| Rišem moža. |
ผ--/--ิ-ั- -าด-ูป-ู--าย
ผ_ / ดิ__ ว________
ผ- / ด-ฉ-น ว-ด-ู-ผ-้-า-
-----------------------
ผม / ดิฉัน วาดรูปผู้ชาย
0
p--m-dì---ǎ----̂t-ro-o----̂o--hai
p____________________________
p-̌---i---h-̌---a-t-r-̂-p-p-̂---h-i
-----------------------------------
pǒm-dì-chǎn-wât-rôop-pôo-chai
|
Rišem moža.
ผม / ดิฉัน วาดรูปผู้ชาย
pǒm-dì-chǎn-wât-rôop-pôo-chai
|
| Najprej glavo. |
เริ่มจากศ-รษ----น
เ____________
เ-ิ-ม-า-ศ-ร-ะ-่-น
-----------------
เริ่มจากศีรษะก่อน
0
rêr------------n-sà--a-wn
r____________________
r-̂-̶---a-k-s-̌-n-s-̀-g-̀-n
---------------------------
rêr̶m-jàk-sěen-sà-gàwn
|
Najprej glavo.
เริ่มจากศีรษะก่อน
rêr̶m-jàk-sěen-sà-gàwn
|
| Mož nosi klobuk. |
ผ-้ชา-สว-ห--ก
ผู้__________
ผ-้-า-ส-ม-ม-ก
-------------
ผู้ชายสวมหมวก
0
po-o--hai-s-̌a--mù-k
p_________________
p-̂---h-i-s-̌-m-m-̀-k
---------------------
pôo-chai-sǔam-mùak
|
Mož nosi klobuk.
ผู้ชายสวมหมวก
pôo-chai-sǔam-mùak
|
| Las se ne vidi. |
ม--ไ--เห--เ--นผม
ม____________
ม-ง-ม-เ-็-เ-้-ผ-
----------------
มองไม่เห็นเส้นผม
0
ma-----a---hěn--e-n---̌m
m____________________
m-w-g-m-̂---e-n-s-̂---o-m
-------------------------
mawng-mâi-hěn-sên-pǒm
|
Las se ne vidi.
มองไม่เห็นเส้นผม
mawng-mâi-hěn-sên-pǒm
|
| Tudi ušes se ne vidi. |
ม-ง-ม่เห็-ห-ด้วย
ม___________
ม-ง-ม-เ-็-ห-ด-ว-
----------------
มองไม่เห็นหูด้วย
0
m-----------ěn-h----d-̂ay
m_____________________
m-w-g-m-̂---e-n-h-̌---u-a-
--------------------------
mawng-mâi-hěn-hǒo-dûay
|
Tudi ušes se ne vidi.
มองไม่เห็นหูด้วย
mawng-mâi-hěn-hǒo-dûay
|
| Hrbta tudi ni videti. |
ม---ม่เห-นหล-ง-้วย
ม_____________
ม-ง-ม-เ-็-ห-ั-ด-ว-
------------------
มองไม่เห็นหลังด้วย
0
m-wng---------n-lǎn--du--y
m______________________
m-w-g-m-̂---e-n-l-̌-g-d-̂-y
---------------------------
mawng-mâi-hěn-lǎng-dûay
|
Hrbta tudi ni videti.
มองไม่เห็นหลังด้วย
mawng-mâi-hěn-lǎng-dûay
|
| Rišem oči in usta. |
ผม-/ ดิฉัน-กำ-ั-วา----ล-ปาก
ผ_ / ดิ__ กำ_____________
ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-า-ต-แ-ะ-า-
---------------------------
ผม / ดิฉัน กำลังวาดตาและปาก
0
pǒm-d-----ǎn-gam-l-ng-wâ----a-lǽ---àk
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a---a-g-w-̂---h---æ---h-̀-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-gam-lang-wât-dha-lǽ-bhàk
|
Rišem oči in usta.
