-l-d- h-i- ----------------------- Uha agarēzī bōladā hai.
Maria madridi. ਮ-ਰ---ਮੈਡ੍ਰਿ--ਤੋ- -- --। ਮ---- ਮ------ ਤ-- ਆ- ਹ-- ਮ-ਰ-ਆ ਮ-ਡ-ਰ-ਡ ਤ-ਂ ਆ- ਹ-। ------------------------ ਮਾਰੀਆ ਮੈਡ੍ਰਿਡ ਤੋਂ ਆਈ ਹੈ। 0
Mā-ī-- --i--iḍ----ṁ -'ī--a-. M----- m------- t-- ā-- h--- M-r-'- m-i-r-ḍ- t-ṁ ā-ī h-i- ---------------------------- Mārī'ā maiḍriḍa tōṁ ā'ī hai.
Madrid Spanyolországban van. ਮੈ--ਰ-- ਸ--ਨ--ਿੱ- ਸਥਿ----। ਮ------ ਸ--- ਵ--- ਸ--- ਹ-- ਮ-ਡ-ਰ-ਡ ਸ-ੇ- ਵ-ੱ- ਸ-ਿ- ਹ-। -------------------------- ਮੈਡ੍ਰਿਡ ਸਪੇਨ ਵਿੱਚ ਸਥਿਤ ਹੈ। 0
M--ḍriḍ--s----a v-c--sathit- ---. M------- s----- v--- s------ h--- M-i-r-ḍ- s-p-n- v-c- s-t-i-a h-i- --------------------------------- Maiḍriḍa sapēna vica sathita hai.
Ő (nő / leány) spanyolul beszél. ਉ- -ਪੇ-------- ਹੈ। ਉ- ਸ---- ਬ---- ਹ-- ਉ- ਸ-ੇ-ੀ ਬ-ਲ-ੀ ਹ-। ------------------ ਉਹ ਸਪੇਨੀ ਬੋਲਦੀ ਹੈ। 0
U-- ----nī b--a-ī--a-. U-- s----- b----- h--- U-a s-p-n- b-l-d- h-i- ---------------------- Uha sapēnī bōladī hai.
Peter és Martha berliniek. ਪ----ਅ-- ਮਾ--ਾ---ਲ-- ਤੋਂ ਆਏ-ਹਨ। ਪ--- ਅ-- ਮ---- ਬ---- ਤ-- ਆ- ਹ-- ਪ-ਟ- ਅ-ੇ ਮ-ਰ-ਾ ਬ-ਲ-ਨ ਤ-ਂ ਆ- ਹ-। ------------------------------- ਪੀਟਰ ਅਤੇ ਮਾਰਥਾ ਬਰਲਿਨ ਤੋਂ ਆਏ ਹਨ। 0
Pīṭa-- -t----r-t-ā--ara-in--t-ṁ--'- ha-a. P----- a-- m------ b------- t-- ā-- h---- P-ṭ-r- a-ē m-r-t-ā b-r-l-n- t-ṁ ā-ē h-n-. ----------------------------------------- Pīṭara atē mārathā baralina tōṁ ā'ē hana.
Berlin Németországban van. ਬ--ਿ- ਜਰਮਨ- -ਿੱਚ ਸਥਿ- ਹ-। ਬ---- ਜ---- ਵ--- ਸ--- ਹ-- ਬ-ਲ-ਨ ਜ-ਮ-ੀ ਵ-ੱ- ਸ-ਿ- ਹ-। ------------------------- ਬਰਲਿਨ ਜਰਮਨੀ ਵਿੱਚ ਸਥਿਤ ਹੈ। 0
B--a-----j--a-a---vi---sa-h-ta h-i. B------- j------- v--- s------ h--- B-r-l-n- j-r-m-n- v-c- s-t-i-a h-i- ----------------------------------- Baralina jaramanī vica sathita hai.
Beszéltek mindketten németül? ਕ--ਤੁ--ਂ -ੋ-ੇ--ਜਰਮਨ -ੋਲ-ਸ--ੇ--ੋ? ਕ- ਤ---- ਦ---- ਜ--- ਬ-- ਸ--- ਹ-- ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਦ-ਵ-ਂ ਜ-ਮ- ਬ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-? -------------------------------- ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਦੋਵੇਂ ਜਰਮਨ ਬੋਲ ਸਕਦੇ ਹੋ? 0
Kī ----ṁ d-vēṁ-ja----na--------kadē---? K- t---- d---- j------- b--- s----- h-- K- t-s-ṁ d-v-ṁ j-r-m-n- b-l- s-k-d- h-? --------------------------------------- Kī tusīṁ dōvēṁ jaramana bōla sakadē hō?
London egy főváros. ਲੰ-ਨ---- ------ੀ ਹੈ। ਲ--- ਇ-- ਰ------ ਹ-- ਲ-ਦ- ਇ-ਕ ਰ-ਜ-ਾ-ੀ ਹ-। -------------------- ਲੰਦਨ ਇੱਕ ਰਾਜਧਾਨੀ ਹੈ। 0
L----- i-a-rāja---nī hai. L----- i-- r-------- h--- L-d-n- i-a r-j-d-ā-ī h-i- ------------------------- Ladana ika rājadhānī hai.
Madrid és Berlin is főváros. ਮੈਡ੍ਰ-ਡ-ਅ----ਰਲ-ਨ -ੀ ਰਾ---ਨੀ-ਂ---। ਮ------ ਅ-- ਬ---- ਵ- ਰ-------- ਹ-- ਮ-ਡ-ਰ-ਡ ਅ-ੇ ਬ-ਲ-ਨ ਵ- ਰ-ਜ-ਾ-ੀ-ਂ ਹ-। ---------------------------------- ਮੈਡ੍ਰਿਡ ਅਤੇ ਬਰਲਿਨ ਵੀ ਰਾਜਧਾਨੀਆਂ ਹਨ। 0
M-i--iḍa---ē ---al--a vī r-ja--ā-ī'-ṁ-----. M------- a-- b------- v- r----------- h---- M-i-r-ḍ- a-ē b-r-l-n- v- r-j-d-ā-ī-ā- h-n-. ------------------------------------------- Maiḍriḍa atē baralina vī rājadhānī'āṁ hana.
A fővárosok nagyok és zajosak. ਰ--ਧਾ-ੀ-ਂ-ਵ-ਡੀ-ਂ-----ਸ਼ੋ--ਨ-- ਭ-ੀ-ਂ-ਹ---ਂ-ਹ-ੰ-ੀ-- --। ਰ-------- ਵ----- ਅ-- ਸ਼-- ਨ-- ਭ---- ਹ---- ਹ------ ਹ-- ਰ-ਜ-ਾ-ੀ-ਂ ਵ-ਡ-ਆ- ਅ-ੇ ਸ਼-ਰ ਨ-ਲ ਭ-ੀ-ਂ ਹ-ਈ-ਂ ਹ-ੰ-ੀ-ਂ ਹ-। ---------------------------------------------------- ਰਾਜਧਾਨੀਆਂ ਵੱਡੀਆਂ ਅਤੇ ਸ਼ੋਰ ਨਾਲ ਭਰੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ। 0
Rā--d--n-'āṁ -aḍ---ṁ -tē śō-- nāl- --a--'ā- h-'--āṁ-hudī--ṁ ----. R----------- v------ a-- ś--- n--- b------- h------ h------ h---- R-j-d-ā-ī-ā- v-ḍ-'-ṁ a-ē ś-r- n-l- b-a-ī-ā- h-'-'-ṁ h-d-'-ṁ h-n-. ----------------------------------------------------------------- Rājadhānī'āṁ vaḍī'āṁ atē śōra nāla bharī'āṁ hō'ī'āṁ hudī'āṁ hana.
Franciaország Európában van. ਫਰਾਂ- ਯੂ-ਪ ਵ-ੱ---ਥਿਤ --। ਫ---- ਯ--- ਵ--- ਸ--- ਹ-- ਫ-ਾ-ਸ ਯ-ਰ- ਵ-ੱ- ਸ-ਿ- ਹ-। ------------------------ ਫਰਾਂਸ ਯੂਰਪ ਵਿੱਚ ਸਥਿਤ ਹੈ। 0
Phar-n-- --r--- v--- sat-i---h-i. P------- y----- v--- s------ h--- P-a-ā-s- y-r-p- v-c- s-t-i-a h-i- --------------------------------- Pharānsa yūrapa vica sathita hai.
Egyiptom Afrikában van. ਮ--- ਅਫ-ੀਕਾ-ਵ-ੱ--ਸ-ਿਤ---। ਮ--- ਅ----- ਵ--- ਸ--- ਹ-- ਮ-ਸ- ਅ-ਰ-ਕ- ਵ-ੱ- ਸ-ਿ- ਹ-। ------------------------- ਮਿਸਰ ਅਫਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਸਥਿਤ ਹੈ। 0
Mis-r---ph--ī---v--a----hita-h--. M----- a------- v--- s------ h--- M-s-r- a-h-r-k- v-c- s-t-i-a h-i- --------------------------------- Misara apharīkā vica sathita hai.
Japán Ázsiában van. ਜਾਪ-ਨ-ਏਸ਼-ਆ-ਵਿੱ- ਸਥ-ਤ -ੈ। ਜ---- ਏ--- ਵ--- ਸ--- ਹ-- ਜ-ਪ-ਨ ਏ-ੀ- ਵ-ੱ- ਸ-ਿ- ਹ-। ------------------------ ਜਾਪਾਨ ਏਸ਼ੀਆ ਵਿੱਚ ਸਥਿਤ ਹੈ। 0
Jā--n---śī-ā -ica sa-h----h--. J----- ē---- v--- s------ h--- J-p-n- ē-ī-ā v-c- s-t-i-a h-i- ------------------------------ Jāpāna ēśī'ā vica sathita hai.
