stara ženska |
(ผ-้)-----ราหน---คน
(_____________
(-ู-)-ญ-ง-ร-ห-ึ-ง-น
-------------------
(ผู้)หญิงชราหนึ่งคน
0
pôo--ì-n-ó------è--g-kon
p_______________________
p-̂---i---g-́---a-n-̀-n---o-
----------------------------
pôo-yì-ngót-ra-nèung-kon
|
stara ženska
(ผู้)หญิงชราหนึ่งคน
pôo-yì-ngót-ra-nèung-kon
|
debela ženska |
(ผู้---ิ--้-น--ึ่ง-น
(_____________
(-ู-)-ญ-ง-้-น-น-่-ค-
--------------------
(ผู้)หญิงอ้วนหนึ่งคน
0
po-o-y-̌ng-u-a--n-̀un---on
p_____________________
p-̂---i-n---̂-n-n-̀-n---o-
--------------------------
pôo-yǐng-ûan-nèung-kon
|
debela ženska
(ผู้)หญิงอ้วนหนึ่งคน
pôo-yǐng-ûan-nèung-kon
|
radovedna ženska |
(--้--ญิ---ากร---ยาก-ห็-ห----คน
(______________________
(-ู-)-ญ-ง-ย-ก-ู-อ-า-เ-็-ห-ึ-ง-น
-------------------------------
(ผู้)หญิงอยากรู้อยากเห็นหนึ่งคน
0
pô---ǐng--̀-y-̂k-ro---à--â--he-n-n-̀ung---n
p_____________________________________
p-̂---i-n---̀-y-̂---o-o-a---a-k-h-̌---e-u-g-k-n
-----------------------------------------------
pôo-yǐng-à-yâk-róo-à-yâk-hěn-nèung-kon
|
radovedna ženska
(ผู้)หญิงอยากรู้อยากเห็นหนึ่งคน
pôo-yǐng-à-yâk-róo-à-yâk-hěn-nèung-kon
|
nov avto |
ร--หม่-----ค-น
ร_________
ร-ใ-ม-ห-ึ-ง-ั-
--------------
รถใหม่หนึ่งคัน
0
r-́t---̀i-n-̀u----an
r________________
r-́---a-i-n-̀-n---a-
--------------------
rót-mài-nèung-kan
|
nov avto
รถใหม่หนึ่งคัน
rót-mài-nèung-kan
|
hiter avto |
รถคว--เร็ว--งหน-่-ค-น
ร_______________
ร-ค-า-เ-็-ส-ง-น-่-ค-น
---------------------
รถความเร็วสูงหนึ่งคัน
0
r-́t--w-m--a̲y-o-s---ng-nè-n--kan
r____________________________
r-́---w-m-r-̲-̲---o-o-g-n-̀-n---a-
----------------------------------
rót-kwam-ra̲y̲o-sǒong-nèung-kan
|
hiter avto
รถความเร็วสูงหนึ่งคัน
rót-kwam-ra̲y̲o-sǒong-nèung-kan
|
udoben avto |
รถ-ั่ง-บ-ยห-ึ่-คัน
ร____________
ร-น-่-ส-า-ห-ึ-ง-ั-
------------------
รถนั่งสบายหนึ่งคัน
0
ro-t-na-----a-------e-un---an
r________________________
r-́---a-n---a---a---e-u-g-k-n
-----------------------------
rót-nâng-sà-bai-nèung-kan
|
udoben avto
รถนั่งสบายหนึ่งคัน
rót-nâng-sà-bai-nèung-kan
|
modra obleka |
ชุ---ร-สี--าหนึ-ง-ุด
ชุ_____________
ช-ด-ด-ส-ี-้-ห-ึ-ง-ุ-
--------------------
ชุดเดรสสีฟ้าหนึ่งชุด
0
c--́ot--a--rà----ěe--a--ne-u-g-c-o--t
c_______________________________
c-o-o---a---a-y---e-e-f-́-n-̀-n---h-́-t
---------------------------------------
chóot-dà-ràyt-sěe-fá-nèung-chóot
|
modra obleka
ชุดเดรสสีฟ้าหนึ่งชุด
chóot-dà-ràyt-sěe-fá-nèung-chóot
|
rdeča obleka |
ช-ดเ-ร-----ง-----ชุด
ชุ______________
ช-ด-ด-ส-ี-ด-ห-ึ-ง-ุ-
--------------------
ชุดเดรสสีแดงหนึ่งชุด
0
ch-́o-------------ě--d--g---̀u-g-chó-t
c_________________________________
c-o-o---a---a-y---e-e-d-n---e-u-g-c-o-o-
----------------------------------------
chóot-dà-ràyt-sěe-dæng-nèung-chóot
|
rdeča obleka
ชุดเดรสสีแดงหนึ่งชุด
chóot-dà-ràyt-sěe-dæng-nèung-chóot
|
zelena obleka |
ชุ--ด---ี-ข--ว-นึ----ด
ชุ_______________
ช-ด-ด-ส-ี-ข-ย-ห-ึ-ง-ุ-