ผม / ดิฉัน กำลังวาดตาและปาก
pǒm-dì-chǎn-gam-lang-wât-dha-lǽ-bhàk
|
| Mož pleše in se smeje. |
ผู้ชาย----้---ั-เ--น-ำแ-ะห---ร-ะ
ผู้______________________
ผ-้-า-ค-น-้-ำ-ั-เ-้-ร-แ-ะ-ั-เ-า-
--------------------------------
ผู้ชายคนนี้กำลังเต้นรำและหัวเราะ
0
p-̂---h--------é---am-la-g----̂n---m-læ--h--a---́w
p____________________________________________
p-̂---h-i-k-n-n-́---a---a-g-d-e-n-r-m-l-́-h-̌---a-w
---------------------------------------------------
pôo-chai-kon-née-gam-lang-dhên-ram-lǽ-hǔa-ráw
|
Mož pleše in se smeje.
ผู้ชายคนนี้กำลังเต้นรำและหัวเราะ
pôo-chai-kon-née-gam-lang-dhên-ram-lǽ-hǔa-ráw
|
| Mož ima dolg nos. |
ผู้----น-ี-มีจมู-ยาว
ผู้_____________
ผ-้-า-ค-น-้-ี-ม-ก-า-
--------------------
ผู้ชายคนนี้มีจมูกยาว
0
p-̂--c-ai---n---́e-me--t---̂-k-yao
p_____________________________
p-̂---h-i-k-n-n-́---e-e---o-o---a-
----------------------------------
pôo-chai-kon-née-mêet-môok-yao
|
Mož ima dolg nos.
ผู้ชายคนนี้มีจมูกยาว
pôo-chai-kon-née-mêet-môok-yao
|
| V rokah drži palico. |
เข--ำ-ัง-ื--ม้เ--าในม--ขอ---า
เ______________________
เ-า-ำ-ั-ถ-อ-ม-เ-้-ใ-ม-อ-อ-เ-า
-----------------------------
เขากำลังถือไม้เท้าในมือของเขา
0
ka---ga--l-n--t----ma-----́--n-i--eu-kǎ--g-ka-o
k_________________________________________
k-̌---a---a-g-t-̌---a-i-t-́---a---e---a-w-g-k-̌-
------------------------------------------------
kǎo-gam-lang-těu-mái-táo-nai-meu-kǎwng-kǎo
|
V rokah drži palico.
เขากำลังถือไม้เท้าในมือของเขา
kǎo-gam-lang-těu-mái-táo-nai-meu-kǎwng-kǎo
|
| Okoli vrata ima ovit šal. |
เ---ีผ้า-ันคอท-------ของเข-อีกด้-ย
เ__________________________
เ-า-ี-้-พ-น-อ-ี-ร-บ-อ-อ-เ-า-ี-ด-ว-
----------------------------------
เขามีผ้าพันคอที่รอบคอของเขาอีกด้วย
0
kǎ----e--â-----k-w-t-̂--r-̂---k-w------g-k-----̀ek-d--ay
k_________________________________________________
k-̌---e---a---a---a---e-e-r-̂-p-k-w-k-̌-n---a-o-e-e---u-a-
----------------------------------------------------------
kǎo-mee-pâ-pan-kaw-têe-râwp-kaw-kǎwng-kǎo-èek-dûay
|
Okoli vrata ima ovit šal.
เขามีผ้าพันคอที่รอบคอของเขาอีกด้วย
kǎo-mee-pâ-pan-kaw-têe-râwp-kaw-kǎwng-kǎo-èek-dûay
|
| Zima je in je mrzlo. |
ม----็--ด-หนาว--ะอา--ศเ-็น
มั_____________________
ม-น-ป-น-ด-ห-า-แ-ะ-า-า-เ-็-
--------------------------
มันเป็นฤดูหนาวและอากาศเย็น
0
m-n-b----------o--ǎo--æ--a------yen
m_______________________________
m-n-b-e---i---o---a-o-l-́-a-g-̀---e-
------------------------------------
man-bhen-rí-doo-nǎo-lǽ-a-gàt-yen
|
Zima je in je mrzlo.
