Jezikovni vodič

sl Na pošti (Na poštnem uradu)   »   th ที่ทำการไปรษณีย์

59 [devetinpetdeset]

Na pošti (Na poštnem uradu)

Na pošti (Na poštnem uradu)

59 [ห้าสิบเก้า]

hâ-sìp-gâo

ที่ทำการไปรษณีย์

[têe-tam-gan-bhrai-sà-nee]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina tajščina Igraj Več
Kje je najbližja pošta? ที-------------------------------------? ที่ทำการไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? 0
t-̂e-t---g---b-----s-̀-n---t-̂e-g--̂i-t-̂e-s-̀o--à-y-̂o-t-̂e-n-̌i te---------------------------------------------------------------i têe-tam-gan-bhrai-sà-nee-têe-glâi-têe-sòot-à-yôo-têe-nǎi t-̂e-t-m-g-n-b-r-i-s-̀-n-e-t-̂e-g-âi-t-̂e-s-̀o--à-y-̂o-t-̂e-n-̌i --̂------------------̀-------̂-----̂----̂----̀----̀---̂----̂----̌-
Je daleč do najbližje pošte? ที---------------------------------? ที่ทำการไปรษณีย์อยู่ไกลจากที่นี่ไหม? 0
t-̂e-t---g---b-----s-̀-n---à-y-̂o-g----j-̀k-t-̂e-n-̂e-m-̌i te--------------------------------------------------------i têe-tam-gan-bhrai-sà-nee-à-yôo-glai-jàk-têe-nêe-mǎi t-̂e-t-m-g-n-b-r-i-s-̀-n-e-à-y-̂o-g-a--j-̀k-t-̂e-n-̂e-m-̌i --̂------------------̀------̀---̂---------̀----̂----̂----̌-
Kje je najbližji poštni nabiralnik? ตู--------------------------------? ตู้ไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? 0
d--̂o-b-----s-̀-n---t-̂e-g--̂i-t-̂e-s-̀o--à-y-̂o-t-̂e-n-̌i dh--------------------------------------------------------i dhôo-bhrai-sà-nee-têe-glâi-têe-sòot-à-yôo-têe-nǎi d-ôo-b-r-i-s-̀-n-e-t-̂e-g-âi-t-̂e-s-̀o--à-y-̂o-t-̂e-n-̌i ---̂----------̀-------̂-----̂----̂----̀----̀---̂----̂----̌-
Potrebujem dve znamki. ผม / ด---- ต------------ 2,3 ด-ง ผม / ดิฉัน ต้องการแสตมป์ 2,3 ดวง 0
p-̌m-d-̀-c--̌n-d--̂w---g---s-̌-d----d---- po--------------------------------------g pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-sæ̌-dhom-duang p-̌m-d-̀-c-ǎn-d-âw-g-g-n-s-̌-d-o--d-a-g --̌----̀----̌-----̂----------̌-----------
Za razglednico in za pismo. สำ--------- แ-------ย สำหรับการ์ด และจดหมาย 0
s-̌m-r-̀p-g-̀d-l-́-j-̀t-m-̌i sa-------------------------i sǎm-ràp-gàd-lǽ-jòt-mǎi s-̌m-r-̀p-g-̀d-l-́-j-̀t-m-̌i --̌----̀----̀----́---̀----̌-
Koliko znaša poštnina v Ameriko? ค่-------------------------------? ค่าส่งไปรษณีย์ไปอเมริการาคาเท่าไร? 0
k-̂-s-̀n--b-----s-̀-n---b----à-m---r-́-g--r--k--t-̂o-r-- ka------------------------------------------------------i kâ-sòng-bhrai-sà-nee-bhai-à-may-rí-ga-ra-ka-tâo-rai k-̂-s-̀n--b-r-i-s-̀-n-e-b-a--à-m-y-r-́-g--r--k--t-̂o-r-i --̂---̀-----------̀-----------̀-------́------------̂-----
Kako težak je paket? พั-------------? พัสดุหนักเท่าไร? 0
p-́t-d-̀o-n-̀k-t-̂o-r-- pa--------------------i pát-dòo-nàk-tâo-rai p-́t-d-̀o-n-̀k-t-̂o-r-i --́----̀----̀----̂-----
Lahko to pošljem letalsko? ผม / ด---- ส----------------------? ผม / ดิฉัน ส่งทางจดหมายอากาศได้ไหม? 0
p-̌m-d-̀-c--̌n-s-̀n--t----j-̀t-m-̌i-a-g-̀t-d-̂i-m-̌i po-------------------------------------------------i pǒm-dì-chǎn-sòng-tang-jòt-mǎi-a-gàt-dâi-mǎi p-̌m-d-̀-c-ǎn-s-̀n--t-n--j-̀t-m-̌i-a-g-̀t-d-̂i-m-̌i --̌----̀----̌----̀----------̀----̌------̀----̂----̌-