Kanada Észak-Amerikában van. ਕ---- ਉੱ-ਰ--ਅਮ--ਕ--ਵ-------ਤ--ੈ। ਕ---- ਉ---- ਅ----- ਵ--- ਸ--- ਹ-- ਕ-ੇ-ਾ ਉ-ਤ-ੀ ਅ-ਰ-ਕ- ਵ-ੱ- ਸ-ਿ- ਹ-। -------------------------------- ਕਨੇਡਾ ਉੱਤਰੀ ਅਮਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਸਥਿਤ ਹੈ। 0
Kanēḍā------ --ar-k--v-c--s-t--ta--a-. K----- u---- a------ v--- s------ h--- K-n-ḍ- u-a-ī a-a-ī-ā v-c- s-t-i-a h-i- -------------------------------------- Kanēḍā utarī amarīkā vica sathita hai.
Panama Közép-Amerikában van. ਪਨਾਮ--ਮੱਧ-– --ਰੀ------- ਸ--ਤ ਹੈ। ਪ---- ਮ-- – ਅ----- ਵ--- ਸ--- ਹ-- ਪ-ਾ-ਾ ਮ-ਧ – ਅ-ਰ-ਕ- ਵ-ੱ- ਸ-ਿ- ਹ-। -------------------------------- ਪਨਾਮਾ ਮੱਧ – ਅਮਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਸਥਿਤ ਹੈ। 0
P--āmā--ad-a---ama-----vi-a-sathi-a --i. P----- m---- – a------ v--- s------ h--- P-n-m- m-d-a – a-a-ī-ā v-c- s-t-i-a h-i- ---------------------------------------- Panāmā madha – amarīkā vica sathita hai.
Brazília Dél-Amerikában van. ਬ-ਰਾ-----ੱਖ-- ਅਮਰ------ੱਚ -----ਹੈ। ਬ------ ਦ---- ਅ----- ਵ--- ਸ--- ਹ-- ਬ-ਰ-ਜ਼-ਲ ਦ-ਖ-ੀ ਅ-ਰ-ਕ- ਵ-ੱ- ਸ-ਿ- ਹ-। ---------------------------------- ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਦੱਖਣੀ ਅਮਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਸਥਿਤ ਹੈ। 0
Brā-īla-d----ṇī a-a-īk- vi---s--h-t- --i. B------ d------ a------ v--- s------ h--- B-ā-ī-a d-k-a-ī a-a-ī-ā v-c- s-t-i-a h-i- ----------------------------------------- Brāzīla dakhaṇī amarīkā vica sathita hai.

Nyelvek és nyelvjárások

Világszerte körülbelül 6000-7000 nyelv létezik. A nyelvjárások száma természetesen sokkal nagyobb. Mi a különbség nyelv és nyelvjárás között? A nyelvjárások mindig sokkal inkább helyhez kötöttek. Tehát a helyi nyelvvariációkhoz tartoznak. Emiatt a nyelvjárások a legkisebb hatótávolsággal rendelkező nyelvi formák. Általában a nyelvjárásokat csak beszélik és nem írják le. Külön nyelvi szisztémát alkotnak. És saját szabályaikat követik. Elvileg egy nyelv tetszőleges számú nyelvjárással rendelkezhet. Minden dialektus felett a sztenderd nyelv áll. A sztenderd nyelvet az ország minden lakosa megérti. Ezáltal egymástól messze élő, nyelvjárást beszélők is meg tudják érteni egymást. A nyelvjárások szinte kivétel nélkül veszítenek jelentőségükből. Városokban már alig hallani dialektusokat. A munka világában is a sztenderd nyelvet beszélik. Ezért azok, akik dialektusban beszélnek sokszor vidékinek és műveletlennek tűnnek. Ugyanakkor ezek az emberek az összes szociális rétegben megtalálhatóak. Azok tehát, akik dialektusban beszélnek nem kevésbé intelligensek mint mások. Sőt, épp ellenkezőleg! A dialektusban való beszédnek számos előnye van. Például a nyelvtanulás során. A dialektusban beszélők tudják, hogy különböző kiejtések léteznek. És megtanulták, hogy gyorsabban váltsanak a különböző nyelvstílusok között. A dialektusban beszélők tehát jobban képesek váltogatni a stílusok között. A megérzésük mindig megsúgja nekik, melyik nyelvi stílus melyik szituációhoz illik a legjobban. És ezt tudományosan be is bizonyították. Tehát: Vállalja fel a dialektusát - megéri!