| jaz – moj |
ผ--/-------–--อ-ผม / ข-ง-ิ--น
ผ_ / ดิ__ – ข____ / ข_____
ผ- / ด-ฉ-น – ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
0
p-̌--dì-ch-̌--kǎ-----ǒ--ka-w---dì----̌n
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n
-------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
|
jaz – moj
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
|
| Ne najdem svojega ključa. |
ผม - ด-ฉั--ห-กุญแจ--อง-- / ข------- -ม่พบ
ผ_ / ดิ__ ห_____ ข____ / ข_____ ไ___
ผ- / ด-ฉ-น ห-ก-ญ-จ ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ไ-่-บ
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
0
pǒ----̀--h-̌n-h-----o--jæ---̌-ng---̌m-kǎwn---ì--ha------i----p
p_____________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---o-n-j---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---o-p
-----------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
Ne najdem svojega ključa.
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
| Ne najdem svoje vozovnice. |
ผ- / --ฉัน -า--๋--ถ -องผม-/ -อ-ดิ-ันไม่-บ
ผ_ / ดิ__ ห_____ ข____ / ข_________
ผ- / ด-ฉ-น ห-ต-๋-ร- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-ไ-่-บ
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
0
p--m-dì---a----ǎ--h----r-́---a-w----o----ǎwng-d-̀-c-ǎn----i---́p
p______________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---a-i-p-́-
--------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
Ne najdem svoje vozovnice.
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
| ti – tvoj |
ค--- ของค-ณ
คุ__ ข____
ค-ณ- ข-ง-ุ-
-----------
คุณ– ของคุณ
0
k--n--ǎwn--ko-n
k______________
k-o---a-w-g-k-o-
----------------
koon-kǎwng-koon
|
ti – tvoj
คุณ– ของคุณ
koon-kǎwng-koon
|
| Si našel svoj ključ? |
ค-ณ -า---แจ -อ-คุณเ--ไ-ม?
คุ_ ห_____ ข___________
ค-ณ ห-ก-ญ-จ ข-ง-ุ-เ-อ-ห-?
-------------------------
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
0
k-on-h------n-jæ----w-g-koon-jur̶-m--i
k_________________________________
k-o---a---o-n-j---a-w-g-k-o---u-̶-m-̌-
--------------------------------------
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
|
Si našel svoj ključ?
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
|
| Si našel svojo vozovnico? |
คุ-ห-ต--ว-ถ ข--ค---เ--ไหม?
คุ_______ ข____ เ______
ค-ณ-า-ั-ว-ถ ข-ง-ุ- เ-อ-ห-?
--------------------------
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
0
k--------dhu-a--o------wn--k-on--u---m--i
k__________________________________
k-o---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-n-j-r---a-i
-----------------------------------------
koon-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
|
Si našel svojo vozovnico?
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
koon-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
|
| on – njegov |
เ-- – ของ--า
เ__ – ข_____
เ-า – ข-ง-ข-
------------
เขา – ของเขา
0
ka-----̌--g--ǎo
k____________
k-̌---a-w-g-k-̌-
----------------
kǎo-kǎwng-kǎo
|
on – njegov
เขา – ของเขา
kǎo-kǎwng-kǎo
|
| Ali veš, kje je njegov ključ? |
ค-ณท-า--หม---กุญแ-ข-ง--า----ท---ห-?
คุ___________________________
ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ุ-แ-ข-ง-ข-อ-ู-ท-่-ห-?
-----------------------------------
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
0
ko-----́--a-p--ǎi---̂---o--jæ-----g-k--o-à-yôo-t-̂---a-i
k________________________________________________
k-o---a---a-p-m-̌---a---o-n-j-̀---n---a-o-a---o-o-t-̂---a-i
-----------------------------------------------------------
koon-tá-râp-mǎi-wâ-goon-jæ̀k-ong-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
|
Ali veš, kje je njegov ključ?
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
koon-tá-râp-mǎi-wâ-goon-jæ̀k-ong-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
|
| Ali veš, kje je njegova vozovnica? |
ค--ท-าบไหม-----๋ว---อ----อย-่ที่ไห-?
คุ___________________________
ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ั-ว-ถ-อ-เ-า-ย-่-ี-ไ-น-
------------------------------------
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
0
koo------râ---ǎ--w-̂-d-u---ro---ka--n--kǎo-a--yô--tê--na-i
k__________________________________________________
k-o---a---a-p-m-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---a-o-a---o-o-t-̂---a-i
---------------------------------------------------------------
koon-tá-râp-mǎi-wâ-dhǔa-rót-kǎwng-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
|
Ali veš, kje je njegova vozovnica?
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
koon-tá-râp-mǎi-wâ-dhǔa-rót-kǎwng-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
|
| ona – njen |
เธ- –---ง--อ
เ__ – ข_____
เ-อ – ข-ง-ธ-
------------
เธอ – ของเธอ
0
tur--kǎwn--t-r̶
t____________
t-r---a-w-g-t-r-
----------------
tur̶-kǎwng-tur̶
|
ona – njen
เธอ – ของเธอ
tur̶-kǎwng-tur̶
|
| Njenega denarja ni več. |
เงินข-ง----าย
เ___________
เ-ิ-ข-ง-ธ-ห-ย
-------------
เงินของเธอหาย
0
ng-r̶n-kǎwn--t--̶--ǎi
n__________________
n-e-̶---a-w-g-t-r---a-i
-----------------------
nger̶n-kǎwng-tur̶-hǎi
|
Njenega denarja ni več.
เงินของเธอหาย
nger̶n-kǎwng-tur̶-hǎi
|
| In njene kreditne kartice tudi ni več. |
แล-บ-ต-เ----ต-อ--ธ-ก็ห-ย---ย
แ_______________________
แ-ะ-ั-ร-ค-ด-ต-อ-เ-อ-็-า-ด-ว-
----------------------------
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
0
læ---a-t--ray-dìt------g-t--̶-ga-w--a-i-d---y
l_____________________________________
l-́-b-̀---r-y-d-̀---a-w-g-t-r---a-w-h-̌---u-a-
----------------------------------------------
lǽ-bàt-kray-dìt-kǎwng-tur̶-gâw-hǎi-dûay
|
In njene kreditne kartice tudi ni več.
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
lǽ-bàt-kray-dìt-kǎwng-tur̶-gâw-hǎi-dûay
|
| mi – naš |
เ-- –--องเรา
เ__ – ข_____
เ-า – ข-ง-ร-
------------
เรา – ของเรา
0
r-o-k-̌-ng--ao
r____________
r-o-k-̌-n---a-
--------------
rao-kǎwng-rao
|
mi – naš
เรา – ของเรา
rao-kǎwng-rao
|
| Naš dedek je bolan. |
คุ---- /-คุณตา ข-งเ--ไ-่--าย
คุ__ / คุ___ ข___________
ค-ณ-ู- / ค-ณ-า ข-ง-ร-ไ-่-บ-ย
----------------------------
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
0
ko---bho-o-koon-dha-kǎwn--rao-ma-------bai
k______________________________________
k-o---h-̀---o-n-d-a-k-̌-n---a---a-i-s-̀-b-i
-------------------------------------------
koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-mâi-sà-bai
|
Naš dedek je bolan.
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-mâi-sà-bai
|
| Naša babica je zdrava. |
ค----า --คุณยาย ขอ-เ---ุ---พ-ี
คุ___ / คุ____ ข___________
ค-ณ-่- / ค-ณ-า- ข-ง-ร-ส-ข-า-ด-
------------------------------
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
0
k--n-----k--n--ai---̌w-----o-sòo---â--d-e
k______________________________________
k-o---a---o-n-y-i-k-̌-n---a---o-o---a-p-d-e
-------------------------------------------
koon-yâ-koon-yai-kǎwng-rao-sòok-pâp-dee
|
Naša babica je zdrava.
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
koon-yâ-koon-yai-kǎwng-rao-sòok-pâp-dee
|
| vi – vaš |
คุณ-/ --ู - -อ--นู
คุ_ / ห_ – ข____
ค-ณ / ห-ู – ข-ง-น-
------------------
คุณ / หนู – ของหนู
0
k-o----------wn--n-̌o
k_________________
k-o---o-o-k-̌-n---o-o
---------------------
koon-nǒo-kǎwng-nǒo
|
vi – vaš
คุณ / หนู – ของหนู
koon-nǒo-kǎwng-nǒo
|
| Otroci, kje je vaš oči (ati]? |
เ-็ก-ๆ-คุณ--อ-องหนูอย--ที-ไห-?
เ__ ๆ คุ_______________
เ-็- ๆ ค-ณ-่-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-?
------------------------------
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
0
d--k--è-------pa-w----g--ǒ--à--ôo-tê---ǎi
d______________________________________
d-̀---e-k-k-o---a-w---n---o-o-a---o-o-t-̂---a-i
-----------------------------------------------
dèk-dèk-koon-pâwk-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
|
Otroci, kje je vaš oči (ati]?
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
dèk-dèk-koon-pâwk-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
|
| Otroci, kje je vaša mami? |
เ-็-----ุ-แ--ข-งห--อ-ู---่-ห-?
เ__ ๆ คุ_______________
เ-็- ๆ ค-ณ-ม-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-?
------------------------------
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
0
de----è--koon-mæ-----g--o-o----y-̂----̂---a-i
d_____________________________________
d-̀---e-k-k-o---æ-k-o-g-n-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌-
----------------------------------------------
dèk-dèk-koon-mæ̂k-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
|
Otroci, kje je vaša mami?
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
dèk-dèk-koon-mæ̂k-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
|