norsk » thai   Småprat 3


22 [tjueto]

Småprat 3

-

22 [ยี่สิบสอง]
yêe-sìp′-sǎwng

การสนทนา 3
gan-sǒn′-tá′-na

22 [tjueto]

Småprat 3

-

22 [ยี่สิบสอง]
yêe-sìp′-sǎwng

การสนทนา 3
gan-sǒn′-tá′-na

Klikk for å se teksten:   
norskภาษาไทย
Røyker du? คุ------------- ค--- / ค-?
k--------------------------------------′
Jeg gjorde det før. ผม / ด---- เ----- ค--- / ค-
p--------------------------------------′
Men jeg røyker ikke nå lenger. แต------- ผ- / ด--------------
d-----------------------------------------------o
   
Forstyrrer det deg at jeg røyker? รบ--------- ค--- / ค- ถ-- ผ- / ด---- ส--------?
r-----------------------------------------------------------------------e
Nei da, ikke i det hele tatt. ไม---- ค--- / ค--
m--------------------′
Det forstyrrer meg ikke. มั------------ ผ- / ด---- ค--- / ค-
m-------------------------------------------------------′
   
Skal du drikke noe? คุ-------------- ค--- / ค-?
k-----------------------------------------′
En konjakk? บร-------- ค--- / ค-?
b-------------------------------′
Nei, jeg tar heller en øl. ไม- ค--- / ค- ผ- / ด---- ช---------------
m------------------------------------------------------̀
   
Reiser du mye? คุ--------------- ค--- / ค-?
k--------------------------------------′
Ja, det er mest forretningsreiser. บ่-- ค--- / ค- ส--------------------------------
b------------------------------------------------------------------′
Men nå er vi på ferie. แต-------------------
d---------------------------------n
   
Så varmt det var! ร้---------------
r---------------------------e
Ja, i dag er det virkelig varmt. ใช- ว--------------
c-------------------------------------′
La oss gå ut på balkongen. เร--------------------
r-----------------------------------′
   
I morgen er det fest her. พร---------------------------
p------------------------------------------------e
Kommer dere også? คุ------------------- ค--- / ค-?
k-----------------------------------------------′
Ja, vi er invitert, vi også . คร-- / ค-- พ-------------------
k----------------------------------------------′
   

Gjett språket!
_______ er et Dravidisk språk. Disse språkene snakkes hovedsakelig i Sør-India. _______ er ikke i slekt med Indoariske språk som brukes i Nord-India. _______ er morsmål for ca. 40 millioner mennesker. Det er kjent som et av de 22 nasjonale språk i India. _______ er et agglutinerende språk. Det vil si at grammatiske funksjoner er uttrykt av endelser.

Språket er delt opp i fire regionale dialekt grupper. Dialektene indikerer hvor en person kommer fra. I tillegg kan man se hvilken sosial klasse de tilhører. Muntlig og skriftlig _______ er veldig forskjellig. Og som mange andre Indiske språk har _______ sitt eget skriftsystem. Det er et hybrid av alfabet og språkform. Det består av mange runde tegn, noe som er kjent i Sør-Indiske skriftformer. Det veldig mye morsomt ved å lære dette språket, mange vakre bokstaver.