Koliko časa traja, da prispe? ใช---------------------------------? ใช้เวลานานเท่าไรกว่าพัสดุนี้จะไปถึง? 0
c--́i-w---l--n---t-̂o-r---g--̀-p-́t-d-̀o-n-́e-j-̀-b----t-̌u-- ch----------------------------------------------------------g chái-way-la-nan-tâo-rai-gwà-pát-dòo-née-jà-bhai-těung c-ái-w-y-l--n-n-t-̂o-r-i-g-à-p-́t-d-̀o-n-́e-j-̀-b-a--t-̌u-g ---́---------------̂---------̀---́----̀----́----̀--------̌---
Kje lahko telefoniram? ผม / ด---- โ----------------? ผม / ดิฉัน โทรศัพท์ได้ที่ไหน? 0
p-̌m-d-̀-c--̌n-t---s-̀p-d-̂i-t-̂e-n-̌i po-----------------------------------i pǒm-dì-chǎn-ton-sàp-dâi-têe-nǎi p-̌m-d-̀-c-ǎn-t-n-s-̀p-d-̂i-t-̂e-n-̌i --̌----̀----̌--------̀----̂----̂----̌-
Kje je najbližja telefonska celica? ตู--------------------------------? ตู้โทรศัพท์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? 0
d--̂o-t---s-̀p-t-̂e-g--̂i-t-̂e-s-̀o--à-y-̂o-t-̂e-n-̌i dh---------------------------------------------------i dhôo-ton-sàp-têe-glâi-têe-sòot-à-yôo-têe-nǎi d-ôo-t-n-s-̀p-t-̂e-g-âi-t-̂e-s-̀o--à-y-̂o-t-̂e-n-̌i ---̂--------̀----̂-----̂----̂----̀----̀---̂----̂----̌-
Ali imate telefonsko kartico? คุ------------------ ค--- / ค-? คุณมีบัตรโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ? 0
k----m---b-̀t-t---s-̀p-m-̌i-k--́p-k-́ ko----------------------------------́ koon-mee-bàt-ton-sàp-mǎi-kráp-ká k-o--m-e-b-̀t-t-n-s-̀p-m-̌i-k-áp-k-́ -----------̀--------̀----̌-----́----́
Ali imate telefonski imenik? คุ------------------ ค--- / ค-? คุณมีสมุดโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ? 0
k----m-̂e--m-́o--t---s-̀p-m-̌i-k--́p-k-́ ko-------------------------------------́ koon-mêet-móot-ton-sàp-mǎi-kráp-ká k-o--m-̂e--m-́o--t-n-s-̀p-m-̌i-k-áp-k-́ -------̂-----́---------̀----̌-----́----́
Ali poznate številko za Avstrijo? คุ-------------------------------------? คุณทราบรหัสโทรศัพท์ของประเทศออสเตรียไหม? 0
k-́o-n-́t-r--b----h-̀t-t---s-̀p-k-̌w---b---̀-t-̂y--àw--d-----m-̌i ko---------------------------------------------------------------i kóo-nót-ra-bawn-hàt-ton-sàp-kǎwng-bhrà-tâyt-àwt-dhria-mǎi k-́o-n-́t-r--b-w--h-̀t-t-n-s-̀p-k-̌w-g-b-r-̀-t-̂y--àw--d-r-a-m-̌i --́----́------------̀--------̀----̌--------̀---̂----̀-----------̌-
Samo trenutek, da pogledam. รอ------- ข--------- ค--- / คะ รอสักครู่ ขอดูก่อนนะ ครับ / คะ 0
r---s-̀k-k--̂o-k-̌w-d---g-̀w--n-́-k--́p-k-́ ra----------------------------------------́ raw-sàk-krôo-kǎw-doo-gàwn-ná-kráp-ká r-w-s-̀k-k-ôo-k-̌w-d-o-g-̀w--n-́-k-áp-k-́ ------̀-----̂----̌--------̀-----́----́----́
Linija je vedno zasedena. สา---------------า สายไม่ว่างตลอดเวลา 0
s-̌i-m-̂i-w-̂n--d---̀w--w---l- sa---------------------------a sǎi-mâi-wâng-dhlàwt-way-la s-̌i-m-̂i-w-̂n--d-l-̀w--w-y-l- --̌----̂----̂-------̀---------
Kakšno številko ste zavrteli? คุ-------------? คุณต่อเบอร์อะไร? 0
k----d--̀w-b--̶-à-r-- ko-------------------i koon-dhàw-bur̶-à-rai k-o--d-àw-b-r̶-à-r-i --------̀-----̶--̀----
Najprej morate zavrteti nič! คุ---------------น คุณต้องกดศูนย์ก่อน 0
k----d--̂w---g-̀t-s-̌o--g-̀w- ko--------------------------n koon-dhâwng-gòt-sǒon-gàwn k-o--d-âw-g-g-̀t-s-̌o--g-̀w- --------̂------̀----̌-----̀--

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -