slovenščina » tajščina   nekaj utemeljiti 2


76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

-

76 [เจ็ดสิบหก]
jèt′-sìp′-hòk′

เหตุผลบางประการ 2
hǎy-dhòo′-pǒn′-bang-bhrà′-gan

76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

-

76 [เจ็ดสิบหก]
jèt′-sìp′-hòk′

เหตุผลบางประการ 2
hǎy-dhòo′-pǒn′-bang-bhrà′-gan

Kliknite za prikaz besedila:   
slovenščinaภาษาไทย
Zakaj nisi prišel (prišla)? ทำ-------------------- / ค- ?
t---------------------------------------------′
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.) ผม / ด---- ไ------ ค--- / ค-
p------------------------------------------′
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.) ผม / ด------------ เ----------- ค--- / ค-
p----------------------------------------------------------------′
   
Zakaj ona ni prišla? ทำ------------------- ค--- / ค-?
t----------------------------------------------------′
Bila je utrujena. เธ----- ค--- / ค--
t----------------------′
Ni prišla, ker je bila utrujena. เธ--------------------- ค--- / ค-
t-------------------------------------------------′
   
Zakaj on ni prišel? ทำ------------------- ค--- / ค-?
t-----------------------------------------------------′
Ni mu bilo do tega. เข------------ ค--- / ค-
k--------------------------------′
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. เข--------- เ-------------------------- / ค-
k---------------------------------------------------------------------′
   
Zakaj niste prišli? ทำ-------- ถ----------------- / ค-?
t----------------------------------------------------------′
Pokvarjen avto imamo. รถ---------- ค--- / ค-
r--------------------------------′
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. เร-------------------------- ค--- / ค-
r-----------------------------------------------------------′
   
Zakaj ljudje niso prišli? ทำ--------------------- ค--- / ค-?
t-----------------------------------------------------′
Zamudili so vlak. พว------------ ค--- / ค-
p--------------------------------------′
Niso prišli, ker so zamudili vlak. พว------------------------------- ค--- / ค-
p------------------------------------------------------------------------′
   
Zakaj nisi prišel (prišla)? ทำ------------- ค--- / ค-?
t------------------------------------------′
Nisem smel(a). ผม / ด-------------------
p------------------------------------------------t
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. ผม / ด---- ไ------------------------
p----------------------------------------------------------------t