----------------------
ชุดเดรสสีเขียวหนึ่งชุด
0
c--́-t-da--r--y--s----k--eo-nèu---ch-́ot
c_________________________________
c-o-o---a---a-y---e-e-k-̌-o-n-̀-n---h-́-t
-----------------------------------------
chóot-dà-ràyt-sěe-kěeo-nèung-chóot
|
zelena obleka
ชุดเดรสสีเขียวหนึ่งชุด
chóot-dà-ràyt-sěe-kěeo-nèung-chóot
|
črna torbica |
กระเป-าถือ-ี-ำ-น-่งใบ
ก______________
ก-ะ-ป-า-ื-ส-ด-ห-ึ-ง-บ
---------------------
กระเป๋าถือสีดำหนึ่งใบ
0
g----b--̌-----u--e-----m-n-̀un--bai
g_____________________________
g-a---h-̌---e-u-s-̌---a---e-u-g-b-i
-----------------------------------
grà-bhǎo-těu-sěe-dam-nèung-bai
|
črna torbica
กระเป๋าถือสีดำหนึ่งใบ
grà-bhǎo-těu-sěe-dam-nèung-bai
|
rjava torbica |
กระเป๋-ถ-อ-ี-้-ตาลหน---ใบ
ก_________________
ก-ะ-ป-า-ื-ส-น-ำ-า-ห-ึ-ง-บ
-------------------------
กระเป๋าถือสีน้ำตาลหนึ่งใบ
0
g-à-bha-o-te---s-̌--ná---ha----̀un---ai
g__________________________________
g-a---h-̌---e-u-s-̌---a-m-d-a---e-u-g-b-i
-----------------------------------------
grà-bhǎo-těu-sěe-nám-dhan-nèung-bai
|
rjava torbica
กระเป๋าถือสีน้ำตาลหนึ่งใบ
grà-bhǎo-těu-sěe-nám-dhan-nèung-bai
|
bela torbica |
กร-เป-า-ื--ี---ห-ึ--ใบ
ก________________
ก-ะ-ป-า-ื-ส-ข-ว-น-่-ใ-
----------------------
กระเป๋าถือสีขาวหนึ่งใบ
0
gra--------tě--sě--kǎ--n-̀------i
g_____________________________
g-a---h-̌---e-u-s-̌---a-o-n-̀-n---a-
------------------------------------
grà-bhǎo-těu-sěe-kǎo-nèung-bai
|
bela torbica
กระเป๋าถือสีขาวหนึ่งใบ
grà-bhǎo-těu-sěe-kǎo-nèung-bai
|
prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje |
ค-ใ----(-ลา-คน)
ค____ (_______
ค-ใ-ด- (-ล-ย-น-
---------------
คนใจดี (หลายคน)
0
kon---i-d-e-la-i--on
k__________________
k-n-j-i-d-e-l-̌---o-
--------------------
kon-jai-dee-lǎi-kon
|
prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje
คนใจดี (หลายคน)
kon-jai-dee-lǎi-kon
|
vljudni ljudje |
คนส---พ ---า-คน)
ค_____ (_______
ค-ส-ภ-พ (-ล-ย-น-
----------------
คนสุภาพ (หลายคน)
0
k-n-so-o--â--l--i---n
k__________________
k-n-s-̀---a-p-l-̌---o-
----------------------
kon-sòo-pâp-lǎi-kon
|
vljudni ljudje
คนสุภาพ (หลายคน)
kon-sòo-pâp-lǎi-kon
|
zanimivi ljudje |
ค---าส-ใ- -หลายค-)
ค_______ (_______
ค-น-า-น-จ (-ล-ย-น-
------------------
คนน่าสนใจ (หลายคน)
0
kon-na--sǒ------l-----on
k_____________________
k-n-n-̂-s-̌---a---a-i-k-n
-------------------------
kon-nâ-sǒn-jai-lǎi-kon
|
zanimivi ljudje
คนน่าสนใจ (หลายคน)
kon-nâ-sǒn-jai-lǎi-kon
|
ljubi otroci |
เ----่าร-ก
เ______
เ-็-น-า-ั-
----------
เด็กน่ารัก
0
de---na-----k
d_________
d-̀---a---a-k
-------------
dèk-nâ-rák
|
ljubi otroci
เด็กน่ารัก
dèk-nâ-rák
|
nesramni otroci |
เ-็----อ
เ____
เ-็-ด-้-
--------
เด็กดื้อ
0
de------u
d______
d-̀---e-u
---------
dèk-dêu
|
nesramni otroci
เด็กดื้อ
dèk-dêu
|
pridni otroci |
เ-็-ดี
เ___
เ-็-ด-
------
เด็กดี
0
dè--d-e
d______
d-̀---e-
--------
dèk-dee
|
pridni otroci
เด็กดี
dèk-dee
|