มันเป็นฤดูหนาวและอากาศเย็น
man-bhen-rí-doo-nǎo-lǽ-a-gàt-yen
|
| Roke so močne. |
แ--แ----รง
แ________
แ-น-ข-ง-ร-
----------
แขนแข็งแรง
0
kæ̌--k-̌-g--æ-g
k____________
k-̌---æ-n---æ-g
---------------
kæ̌n-kæ̌ng-ræng
|
Roke so močne.
แขนแข็งแรง
kæ̌n-kæ̌ng-ræng
|
| Tudi noge so močne. |
ขาก็-----ร-ด้-ย
ข___________
ข-ก-แ-็-แ-ง-้-ย
---------------
ขาก็แข็งแรงด้วย
0
kǎ-g-̂--kæ̌n---æ-g-dû-y
k____________________
k-̌-g-̂---æ-n---æ-g-d-̂-y
-------------------------
kǎ-gâw-kæ̌ng-ræng-dûay
|
Tudi noge so močne.
ขาก็แข็งแรงด้วย
kǎ-gâw-kæ̌ng-ræng-dûay
|
| Mož je iz snega. |
ผู--าย--น--ท----า--ิ-ะ
ผู้_______________
ผ-้-า-ค-น-้-ำ-า-า-ห-ม-
----------------------
ผู้ชายคนนี้ทำมาจากหิมะ
0
p-̂---h----on--ée--am-ma-j-̀------má
p________________________________
p-̂---h-i-k-n-n-́---a---a-j-̀---i---a-
--------------------------------------
pôo-chai-kon-née-tam-ma-jàk-hì-má
|
Mož je iz snega.
ผู้ชายคนนี้ทำมาจากหิมะ
pôo-chai-kon-née-tam-ma-jàk-hì-má
|
| Ne nosi ne hlač, ne plašča. |
เข-ไม่สว--างเก-แ-ะเ--้--ล-ม
เ______________________
เ-า-ม-ส-ม-า-เ-ง-ล-เ-ื-อ-ล-ม
---------------------------
เขาไม่สวมกางเกงและเสื้อคลุม
0
k-----â---u-am---n--g-y---læ----̂u-k-l-om
k____________________________________
k-̌---a-i-s-̌-m-g-n---a-n---æ---e-u-k-l-o-
------------------------------------------
kǎo-mâi-sǔam-gang-gayng-lǽ-sêuak-loom
|
Ne nosi ne hlač, ne plašča.
เขาไม่สวมกางเกงและเสื้อคลุม
kǎo-mâi-sǔam-gang-gayng-lǽ-sêuak-loom
|
| Vendar tega moža ne zebe. |
แต-เ-า-็ไ-่-น--สั-น
แ_____________
แ-่-ข-ก-ไ-่-น-ว-ั-น
-------------------
แต่เขาก็ไม่หนาวสั่น
0
d-æ--k-̌o-gâ--ma---n-----àn
d______________________
d-æ---a-o-g-̂---a-i-n-̌---a-n
-----------------------------
dhæ̀-kǎo-gâw-mâi-nǎo-sàn
|
Vendar tega moža ne zebe.
แต่เขาก็ไม่หนาวสั่น
dhæ̀-kǎo-gâw-mâi-nǎo-sàn
|
| On je sneženi mož. |
เ-า-----๊---ห--ะ
เ___________
เ-า-ื-ต-๊-ต-ห-ม-
----------------
เขาคือตุ๊กตาหิมะ
0
k-̌o-keu--ho--k--ha-hì--á
k______________________
k-̌---e---h-́-k-d-a-h-̀-m-́
---------------------------
kǎo-keu-dhóok-dha-hì-má
|
On je sneženi mož.
เขาคือตุ๊กตาหิมะ
kǎo-keu-dhóok-dha-hì-má
|